Adverbs / Phrases 2 Flashcards
Many thanks
مِتْشَكِّرِ كتِير
أَلْف شِكِر
Secretly
بالسر
بِالخِفيِة
Publicly
عَلَناً
Recently
مُؤَخَّراً
Absence, lack, in-, im- (in nouns)
عَدَم
لَعَدَم تَوَفُّر + إضافة [S] for lack of
لَعَدَم وُجُوْد + إضافة [S] for lack of
Rarely
بِالنَّادِر
Hardly ever
نَاْدِر مَا
Addict (على = to / on)
مُدمِن، ج مُدمِنِيْن
All
جَمِيْع
بَجِيْب مِن جَمِيْعِ الخُضرَوَات [P] I bring vegetables of all kinds; {bajīb min jamīʕᴵ-l-ḵuḍrɑwᾱt}
جَمِيْعِ الدُوَل [P] all the countries / all countries; {jamīʕᴵ-d-duwal}
الله يِفرِجهَا عَلَى الجَمِيْع [P] may God make easier on all
Unanimously
بِالإِجْمَاع
As you wish
عَلَى كَيْفَك
Both of (us, you, them)
تْنَيْنَاْت
تْنَيْنَاتْنَا زِرْنَاْه [S] We both visited
تْنَيْنَاتكُم [P] both of you, you two
I beg you!; I implore you!
دَخِيلَك / دَخِيلِك / دَخِيلْكُن
Who, which, that; here: the one that…, he who…
اِلّي / اللي / يَلْلِي / يَلِّي
الوَلَدِ اللي شُفتُو [P] the boy whom I saw; {‘il-waladᴵ-l-ly šufto}
البِنتِ اللي شُفتهَا [P] the girl whom I saw; {‘il-bintᴵ-l-ly šuftha}
عَشَان هَيْك قُلتِ اللي قُلتُو [P] because of that I said what I said (here the resumptive pronoun is just the generic “it”); {ʕašān hēk qultᴵ-l-ly qulto}
اِلّي جَابُوْه مِش رَح يْكَفّي [P] what they’ve brought won’t be sufficient; {‘illy jābūᴴ miš rɑḥ yºkaffy}
اِلّي جِبتِ اْلَّكِ اْيَّاه [P] that which I brought for you; {‘illy jibtᴵ ‘ºllakᴵ ‘ºyyāᴴ}
بْتِندَم عَ اللي عْمِلتُو [P] are you sorry for you did; {bºtindam ʕa-l-ly ʕºmelto}
الزَلَمِة اْلّي شُفنَاه [P] the man whom we saw / the man we saw; {‘iz-zalame ‘ºlly šufnāᴴ}
أَنَا سْمِعِتِ اللي قُلتِيْه [P] I heard what you said; { ʔana sºmeʕᵉtᴵ-l-ly qultīᴴ}
السَيَّارَة اْلّي اْشتَرَاهَا [P] the car which he brought; {‘is-sayyᾱrɑ ‘ºlly ‘ºštarāha}
النَاسِ اللي بيْفَكّرُوا هَيْك [P] the people who think like that; {‘in-nāsᴵ-l-ly byºfakkru hēk}
بِاْلّي [P] in what, with what; {bi’ºlly}
بيْكتَفي بِلّي عِندُو [P] he is content with what he has
لَاحَظْتِ الزَّلَمِة يَللي هَلَّق مَرَق [S] Did you notice just passed by?
الصَّدِيْق يَللي عَطِيْتَو يَاها كان مِحْتَاج لَهْا (مِحْتَجْ لَا) كْتِير [S] The friend to whom I gave it needed it badly
هَايِّ السِّتّ يَللي لَقَيْت شَنْتَايِتَهْا مْبَارِح [S] There’s the lady whose bag you found yesterday.
