Nouns 36 Flashcards
Season
School term
Chapter
فَصِل، ج فْصُوْل / فُصُوْل
Scholarship
مِنْحَة، ج مِنَح
University campus
الحَرَم الجامِعِي
حَرَم، ج أَحْرَاْم
Residence, domicile dwelling place
مَسكَن، ج مَسَاكِن
مَسَاكِنِ الطُلَّاب [P] student halls of residence, student dorms;
لَقَيْتِ لَّك مَسْكَنِ مْنِيح [S] Did you find decent quarters
Student
طَاْلِب، ج طِلَّاْب
Dentistry
طُبّ الأَسْنانِ
Economy
Economics
اِقْتِصَاْد
Geography
جِغْرَاْفْيَة
Neighbourliness
جِيْرِة
Law, the legal profession
مُحَاْمَاْة
تْخَصَّص في المُحَامَاة [P] he specialized in law; {tºḵɑṣṣɑṣ fy-l-muḥāmā}
إِمكَانِيَّات في مَجَالِ المُحَامَاة [P] the opportunities offered by the legal profession; { ʔimkāniyyāt fy majālᴵ-l-muḥāmā}
مَارَسِ المُحَامَاة [S] to practice law
لِسَّاتَو عَم يْمَارِسِ المُحَامَاة [S] Is he still practicing law?
Linguistics
لُغَوِيَّاْت
Literature
أَدَب، ج آدَاْب
Politeness, good manners, social graces;
(note the singular is politeness, good manners, social graces, but the plural is more the general concept of courtesy or morality. I’ve separated the two entries, see below for the plural form)
أَدَب، ج أَدَاب
مَا عَلَّمُوْكُم شْوَيِّة أَدَب; [P] they didn’t teach you a little politeness?!;
بَلَا أَدَب [S] without politeness, rude
هَالِـمْلَاحَظَة كانِتِ كْتِير بَلَا أَدَب [S] That was a very rude remark,
ما عَنْدْهَا أَدَب [S] She has no manners,
شُو هَالقِلِّةِ الأَدَب [S] Don’t you have any manners
حَلْ لَو بَقَى حَدَا يْعَلِّم هَالوَلَد شْوَيِّة أَدَب [S] It’s about time somebody taught the boy some manners
قَلِيْل أَدَب، ج قْلَال أَدَب، المؤنث: قَلِيْلِة أَدَب [S] impolite, rude
هِيِّ قَلِيْلِة أَدَبِ كْتِير [S] She is very impolite
قِلِّة أَدَب [S] impoliteness, rudeness
قِلِّة أَدَبَو مَا لْهَا عِذِر [S] His rudeness is inexcusable
هادا كانِ كْتِير قِلِّة أَدَب مِنَّو [S] That was very impolite of him
شُو هالقِلِّةِ الأَدَب [S] Why are you (or him, her, etc.) so impolite?
لا تَعْطِي بالَك على قِلِّة أَدَبَو وِالسَّلَام [S] just ignore his bad manners, that’s all.
بْقِلِّة أَدَب [S] badly
تْصَرَّفِتِ بْقِلِّة أَدَب قِدَّام كِلّْ هالنَّاس [S] She behaved badly in front of all those people,
Humanities
الآدَاْب
Maths
رِيَاْضِيَّاْت
Medicine, (the) medical profession; (as in, the field of medicine, the area of study.
طُبّ
Physical education
تَربيّة رياضية
Politics
Policy
سِيَاْسِة، ج سِيَاْسَاْت
Science
عِلِم (عِلْم)، ج عْلُوْم
Psychology
عِلمِ النَفِس
Health
صَحَّة
Illness, sickness, disease
مَرَض، ج أَمْرَاْض
Wait
اْنتِظَار
كان اِنْتِظَار طَوِيْل [S] It was a long wait
صَاْلَون اِنْتِظَاْر [S] waiting room
فِي صَالَون اِنْتِظَار بِالِـمْحَطَّة [S] Is there a waiting room at the station?
غِرْفِة اِنْتِظَار [S] waiting room
كَم مَرِيْض لِسَّا فِي بْغِرْفِةِ الاِنْتِظَار [S] How many patients are there still in the waiting room?
