Verbs 22 Flashcards

1
Q

To let or make (ه = s.o.) hold (ه = s.th.)

A

مَسَّك، يْمَسِّك

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To make (ه = s.o.) cry

A

بَكَّى

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To bomb (ه = s.th.)

A

قَصَف، يِقْصُف

اْنْقَصَف، يِنقِصِف

هالمَدِينَة ما اْنْقُصْفَتِ بْأَيَّامِ الحَرُب ‎[I] This city didn’t get bombed during the war.
‏اْنْكِسْرْت الجَاْمَاْت لِمَّن اْنْقَصَف البَيْت ‎[I] The windows broke when the house was bombed.

الطَّيَّارَاْت قُصْفَت مَعْمَلَين بِالمَدِينَة [I] The airplanes bombed two factories in the city.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To feel sad

A

حِزِن، يِحْزَن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

To dismantle, take apart (ه = s.th.)

To disentangle, undo (ه = s.th., e.g. several knots)

To make out, decipher (ه = s.th.)

A

فَكفَك، يْفَكفِك

تْفَكفَك، يِتفَكفَك

الكُرسي تْفَكفَك ‎[P] the chair fell apart; {‘il-kursy tºfakfak}
‏تْفَكفَك كُلِّ العُقَد ‎[P] all the knots came undone

بيْفَكفِكِ المَكَنِة ‎[P] he takes the machine apart; {byºfakfekᴵ-l-makane}
‏فَكْفَك شَقْفِة شَقْفِة ‎[S] to pull apart piece by piece
‏اْنْجَبَر يْفَكْفِكِ العَرَبِيِّة شَقْفِة شَقْفِ قَبِل ما لَقَى العِطِل ‎[S] He had to pull the whole car apart before he found what was wrong

فَفَكتِ الحَبِل ‎[P] I disentangled the rope, undid all the knots; {fafaktᴵ-l-ḥabᵉl}
‏لَازِمِ تْفَكفَِك كُلِّ العُقَد ‎[P] you have to untie all the knots

بْتِقْدِرِ تْفَكْفِكِ التَّارِيخ يَللي على دَمْغِةِ البَوْسْطَة ‎[S] Can you make out the date on the postmark

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To consider (ه = s.o.) a traitor, suspect or accuse (ه = s.o.) of treachery

A

خَوَّن، يْخَوِّن

شُو، أَنَا بَخَوّْنَك [P] what, am I accusing you of treachery!?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

To drive (ه = s.th.) home (على = to s.o.)

A

رَسَّخ، يْرَسِّخ

يا رَيْت اِحْسِن اْرَسِّخَهْا بْعَقْلَك إِنَّو لازِم تِجي عَ الوَقِت [S] If I could only drive it home to you that you have to be on time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

To educate (ه = s.o.), impart culture (ه = to s.o.)

A

ثَقَّف، يْثَقِّف

تَثَقَّف

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To make (ه = s.o.) repeat (ه = s.th.)

To celebrate a holiday (generally for “religious” or “non-national holidays”)

A

عَيَّد، يْعَيِّد

قَدّْ ما ضَلِّت عَم تْعَيِّدني ياه، حَسَّيْت إنّو كَرَهْتَهْا وخَلَص ما بَقَى بدِّي ‎[L] as much as she made me repeat it (my lesson), I felt that I hated her, that’s it, I no longer wanted to

اليَوْم إِحنَا معَيّْدِيْن ‎[P] today we’re celebrating a holiday;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

To defeat (ه = s.o. / s.th.)