هادا تَمَام يَللي كِنْت رَايِد اِتْفَادَاه [S] That’s just what I wanted to avoid
شِكْرًا عَ الِكْفُوفِ الحِلْوِين. هادا يَللي كان لازِمْنِي بْعَيْنَو [S] Thank you for these pretty gloves. They’re just what I needed
مِن فَضْلَك رَجِّع الِكْتَاب يَللي اْسْتْعِرْتَو [S] Please return the book which you borrowed
هادا البَيْت يَللي كِنْت ساكِن فِيه [S] This is the house where I used to live
بِالبَلَد يَللي عِشِت فِيْهَا أَحْيَانًاِ المَطَر بْتِنْزِل لَمِدِّة أَسَابِيع (أَسَبِيْع) [S] Where I come from it sometimes rains for weeks
يَللي حَاطِط كِزْلُك بِالصَّفِّ التَّانِي إِسْتَاذِي [S] The one with the glasses in the second row is my teacher
اِلّي قَال لَك هَيْك [P] whoever told you that
Greetings, regards, best wishes
تَحِيِّة، ج تَحِيَّاْت
بَعَتُوا لَو التَذَاكِر مَع تَحِيَّاتِ الإِدَارَة [S] They sent him the tickets with the compliments of the management.
ما اْنْتَبَه لَتَحِيْتِي [S] He didn’t notice my greeting,
بَعَتُوْ لْنَا تَحِيَّات مِن رَوْمَا [S] They sent us greetings from Rome
بَلِّغ تَحِّيَّاتِي لِلسِّتّ = سَلِّم لِي عَ المَدَام [S] Give my regards to your wife
مَع تَحِيِّةِ المُؤَلِّف [P] with best wishes from the author;
Call me
دُقّيلي
Stop beating around the bush and get to the point
حاحة تبرم الموضوع, هات من الآخر
When [something] arises
وقت يصير
With disgust
بقرف
Harshly
بوَحشنة
Right?
ما هيك ؟
Turning point
نِقْطِة تَحَوُّل
After all …
بالنتيجة
Etc, etc
إلخ، إلخ
As a matter of principle
مَبْدَئِيًّا
To pay one’s respects to
قَدَّم اِحْتِرَامَاتَو لَ
It’s apparent that
الظَّاهِر إِنّ
Apparently
On the face of it
عَ الظَّاهِر
بِالظَّاهِر = حَسَبِ الظَّاهِر
In plain view
ظَاْهِر مِتْلِ الكَفّ
Temporary arrangement
تَدبِيْرِ مْوَڥَّت
Temporarily
مْوَقَّتًا
Suddenly
فجأةً
Pan-Arab nationalism
القومية العربية
Throughout
طُول + إضافة
الوَلَد بِقِي يِبْكِي طُوْلِ اللَيْل [S] The child cried all night long
بْقِيْنَا بِالجّْنَيْنِة طُوْلِ النّْهَاْر [S] We had been in the garden all day long
طُوْلِ السَنِة [P] all year long; {ṭūlᴵ-s-sane}
طُوْلِ النْهَار [P] all day long; {ṭūlᴵ-n-nºhᾱr}
طُوْلِ اللَيْل [P] all night long; {ṭūlᴵ-l-lēl}
طُوْل بَعدِ الضُهُر [P] all afternoon, throughout the afternoon; {ṭūl baʕdᴵ-ḍ-ḍuhᵒr}
طُوْلِ السِّنِة [S] all the year round
تْضَحَّكْنَا طُوْلِ الفِلِم [S] We laughed through the whole film
فِيكِ تْلاقِي هالخِضْرَا طُولِ السِّنِة [S] You can get these vegetables throughout the whole year,
صار لِي طُوْلِ النّْهَار عَم اِنْتِظِر [S] I’ve been waiting all day.
طُوْل الوَقِت [S] all along, all the time
كِنِت عَلى طُوْل دَرْيَان فِيْهَا [S] I’ve known about it all the time
هادَا يَلِّي قِلْتَو على طُوْل [S] This is what I said all along
عَم تِشْتِغِل طُوْلِ الوَقِت هَلَّق [S] Are you working full time now?
Entirely, completely
كِلِّيًّا
In the long term
عَلَى المَدَى الطَوِيْل
In the short term
عَلَى المَدَى الڥَرِيْب
Deliberately
قَصْدًا
It seems, as if, as though
As good as
كَإِنّ
بيْضَلّ مَاشي كَإِنُّو مُش سَامِع [P] he goes on walking as if he hasn’t heard
كَإِنِّي ما قِلْتِ لَّك مِن قَبِل [S] As if hadn’t told you before
مْبَيِّن عَلَيْه كَإِنَّو ما نامِ مْنِيْح [S] He looks as though he didn’t sleep well
الرَّادْيَو كَإِنَّو جْدِيد = الرَّادْيَو يُعْتَبَر جْدِيد [S] The radio is as good as new