LFBP October 2014 I Flashcards
Goosebumps
La chair de poule
Chair means flesh
Do volunteer work
Faire du bénévolat
Bénévole: volunteer
Malaria
Paludisme
Get used to
S’habituer
As for…regarding
Concernant
Par rapport
En ce-qui concerne
Concrete
Béton
Whisper
Chuchoter, murmurer
Pulse
Le pouls (poo)
Discount
Une réduction
Illiteracy
Illettrisme
To bid
Enchérir
What is just like à propos
Sur: nous parlons sur la situation en France
Spent my childhood in New York
J’ai Passé ma jeunesse à New York
According to
D’après
Haunting
Obsédante
Fringe
La frange
As a result of
Du fait
Comes down to
Se résumer:la vie ne se résume pas à la production
Well being
Bien être
To advocate for
Préconiser
To plan
Prévoir de (short term…longer term is more planifier )
Nous prévoyons de venir te voir
Villain
Fripouille
Whatever the reason
Peu importe la raison
The reverse
L’inverse
Gossip
Potin, rumeur
Whipped cream
Chantilly (chant-tee-Lee)
However beautiful she is
Si belle qu’elle soit.
To the point that
Si bien que….indicative
Check out
Faire le checkout
Waffle
Une gaufre
A puddle
Une flaque
To snore
Ronfler
Nap
Faire la sieste
Bait
Appât
Clumsy
Maladresse
Pole
Pôle
Intimacy
Intime (m) intimé
Intimité: intimacy
Buffer
Un Tampon
Clothing: waist, length, changing room (booth)
Taille
Longueur
Une cabine
Sizes given s/m/l
A form
Une fiche
Speaker
Locuteur
To forward mail
Faire suivre mon courriel
Prodigy
Prodige
Moat
Un fossé
Homeless
Sans abri
The opposite
Le contraire
To be in love with
Être amoureux de
Mansion
L’hôtel particulier
Thumb
La pouce
To rust
Rouiller
A scale
La bascule
To hook up
Brancher
Stubborn
Têtu
Obstinée
To scribble
Griffer
Griffonne : scribble
To write
Rédiger
To whistle
Siffler
Order
La Consigne
Dazzling
Éblouissante
Endearing
Attachante
Attractive
Attirant
Pumpkin
Une citrouille
Production (2)
Production, la confection
Agreement
L’entente
Citizens (2)
Citoyen, ressortissants
Software
Logiciel
Device
Dispositif
Keyboard
Capital
Lowercase
Le clavier
Majuscule
Minuscule
The worst
Au pire
Stapler
Staples
Une agrafeuse
Une agrafe
Pen
Un stylo
Paper clip
Un trombone
Cell phone
Un mobile
Laptop
Un portable
My computer crashed
Mon ordinateur s’est planté
File
Le fichier
Internet cable
Le câble internet
USB
La clé USB
Printer
Une imprimante
Tidbit
friandise (same word as snacks in movie theater: les friandises)
Far, remote
eloignée
fare
le tarif
tax (on goods) tax (on income)
la taxe, l’impôt
car pedal
la pédal
car clutch
l’embrayage
break
un frein pronounced fraaahn en
to bet on
miser
walkout/disengaged (literally)
le débrayage
dice
dés
in hindsight, in retreat/decline/chill, time to reflect
avec le recul, recul, temps de recul
Brush
Le pinceau
to tear
déchirer
Reflection, decline
Recul (prendre de recul)
To scatter
Éparpiller
Benchmark, landmark
Finding your bearings
Le Repère
Prendre ses repères
Older son, younger son
Fils âne, fils cadet
Older son, younger son
Fils âne, fils cadet
Whip
Un fouet
To overwhelm
Accabler
Il est accablé par le travail (ou du travail) he’s overwhelmed
Brunette
Châtain (usually for both men and women!)
To be tense
Être crispé
Drown
Noyer (also means walnut)
To gnaw
Ronger
To be broken mentally
Êtres brisé
Roll up your sleeves
Retrousser la manche
flying butress
arc-boutant (nm)
stained glass
vitrail, vitraux (nm)
pilgramage
pèlerinage (nm)
pilgrim
pèlerin (nm)
wolf
loup (nm)
personality character
personnage (nm)