A

هَزَم، يِهْزِم

اْنْهَزَم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

To shit

A

خِرِي، يِخْرَا

الجَّاهِل خِرَا عَ الزُّولِيَّة ‎[I] The baby messed on the carpet,
‏لا تْخَلِّي اِبْنَك يِخْرَا بِالشَّارِع ‎[I] Don’t let your son go in the street,
‏الكَّلِب (الچَّلِب) خِرَا قِدَّام (گِدَّام) الباب ‎[I] The dog made a mess in front of the door.
‏لا تِتْجادَل وِيَّاه. يِخْرَا مِن حَلْقَه (حَلْگَه) ‎[I] Don’t argue with him he talks dirty.
‏إِجَا وْخِرَا بِالوَسْطَة ‎[I] He came and messed up the works,
‏ما اكُو زَنْبُور يِخْرَى عَسَل ‎[I] It sounds like baloney to me (lit., there’s no wasp which shits honey).
‏خَرَى بْهالشَاْرِب ‎[I] Shit on your mustache/ shut up (idiomatic phrase).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

To sweeten, put sugar in (ه = s.th.)

A

حَلَّى، يْحَلّي

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To become sweet

A

حِلِي، يِحْلَى

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

To keep up, catch, catch up with, follow along with (ه = s.o)

To keep up (ه = with s.th.), manage to do (ه = s.th.)

To catch, make (ه = s.th.), manage to make it to (ه = s.th., e.g. a train, bus)

A

لَحَّق، يْلَحِّق

ما لِي عَم اْلَحِّق شِغْلِي ‎[S] I can’t keep up
with my work,
‏مُشِ مْلَحّْقَة أَخَلِّصِ اللي عَلَيّ ‎[P] I haven’t managed to finish everything I have to do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To urge, incite, spur on, drive (ه = s.o.)

A

حَثّ، يْحِثّ

اْنْحَثّ

بِيْجُوْز شِي مْكَافَاة تْحِثَّو ‎[S] Maybe a reward would spur him on
‏الِـمْناظِر بِيْحِسّ عِمَّالَو على طُوْل ‎[S] The foreman drives his workers continually
حَثَّيْتُو يِنهي المَوضُوْع ‎[P] I urged him to put an end to the matter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To tattoo

A

وَشَّم، يْوَشِّم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

To tip, give a tip (e.g. in a restaurant)

A

بَخْشَش، يْبَخْشَش

تْبَخْشَش

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

To sigh (على = over s.th.), lament (على = s.th.)

A

تْحَسَّر، يِتْحَسَّر

فِي نَاس بْتِتْحَسَّر على اْنْتِهَاءِ الاِسْتِعْمَار ‎[S] There are some who lament the passing of colonialism
‏كُلّ وَاحَد بيْحَسَّر عَلَى طُفُوْلْتُو ‎[P] everyone feels nostalgic for the days of his childhood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

To make thirsty (ه = s.o.)

A

عَطَّش، يْعَطِّش

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

To satiate, satisfy, fill (ه = s.o.)

A

شَبَّع، يْشَبِّع

أَكِل هالمَطْعَم ما يْشَبِّع ‎[I] This restaurant’s food doesn’t fill one up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

To hold sacred, venerate, revere (ه = s.o. / s.th.)

A

قَدَّس، يْقَدِّس

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

To inquire, to get information (عن = on / about)

A

اْسْتَعْلَم

سْتَفْهَم ، يِسْتِفْهِم

مْنَيْن بِقْدِر اِسْتَعْلِم عَن هالشِّي ‎[S] Where can I get some information about that?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

To check, check on (ه = s.th.)

A

شَيَّك

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

To prostrate o.s. in (or as if in) prayer (intransitive)

A

سَجَد، يسجُد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

To violate, defile, abuse, profane, desecrate (ه = s.th.)

