LFBP May 2015 III Flashcards
I bet that…
i beth that he goes there often
s’y rendre
je parie qu’il s’y rend souvent
“the return” to work
la reprise
lukewarm/reduced
the weather is so-so
the committee accorded him a lukewarm welcome
mitigé
le temps était mitigé
Le comité lui a réservé un accueil mitigé.
lucky!
veinard
to stop/jam
enrayer
creditor
un créancier
a cream
I need a cream to help with the itch
une pommade
ll me faudrait une pommade pour soulager les démangeaisons
super slim waistline
une taille de guêpe
i sprained my finger
Je me suis foulé le doigt
I advise you to see him
Je te conseille de passer chez lui. (passer can be to see)
she was bitten by a mosquito
Elle s’est fait piquer par un moustique (remember fait is constant in this construction)
she ate something bad yesterday
Elle a mangé quelque chose de mauvais hier.
clash
clashes took place again
un heurt/un choc
Des heurts ont à nouveau eu lieu
a molecule
une molécule
the famous little blue pill can indeed play a roll in halting malaria
a célèbre petite pilule bleue puissent bel et bien jouer un rôle pour enrayer le paludisme
RBC (2)
une cellule sanguine (“gheen”)–seems more casual
un globule rouge
bone marrow
la moelle osseuse (mooh-wahl, oh-suzzzz)
a mesh (the empty space in between a net)
une maille
net
in tennis the net is lower than in badminton
un filet
Au tennis, le filet est plus bas qu’au badminton
this malleability permits it to pass through the mesh in the net that constitutes the spleen
cette malléabilité lui permet de passer entre les mailles du filet que constitue la rate
these minuscule cellular machines
ces infimes rouages cellulaires
rouage (nm) means cog but can also mean general term for machines
a tree trunk
un tronc d’arbre
on the threshold (or doorstep)
sur le seuil
le seuil de pauvreté
a row
they were seated in three rows of seats
une rangée
ils étaient assis sur trois rangées de fauteuils
(faut-toys)
in a row
she placed the toy soldiers in a row
en rang
Elle a mis les soldats de plomb en rang.
ice-rink
la patinoire
retrace one’s steps
revenir sur ses pas
of ten, three have left
sur dix, trois étaient partis
of my salary, only 50 euros remain
sur mon salaire, il ne reste que 50 euros
through is confusing!
he talked to me through the closed door
around the world
à travers
il m’a parlé à travers la porte fermée (travers silent s)
à travers le monde
the tree fell across the road
en travers DE
l’arbre était tombé en travers de la route
shortcut
un raccourci
through the fields
cross-country (roadtrip)
à travers champs
à travers le pays
pass (mountain)
toward the top of the pass (mountain)
le col
vers le haut du col
change my opinion
j’ai changé d’opinion (NOT j’ai changé mon opinion)
it’s much better thanks
c’est bien meilleur (NOT beaucoup meilleur)
the height (mountain)
la hauteur
translation from english to french
une traduction de l’anglais au français
subtle difference pronounce: j’irai vs j’irais (conditional)
j’irai future more é
j’irais conditional more è
no good deed goes unpunished
aucune bonne action ne reste impunie
the road to hell is paved with good intentions
L’enfer est pavé de bonnes intentions
disdain (2)
dédain
méprise
i go on vacation in two months
je pars en vacances DANS deux mois (dans for time)
today is wed the 23rd of january
aujourd’hui C’EST le mercredi 23 janvier