LFBP July 2015 IV Flashcards
sweet tooth
un bec sucré
Scratch
Corneal abrasion
Une éraflure
Une éraflure de la cornée
a puff
une bouffée (d’air)
get pleasure from
i get a lot of pleasure helping you
my sister took great pleasure attending the fashion show
prendre de plaisir à
j’ai pris beaucoup de plaisir à vous aider
Ma sœur a pris beaucoup de plaisir à assister à ce défilé de mode
to take great pleasure from
we took great pleasure visiting paris last month
se faire plaisir (verb)
On s’est beaucoup fait plaisir en visitant Paris le mois dernier.
I was going to tell you about it
j’allais t’en parler
can you point with your finger where it hurts?
pouvez-vous m’indiquer du doigt l’endroit où vous avez mal?
stab
a dagger
the mugger stabbed his victim in the back
poignarder/planter (fam)
un poignard
L’agresseur a poignardé sa victime dans le dos
shore, coastline
un rivage
unrecognizabe
méconnaissable
that’s the important thing
c’est ce qui compte
you’re by far the person that knows me the best
tu es de loin la
personne qui me connait le mieux
which one would you choose?
(book)
(photos)
lequel choisiras tu? (le livre)
lesquelles choisirais-tu? (une photo–les photos)
which are the ones that make me look the best (photos)
Quelles sont celles qui me mettent
le plus en valeur?
i’m not going to meet with everyone with whom i speak to
je ne vais pas rencontrer toutes les personnes avec lesquelles je vais parler
(also avec qui je vais parler)
the market to which we are going to today
le marché auquel on va aujourd’hui
flea market
the market next to which there is a station is a flea market
Le marché près duquel il y a la gare est une
brocante
go on a shopping spree
i almost forgot…i went on a shopping spree this week
faire des folies
j’ai falli oublier….j’ai fait des folies cette semaine
gather onself
He had to collect himself to take take into account what had happened to him
se recueillir
Il avait besoin de se recueillir pour prendre la mesure de ce qui lui était arrivé
to put the finishing touches to
i’ll head out once having put the finishing touches to my french HW
mettre la dernière main à
Je sortirai après avoir mis la dernière main à mon devoir de français
the enlightenment (era)
les Lumières
scam (con) like a con about claiming a position
une supercherie
the report
your surgery report
medical bill
le compte rendu
le compte rende d’opération
la facture des soins
is he aware?
yes as long as you like
est-il au courant?
oui autant que vous voudrez
how was your week?
your last meeting went poorly?
ta semaine s’est bien passée?
Votre dernier rendez-vous s’est-il mal passé
shock therapy (extreme treatment)
une remède de cheval
uninvited
don’t worry, i won’t come to your place unannounced!
à l’improviste
N’aie pas peur, je ne vais pas venir chez toi à l’improviste !
to trust something to someone
if they are trusting you with it (the dossiers), it’s that they trust you
confier quelque chose à quelqu’un
si on te les confie, c’est que l’on
te fait confiance
reminder: to make—verb, to make—adjective
there was a tv show that made me cry
that made me sad
faire–verb, rendre–adjective
il y a un programme à la
télévision qui me fait pleurer.
qui me rend triste
an update/review (more technical)
annual update
health checkup
faire le bilan
faire le bilan pour une année
faire le bilan de santé
an update (software, procedure) NOT social update
une mise à jour
faire une mise à jour
can you tell me what brings you here today
pouvez-vous me dire ce qui vous amène?
are you nauseous?
êtes-vous nauséeux/nauséeuse
j’ai la nausée FALSE: you’re “sick”in general
whooping cough
la coqueluche (koh-cluche)
breach/gap
une brèche
hedgehog
un hérisson
gypsy
un gitan