A

اْنْتَهَك، يِنْتِهِك

اْنْتِهَك حُرْمَةِ الجَّامِع ‎[I] He violated the sanctity of the mosque,
‏حِبْسَوه لِأَنَّه اْنْتِهَك أَعْرَاضِ النَّاس ‎[I] They jailed him because he desecrated the honor of the people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

To be busy, be occupied

A

اْنشَغَل، يِنِشغِل

اْنشَغَل بَالي عَلَيْك ‎[P] I was worried about you (literally: my mind became occupied over you); {‘ºnšaġal bāly ʕalēk}
‏اْتّصِل مَعهَا أَحسَن مَا يِنِشغِل بَالهَا ‎[P] call her so that she won’t worry;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

To draw, derive, get

A

اْسْتِمَدّ، يِسْتِمِدّ

يِسْتِمِدّ قُوتَه مْنِ الحِزِب ‎[I] He derives his power from the party.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

To become sleepy

A

نِعِس، يِنعَس

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

To lose weight, to get slender

A

نِحِف، يِنْحَف

وَقِت كِنْتِ ضْعِيفِ نْحِفْتِ كْتِير ‎[S] When I was sick I lost a lot of weight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

To speed up, expedite

A

سَرَّع، يْسَرِّع

31
Q

To apply, be applicable (على = on / to)

A

سَرَى، يِسري

القَانُوْن مِتِل مَا بيْسري عَلَيْنَا بيْسري عَلَيْك ‎[P] the law applies to you just as it does to us

32
Q

To marginalize (ه = s.o.)

A

هَمِّش

تْهَمّش / اِتْهَمّش، يِتْهَمّش

33
Q

To be a wise guy, be a know-it-all, be a smart aleck (على = with someone)

A

تْشَاطَر، يِتشَاطَر

بِدُّو يِتشَاطَر ‎[P] he wants to be a wise guy; {biddo yitšᾱṭɑr}
‏بَلَاش تِتشَاطَر ‎[P] don’t be such a smart aleck

34
Q

To associate (closely) (ه = with), be in contact with, come in contact with (ه = s.o.), mix, mingle (ه = with)

A

عَاشَر، يْعَاشِر

بِالحَقِيْقَة ما عَشَارْنَاهُنِ كْتِيْرِة أَبَدًا ‎[S] We never did associate with them very much
‏ما مْنِخْتِلِطِ كْتِير مَع جِيْرَانْنَا = ما مِنْخَالِط جِيْرَانْنَا كْتِير = ما مِنْعَاشِر جِيْرَانْنَا كْتِير ‎[S] We don’t mix much with our neighbors
‏بِيْعَاشْرُوا أَعْلَى الطَّبَقَات = بِيْرُوْحُوا وِبْيِجُوا مَعِ الذَّوَاْت ‎[S] They move in the best circles
‏اِلّي بيعَاشِرِ النَاس بيْتعَلَّم لُگِتهُم ‎[P] when you associate with people you learn their language

35
Q

To associate (ل = to s.o., ه = s.th.)

A

نَسَب، يِنْسُب

بِنْسُب لِلعَرَبِ الضّْيُوْفِة وِالكَرَم ‎[S] associate the Arabs with hospitality and friendliness

36
Q

To consider easy, to deem easy (ه = s.th.)

A

اسْتَسْهَل، يِسْتَسْهِل

37
Q

To be lazy, slovenly, lounge around

To be too lazy (فعل مضارع بدون علامة = to do s.th.);

A

تْكَسلَن، يِتكَسلَن

تْكَسلَن يْقُوْم يِفتَحِ البَاب ‎[P] he was too lazy to get up and open the door;

بْحِبّ اِتْكَسْلَن بِالبَيْت يَوْمِ الأَحَد ‎[S] I like to lounge around the house on Sundays

38
Q

To exterminate, annihilate (ه = s.th.)

A

بَاْد، يْبِيْد

ينباد ، انباد

39
Q

To be extinct

A

اِنْقَرَضَ، ينقرض

40
Q

To press hard, press repeatedly

A

كَبَّس، يْكَبِّس

41
Q

To inform against, tell on, blow the whistle (على = on s.o.)