مِنحُتَّك في قَائِمِةِ الاِنتِظَار [P] we’ll put you on the waiting list
Wheelchair
كُرْسي مُتَحَرِّك
Appointment
مَوعِد، ج مَوَاعِد
Hospital
مِسْتَشْفَى، ج مِسْتَشْفَيَاْت
Clinic
عْيَاْدِة، ج عْيَاْدَاْت
(Male professional) nurse, paramedic, hospital attendant;
مُمَرِّض، ج مُمَرِّضِيْن
Examining, examination, test (in the medical context)
فَحِص، ج فُحُوْص
Diagnosis
تَشْخِيْص، ج تَشْخِيْصَاْت
Urination, passing urine, passing water
تَبَوُّل
Pain, ache
وَجَع، ج أَوْجَاْع
أَلَم، ج آلَام
Dizziness
دَوْخَة
Flu
گرِيپّ
عِندُو گرِيپپ [P] he’s got a flu
Fever
سْخُوْنِة
عِندُو سْخُوْنِة [P] he’s got a fever / a temperature
Diarrhoea
إِسهَال
Laxative
مِسْهِل، ج مِسْهِلَاْت
Digestion
هَضِم
Diabetes
سِكَّرِي
Asthma
رَبْو
Blood pressure
ضَغِط دَمّ
Cancer
سَرَطَاْن
A bite (instance noun)
عَضّة، ج عَضَّاْت
عَضِّة هالحَيِّة مُمِيْتِة [S] That snake’s bite is deadly
(A) blow, hit, strike; (also punch, kick, crack)
ضَرْبِة، ج ضَرْبَاْت
Bruise
رَضَّة، ج رَضَّاْت / رْضُوْضَة
Wound, injury (used also for a cut, sore, etc.)
جِرِح (جِرْح)، ج جْرُوْح
Stitch
قِطْبِة، ج قِطَب
A small amount, a little bit (of s.th.)
نِتْفِة، ج نِتَف
نِفتِة مِلِح [P] a pinch of salt; {nifte milᵉḥ}
حِطِّي نِتْفِة مِلِح بِالشَّوْرَبَا [S] Add a pinch of salt to the soup,
ما سَاوَيْتِ اليَوْم وْلا نِتْفِة شِغِل [S] I haven’t done a stitch of work today,
ما عْمِلْت وْلا نِتْفِة مْنِ الشِّغِل بِكْتَابِي مِن تْلِتْةْ جِمَع [S] I haven’t done a bit of work on my book for three weeks,
شُو رَأْيَكِ بْنِتْفِة شَاي [S] How about a spot of tea?
الشَّوْرَبَا لِسَّا لاِزمَهْا نِتْفِة مِلِح [S] The soup still needs a touch of salt
الِوْلَاد مَعُهْن نِتْفِة رَشِح [S] The children have a touch of the flu
Burn
حُرُق، ج حْرُوْق
Bandage
ضْمَاد، ج ضْمَاْدَاْت
Medicine, medication, drug; (also remedy, cure in some contexts)
دَوَا، ج أَدوِيِة
Prescription
رُشِتَّا / رُشَيْتَا / رُشَّيْتَا
الدَكتَوْر أَعطَاني رُشِتَّا [P] the doctor gave me a prescription; {‘id-dɑktōr ʔɑʕṭᾱny rušetta}
رُشِتِّةِ الدُكتَوْر [P] a doctor’s prescription; {rušetteᴵ-d-doktōr}
أَعطي الرُشَيْتَا لَلصَّيدَلي [P] give the prescription to the pharmacist
Pill, tablet
حَبِّة، ج حَبَّات / حْبُوْب
Antibiotics
مُضَادَّات حَيَوِيِّة
Injection, jab, jag, shot
Needle
إِبْرِة، ج إِبَر
عَم تَاخُد إِبَر [S] Are you getting injections
Infection
عَدْوَى
Surgeon
جَرَّاْح، ج جَرَّاْحِيْن
Surgery
جِرَاْحَة
عَمَلِيِّة، ج عَمَلِيَّاْت
الحَكِيم سَاوَى لَهْا عَمَلِيْتَيْن [S] The doctor operated on her twice
هايّْ عَمَلِيْتَهْا التَّالْتِة [S] That’s her third operation
Abortion
إِجْهَاْض
Pregnancy
حَمِل
خِلَال فَترَةِ الحَمِل [P] during the pregnancy
Contraceptive pills
حُبوب مَنْعِ الحَمْلِ
Cavity
تَسَوُّس
تَسَوُّسِ السّْنَان بْيِجِي بْسَبَب عَدَمِ كْفَايَات بَعْضِ المَوَادّ بِالأَكِل [S] Tooth decay is caused by certain deficiencies in the diet
Technology
تَكْنَوْلَوْجِيَا
Screen (of a computer, TV, cinema, etc.)
