LFBP May 2015 II Flashcards
bar stool
this stool is taken
le tabouret
ce tabouret est pris
we’ll put that off for another time
On remet ça à une autre fois.
i’m not going to be able to fly that day
je ne vais pas pouvoir voler ce jour-là
they are not gonna be able to find a hotel
ils ne vont pas pouvoir trouver un hôtel
to keep in touch
she keeps up to date with the situation
we’ll be in touch
se tenir au courant
elle se tient au courant de la situation
on se tient au courant
the bookees/gamblers
les parieurs
go stand behind the partition
allez vous mettre par-derrière la cloison (par-derrière implies movement)
nightfall
from nightfall…
la nuit tombée
dès la nuit tombée
the temp fell below zero
la température est tombée au-dessous de zéro
to crawl
he crawled under the fence
ramper
il a rampé par-dessous la barrière
**remember if you have some movement use PAR-dessous and not just dessous or whatever preposition like derrière vs par-derrière
to jump over a gate
sauter par-dessus la barrière
cough
toux (silent!)
When you have indefinite/definite article use dans for location: dans un stade
with no article use en: en plein air
en cas d’urgence
all seasons: en automne, en été, BUT…
au printemps
YEARS:
in 1976
during the 70s
during the 20th century
en 1976
dans les années 70
au 20e siècle
which one of you will do it?
Lequel d’entre vous le fera?