To corrupt

A

فَسَد، يِفْسِد

اْنْفَسَد

هالنَّوْعِ مْنِ المَنْشُورَات مِمْكِن يِفْسِد أَخْلَاقِ الشَّبَاب ‎[S] That type of literature may corrupt the morals of young people

هَا الوَلَد فَسَد عَلَى وَلَد تَاني ‎[P] that boy told on another boy; {ha-l-walad fasad ʕala walad tāny}
‏جَارنَا فَسَد عَلَيّ لَءَبُوْي ‎[P] our neighbor told on me to my father; {jᾱrna fasad ʕalayy laʔabūy}
‏بيْفسِد عَلَيْك عِندِ المُدِيْر ‎[P] he tells the boss on you; {byºfsed ʕalēk ʕindᴵ-l-mudīr}
‏بيْفسِد عَلَى سَاحبُو ‎[P] he informs against his friend; {byºfsed ʕala sᾱḥbo}
‏لَحَ اْرُوح اِفْسِد علَيْك لَإِمَّك ‎[S] I’m going to your mother and tell on you

42
Q

To sniff around

A

شَمشَم، يْشَمشِم

الكَلب عَم بيْشَمشِم ‎[P] the dog is sniffing around; {‘il-kalb ʕam byºšamšem}
‏شَمْشَمِتُه قرنة قرنة ‎[L] she sniffed around it corner corner;
‏حاجْتَكِ تْشَمْشِمِ الأَكِل هَيْك ‎[S] I wish you’d stop sniffing the food like that

43
Q

To persevere

A

صَمَد، يِصْمُد

Examples
أُصمُد ‎[P] hold on! be steadfast!; { ʔuṣmod}
‏خَلِّيْك صَامِد ‎[P] keep hanging on there! keep holding firm!; {ḵallīk ṣᾱmed}
‏لَازِم تُصُمدي ‎[P] you must stand firm; {lāzem tuṣᵒmdy}
‏مَا بُصمُدش ‎[P] he doesn’t persevere; {ma buṣmodš}

44
Q

To make wait

A

ينطِّر، نطَّر

‏نطرتني كتير

45
Q

To soak (ه = s.th., في / ب = in) leave to soak (ه = s.th.) (usually it refers to soaking in water but can also refer to other things);

A

نَقَع، يِنقَع

اْنْتَقَع

بْتِنقَعِ الغَسِيْل طُوْلِ اللَيْل ‎[P] she leaves the laundry to soak all night; {bºtinqaʕᴵ-l-ġasīl ṭūlᴵ-l-lēl}
‏ الغَسِيْل مَنقُوْع ‎[P] the washing has been soaked; {‘il-ġasīl manqūʕ}
‏لَازِم تِنقَعِ العَدَس ‎[P] you’ve got to soak the lentils; {lāzem tinqaʕᴵ-l-ʕadas}
‏نَقَعتِ الحُمُّص ‎[P] I soaked the chickpeas; {naqaʕtᴵ-l-ḥummoṣ}
‏مْنِنْقَعِ الغَسِيل طُوْلِ اللَيْل ‎[S] We soak the laundry overnight.

46
Q

To decrease, reduce, diminish (ه = s.th.)

A

قَلَّل، يْقَلِّل

قَلَّل قِيْمِة ‎[S] to belittle s.th.
‏بِيْضَلّ بِيْقَلِّ قِيْمِة كِلّ شِي بَعِمْلَو ‎[S] He keeps belittling everything do

47
Q

To float (ه = s.th.), make (ه = s.th.) float

A

فَوَّش

بَعْدَيْن بِيْفَوّْشُوا الجّْذُوْعَة بِالنَّازِل مْنِ النَّهِر ‎[S] Later on they float the logs down the river
‏قِدْرُوا يْفَوّْشُوا السَّفِيْنِة بْمِدِّة سَاْعَة ‎[S] They managed to float the ship within an hour

48
Q

To frighten, startle, give (ه = s.o.) a fright

A

نَقَّز، يْنَقِّز

نَقَّزني ‎[P] he gave me a fright, he startled me; {naqqazny}
‏وَاللهِ نَقَّزِتْنِي ‎[S] You gave me quite a start,
‏الحِسّْ نَقَّزْنِي ‎[S] The noise startled

49
Q

To nail (ه = s.th.), nail down (ه = s.th.)