شَاشِة
File (tool)
مَبْرَد، ج مَبَاْرِد
(The right) place
مَحَلّ، ج مَحَلَّاْت
بْمَحَلّ + ضمير [S] in its place, in the right place
مْلَاحَظْتَك بْمَحَلَّهْا تَمَام [S] Your remark is quite in order
الِـمْلاحَظَة تَمَامِ بْمَحَلَّهْا [S] The remark is quite appropriate
مَلاحَظَاتَو دايْمًاِ مْصِيبِة = مَلَاحَظَاتَو دايْمًاِ بْمَحَلَّهْا [S] His comments are always to the point,
مُو بْمَحَلّ + ضمير [S] out of place
بْغَيْر مَحَلّ + ضمير = مُو بْمَحَلّ + ضمير [S] irrelevant
كَلَام مَظبُوْط وْ في مَحَلُّو [P] right words in their place (meaning well said, spot on!);
مْلَاحَظْتَك كانِت مُو بْمَحَلَّهْا [S] Your remark was out of place
File, record, binder, dossier, folder (Administrative, on a computer)
مَلَفّ، ج مَلَفَّاْت
حُطُّو في مَلَفّ [P] put it in a file; {ḥoṭṭo fy malaff}
لَازِم تِفتَح مَلَفّ في الحَاسُوْب [P] you’ve got to open a file on the computer; {lāzem tiftaḥ malaff fy-l-ḥāsūb}
مُحتَوَى المَلَفّ [P] the contents of the file; {muḥtawa-l-malaff}
حِطّ هالِوْرَاقِ بْمَلَفّ لَحَالَو [S] Put these papers in a separate binder.
Plan, program; (broad range of usage, like a TV program, schedule, plan for a project, computer program, etc.)
(Political) platform
Computer program
بِرْنَاْمِج، بَرَاْمِج
Page
صَفْحَة، ج صَفْحَاْت
Porter
حَمَّاْل، ج حَمَّاْلِة / حَمَّاْلِيْن
Tonnage
Cargo, load
Extended family, relatives, clan
حْمُوْلِة
قَدَّيْشِ حْمُوْلِة هالبَاخْرَة [S] What’s the tonnage of this ship
نَزَّلُوا حْمُلتِ السَفِيْنِة [P] they unloaded the
ship’s cargo
نَزَّلُوا الِحمُوْلِة [P] they unloaded the cargo
فِيْه هَوْن حَمُوْلتَيْن [P] there are two extended families here (in the village); {fīᴴ hōn ḥamūltēn}
مَا عِندَوْش حَمُوْلِة [P] he has no family (to provide help and support); {ma ʕindōš ḥamūle}
شُو إِسِم حَمُوْلِة جَوْزِك [P] what’s the name of your husband’s extended family / clan; {šu ʔisᵉm ḥamūle jōzek}
بيْفَتّْشُووا عَلَى عَرِيْس اِبِن حَمُوْلِة [P] they’re looking for a bridegroom from the same extended family
Letter
رِسَاْلِة، ج رَسَاْيِل
Password
كلمة سر
Printer
مَطْبَع
Tune, melody
Tone (can be used in general, or in particular for music, to refer to the gamut of sound, or figuratively)
نَغْمِة، ج نَغْمَاْت
Ring, ringing
رَنِّة، ج رَنَّات
Vibration, shaking
اِهْتِزَاْز
Telephone, mobile
تَلِيْفَوْن / تَلِفَوْن، ج تَلِيْفَوْنَاْت / تَلِفَوْنَاْت
هَاْتِف، ج هَوَاْتِف
Phone line, electric line, etc
Line; (this has a broad range of meanings, such as bus lines / routes, phone lines, etc. I’ve listed some of the common ones here but understand that the meaning is quite encompassing)
Line, route (e.g. of a bus, flight, etc.)
Handwriting
Queue
خَطّ، ج خْطُوْط
Transport
مْوَاْصَلَاْت
Bus
بَاْص / بَصّ، ج بَاْصَاْت
Thrill
نَشْوِة، ج نَشْوَاْت
لِسَّانِي مِتْذَكِّر نَشْوِة أَوَّل رِكْبِة بِالطَّيَّارَة [S] I still remember the thrill of my first plane flight
Transfer
Transport (the act)
Transfusion
نَقِل
طَلَبِت نَقْلِي لِلْمَكْتَبِ الرَّئِيْسِي [S] I have asked for a transfer to the main office
هَمّْنَا الرَّئِيْسِي كان نَقْلِ الجُّنُوْد [S] Our primary concern was the transport of troops
Stretcher
نَقَّاْلِة، ج نَقَّاْلَاْت
Loading, freighting, shipment, shipping, haulage, transportation of goods
شَحِن (شَحْن)، ج شَحْنَاْت
Truck
كَمْيَوْن، ج كَمْيَوْنَاْت
كَمْيَوْن شَحِن [V] a truck
Battery
بَطَّاْرِيِّة، ج بَطَّاْرِيَّاْت
Wreck
حِطَاْم
لِسَّا حِطَامِ الباخْرَة بْيِنْشَاف تَحْتِ المَيّ [S] The ship’s wreck is still visible under the water
Ship
سَفِيْنِة، ج سِفُن
بَاْخْرَة، ج بَوَاْخِر
Right, right-hand side
The political right
Right, right-hand
يَمِيْن
Digger, laborer engaged in digging
حَفَّار، ج حَفَّارة