A

مَسْمَر، يْمَسْمِر

تْمَسْمَر

50
Q

To be considered, be reckoned, to count as, rated;

To be counted, be calculated

A

اْنْعَدّ، يِنْعَدّ

وْهَادَا بيْنعَدّ تَقَدُّم ‎[P] and that’s considered progress

51
Q

To be accommodating, flexible, considerate, go along with, humor (ه = s.o.);
(this can be negative or positive in meaning, like being considerate to someone, or just going along with someone to fool or humor them

A

سَايَر، يْسَايِر

الزَبَايِن لَازِمِ تْسَايِرهُم ‎[P] you have to get along with the customers; {‘iz-zabāyen lāzemᵉ tºsāyerhom}
‏ المُدِيْر زَعلَان، بِدَّكِ تْسَايْرُو ‎[P] the boss is in a bad mood, make an effort to work well with him; {‘il-mudīr zaʕlān، biddakᵉ tºsāyºro}
‏لَازِم يْسَايِر مَرَتُو ‎[P] he’s got to treat his with consideration; {lāzem yºsāyer mɑrɑto}
‏سايَرْناه بِالحَدِيث ‎[L] we (just) went along with what he was saying (i.e. we weren’t convinced of it, just going along with it);
‏لَيْش ما بِتْسايْرَو هالمَرَّة ‎[S] Why don’t you just humor him this time?

52
Q

To medicate, to mend, remedy (ه = s.th.), treat (ه = s.o.) (medically);

A

داوَى، يْداوِي

تْدَاْوَى، يِتْدَاْوَى

طَبَّب ، يْطَبِّب

ما بَعْرِف كِيف هالشِّي بْيِتْدَاوَى ‎[S] I don’t know how that can be remedied,

الدُّكْتَوْر حَكِيم عَم يْدَاوِيْنِي ‎[S] Dr. Hakeem is treating me.
‏وَين بِيْوْجَعَك لَدَاوِيك ‎[L] where does it hurt so I can treat you;

53
Q

To cure, make better (ه = s.o. / s.th.)

A

طَيَّب، يْطَيِّب

تْطَيِّب / اِتْطَيِّب / اِطَّيِّب، يِتْطَيِّب

الدُكتَوْر طَيَّبُو ‎[P] the doctor cured him; {‘id-doktōr ṭɑyyabo}
‏ الدَوَا طَيَّبُو ‎[P] the medicine made him feel better

54
Q

To welcome (ب / في = s.o. / s.th.)

A

رَحَّب، يْرَحِّب

أَنَا بَرَحِّب بِالمُبَادَرَة ‎[P] I welcome the initiative; { ʔana baraḥḥeb bi-l-mubādara}
‏رَحَّب بِالحُضُوْر ‎[P] he welcomed those present; {raḥḥab bi-l-ḥuḍūr}
‏رَحَّبُوا فِيْنَا ‎[P] they welcomed us; {raḥḥabu fīna}
‏بِيْرَحِّب دايْمًا بِالاِقْتِرَاحَاتِ المَعْقُوْلِة ‎[S] He’s always open to reasonable suggestions
‏رَحَّبُوا فِيْنَا بْحَفَاوِة = أَهَّلُوا وْسَهَّلُوا فِينَا كْتِير ‎[S] They welcomed us with open arms.
‏رَحَّب بْفِرْصِة سَفَرَو لِلْخارِج ‎[S] He welcomed the opportunity to go abroad,

55
Q

To be or become excited, agitated, upset, worked up

A

اْنْفَعَل، يِنْفِعِل

56
Q

To claim, lay claim (ب = to)

To allege, claim (إنّ = that);

A

اْدَّعَى، يِدَّعي

مُش زَيّ مَا بْيِدَّعُوا المُضرِبِيْن ‎[P] not like the strikers claim; {muš zayy ma bºyiddaʕu-l-muḍribīn}
‏بْتِدِّعِي إِنَّو بْتَعْرِفِ الرِّجَّال ‎[S] She claims to know the man

ما بِدِّعِي بْهالشِّي ‎[S] lay no claim to that

57
Q

To season

A

تَبَّل، يْتَبِّل

تْتَبَّل

بيْتَبِّلِ السَلَطَة ‎[P] he seasons the salad; {byºtabbelᴵ-ṣ-ṣɑlɑṭɑ}
‏بْأَيْش تَبَّلْتِ اللَحْمِة ‎[S] What did you season the meat with?

58
Q

To be fed up, get frustrated (من = with)

A

اْنْجَلَط

رح انجلط من ‎[S] I’m going to go crazy from….;
‏انا ما بتحمل، بنجلط ‎[S] I can’t handle it, I’m going to go crazy!

59
Q

To require (ه = s.th.)

A

تْطَلَّب / طَّلَّب، يِتطَلَّب / يِطَّلَّب

شِي مِن هالشِّكِل بْيِتْطَلَّب دِرَاسِة دَقِيقَة ‎[S] A thing like that requires careful study
‏قَدَّيْش هالشَّغْلِة بْتِتْطَلَّب وَقِت ‎[S] How much time will that require?
‏هالشَّغْلِة بْتِتْطَلَّب مَعِرْفِة وَاسْعَة بْلُغَتَيْن ‎[S] This job demands a thorough knowledge of two languages
‏الأَدَب بيْتطَلَّب إِنُّو ‎[P] politeness requires that…;

60
Q

To be stricken, afflicted (ب = with)

To be hit, be shot

A

انْصَاْب، يِنْصَاْب

انْصَاب بْمَرَض خَبِيث ‎[E.G.] He was stricken
with a serious illness

اْنْصَابِ بْطَلْقَة بْكِتْفَه (بْچِتْفَه) الأَيْمَن ‎[I] He caught a bullet in his right shoulder.
‏اْنْصَاْب بيِدَه بْشَظِيَّة ‎[I] He was hit in the hand by shrapnel

61
Q

To flow, stream, run, leak, (of a fluid, also of the nose)

A

سَال، يْسِيْل

المَيّ بِتسِيْل مِنِ الصَطِح ‎[P] either 1. the water is leaking from the roof, or 2. the water is running off the roof; {‘il-mɑyy bitsīl minᴵ-ṣ-ṣɑṭᵉḥ}
‏ الخَزَّان بيْسِيْل ‎[P] the tank leaks; {‘il-ḵazzān byºsīl}
‏ التَنَكِة مَخزُوْقَة / مَقدُوْحَة، بِتسِيْل ‎[P] the tin has got a hole in it, it leaks; {‘it-tanake maḵzūqa / maqdūḥa، bitsīl}
‏دْمُوْعُو بِتسِيْل ‎[P] tears stream down his face; {dºmūʕo bitsīl}
‏صَارَتِ البُوْظَة تْسِيْل عَلَى إِيْدُو ‎[P] the ice cream began to drip on to his hand; {ṣᾱratᴵ-l-būẓɑ tºsīl ʕala ʔīdo}
‏الدّْمُوْع كانِت عَمِ تْسِيْل مِنِ عْيُوْنَهْا على خْدُوْدَهْا ‎[S] Tears were flowing down her cheeks,
‏النَّهِر بِيْسِيْل مِن هَوْن نَاحِ الجَّنُوْب ‎[S] The river flows south from here

62
Q

To become blurred

A

غَبَّش، يْغَبِّش

الدِّنْيِة غَبَّشِت بِعْيُوْنِي ‎[S] Things were swimming before my eyes,
‏نَظَري مْغَبِّش ‎[P] my vision is blurred; {nɑẓɑry mºġabbeš}
‏ الصُوْرَة مْغَبّشِة ‎[P] the picture (on the TV) is fuzzy; {‘iṣ-ṣūrɑ mºġabbše}
‏عِينَيِّة مْغَبّشِيْن ‎[P] I can’t see properly, my eyes are blurry;

63
Q

To be consistent (مع = with)

A

تْمَاْشَى، يِتْمَاْشَى

مَوِقْفَو مُو مِتِّفِق مَع سِيَاسِتْنَا = مَوِقْفَو ما بْيِتِّفِق / بْيِتْمَاشَى مَع سِيَاسِتْنَا ‎[S] His attitude is not consistent with our policy.

64
Q

To stand one’s ground, hold one’s ground

A

ثَبَت، يِثْبُت

بِحْسِن اِثْبُتِ بْأَيِّ مْنَاقَشِة ‎[S] I can stand my ground in any debate

65
Q

To cause, create, provoke, arouse, excite, raise, stimulate (ه = s.th.)

A

أَثَاْر، يْثِيْر

مْلَاحَظْتَو أَثَارِت عَاصْفِة مْنِ الضِّحِك ‎[S] His remark provoked a roar of laughter,
‏مْلَاحَظَاتَو أَثَارِت مْجادَلِة حامْيِة ‎[S] His remarks touched off a violent argument,
‏هَادَا بيْثِيْر شُكُوْك ‎[P] this raises doubts; {hāda byºθīr šukūk}
‏هَادَا أَثَارِ اْهتِمَام / تَعَجُّب ‎[P] it aroused interest / astonishment; {hāda ʔaθᾱrᴵ ‘ºhtimām / taʕajjob}
‏مِين أَثَارِ المَسْأَلِة ‎[S] Who raised the question?
‏تَصَرِّفَهْا الغَرِيْب أَثَار شِبِهْتِي (حَوْلَهْا) ‎[S] Her strange behavior aroused my suspicion (about her)
‏جَوَابَو أَثَار دَهْشِة = جَوَابَو دَهَشِ النَّاس ‎[S] His answer caused surprise,
‏الِـمْحَاضَرَة كانِت مُثِيرَة نَوْعًا ما ‎[S] The lecture was quite stimulating
‏مِتِل ما كان مِنْتَظَرِ مْلَاحَظَاتَو أَثَارِت مَشَاكِلِ كْتِيرِة ‎[S] As was to be expected, his remarks stirred up a lot of trouble

66
Q

To diverge, be divided

A

تْشَعَّب، يِتشَعَّب

الآراء مِتْشَعّْبِة بْهالمَوْضُوع ‎[S] Opinions are divided on that

67
Q

To persevere, keep up, persist (في = in, also على = s.th.)

A

وَاظَب، يْوَاظِب

وَاظِب على شِغْلَكِ المَظْبُوْط ‎[S] Keep up the good work
‏إِذَا وَاظَبْنَا رَغِم كِلِّ الصُّعُوْبَاتِ العَمَل بِيْصِير ‎[S] If we persevere through all difficulties the job will get done.
‏بيْوَظِّب في شُغلُو ‎[P] he perseveres at his work / he’s persevering in his work;

68
Q

To lecture, give a lecture;

A

حَاضَر، يْحَاضِر

بِيْحَاضِرِ بْعِلْمِ الحَيْوَاْن بِالجَّامْعَة ‎[S] He lectures on zoology at the university

69
Q

To be a nuisance, disturb, bother, inconvenience (ه = s.o.)

A

غَلَّب، يْغَلِّب

غَلَّبني ‎[P] he bothered me; {ġallabny}
‏بِدِّيْش أَغَلّْبِك ‎[P] I don’t want to bother you; {biddīš ʔaġallºbek}
‏ما بِدِّي اْغَلّْبَك = ما بِدِّي اْتَقِّل عَلَيْك ‎[S] I don’t want to inconvenience you
‏لا تْغَلِّب حالَك مِنْشَانِي ‎[S] Don’t put yourself out on my account
‏دَخِيْلَك لا تْغَلِّب حالَك مِنْشَانِي ‎[S] Please don’t go to any bother on my account
‏بِتْرَجَّاك لا تْغَلِّب حالَك ‎[S] Please don’t bother.
‏مِتْأَسِّف غَلَّبْتَك كِلّْ هالغَلَبِة ‎[S] Sorry to have given you so much trouble,
‏المَرِيض عَم يْغَلِّبْنِي كْتِير ‎[S] The patient gives me lots of trouble,
‏غَلَّب حَالَو ‎[S] to go or put o.s. to trouble
‏بِتْرَجَّاك لا تْغَلِّب حَالَك مِشَانِي ‎[S] Don’t go to any trouble for me, please
‏لا تْغَلِّب حالَك ‎[S] Don’t put yourself to any trouble
‏سْنَانِي دَايْمًا بِيْلغَلّْبُونِي ‎[S] I’m always having trouble with my teeth
‏عَدَم مْآخَذِة لَحَ اْغَلّْبَك مَرَّة تانْيِة ‎[S] I’m sorry, but I’ll have to trouble you
‏مِمْكِن اْغَلّْبَك بْكِبْرِيْتِة ‎[S] May I trouble you for a match?
‏إِيْدِي صارْ لَهْا (صَرْ لَهْا) عَمِ تْغَلِّبْنِي مِن وَقْتِ الحادِث تَبَعِي ‎[S] My arm has been troubling me ever since my accident
‏لا تْغَلِّب حَالَك ‎[S] Don’t waste your breath
‏غَلَّب حَالَو ‎[S] to go out of one’s way
‏ما بْرِيْدَكِ تْغَلِّب حَالَك مِنْشَانِي ‎[S] I don’t want you to go out of your way for my sake,
‏ما بِدِّي اْتَقِّل عَلَيكِ بْهالشِّي = ما بِدِّي اْغَلّْبَكِ بْهالشِّي ‎[S] don’t want to burden you with that,
‏لا تْغَلِّب حَالَك ‎[S] Don’t go to any trouble.
‏وَالله غَلَّب حَاْلَو أَكْتَر مْنِ اللازِم مِشَان يْؤَمِّن رَاحِتْنَا ‎[S] He really went out of his way to make us feel at home,

70
Q

To stripe, make stripes

A

قَلَّم، يْقَلِّم

71
Q

To evaporate

A

تْبَخَّر، يِتبَخَّر

السّْبَتْرَو كِلَّو تْبَخَّر ‎[S] The alcohol has all evaporated
‏تْبَخَّرِت مَشَارِيْعَو ‎[S] His plans went up in smoke
‏المَيِّ تْبَخَّرَت ‎[P] the water evaporates; {‘il-mɑyyᵉ tºbaḵḵɑrat

72
Q

To miscarry, have a miscarriage, have an abortion

A

طِرِح، يِطْرَح

زَحلَقَت في الشَارِع وْطِرحَت ‎[P] she slipped in the street and had a miscarriage

73
Q

To distill, filter (ه = s.th.)

To drop (ه = s.th.), put drops (ه = of s.th., ه = in s.th.)

A

قَطَّر، يْقَطِّر

تْقَطَّر

مَيِّ مْقَطَّارَة ‎[P] distilled water; {mɑyyᵉ mºqɑṭṭᾱrɑ}
‏العَرَق بِيْقَطّْرُوه مْنِ العِنِب ‎[S] Arrack is distilled from grapes

قَطِّر لي عَيْني ‎[P] put eye drops in my eye

74
Q

To be arrogant (على = toward), to be overbearing toward (على = s.o.), to think o.s. better (على = than)

A

تْكَبَّر، يِتْكَبَّر

تْرَفَّع، يِتْرَفَّع

مُو لازِم تِتْرَفَّع عَلَيْه = مُو لَازِم تِتْكَبَّر عَلَيْه = مُو لَازِم تْشُوف حالَك عَلَيْه ‎[S] You needn’t turn up your nose at him

لا تِتْكَبَّر عَلَيهُم ‎[E.G.] Don’t look down upon your people