Nouns 9 Flashcards
Model, specimen, sample
نُمُوْذَج، ج نَمَاْذِج
Arc, curve
قَوْس، ج اْقْوَاْس
Temptation
إِغرَاء، ج إِغرَاءَات
Hard labour
أَشْغال شاقّة
عَمَل شَاقّ [P] very hard work, heavy labor; {ʕamal šāqq}
الأَشغَالِ الشَاقَّة [P] hard labor (as a punishment); {‘il-ʔašġālᴵ-š-šāqqa}
أَشْغَال شَاقَّة [S] hard labor
حَكَمُوه بِالأَشْغَالِ الشَّاقَّة خَمْسِ سْنِين [S] He was sentenced to five years hard labor
Purity
طَهَارَة
Deposit, down payment
رَعْبُوْن، ج رَعَاْبِيْن (رَعَبِيْن)
مُقَدَّم، ج مُقَدَّمِيْن
إِذا بِتْحِطّ رَعْبُوْن مِنْخَبِّي لَك يَاها على جَنَب [S] If you leave a deposit, we’ll lay it aside for you
أَطَاني رَعبُوْن [P] he gave me a deposit; { ʔɑṭᾱny raʕbūn}
لَازِم تَعطي رَعبُوْن [P] you’ve got to pay a deposit;
Angle
Corner (of a street or of a room, of a page, etc.)
زَاْوْيِة، ج زَوَاْيَا
Organisation
مْنَظَّمِة، ج مْنَظَّمَاْت
Most dictionaries do not clearly differentiate between منظّمة and تنظيم , but first generally refers to legitimate, legal organisations, and the latter refers to illegal organisations and terrorist organisations.
Care (ب = of, for)
اْعْتِنَاْء
عِنَاْيِة
العِنَايِة بِالمُرَضَا [P] caring for the sick, patient care; {‘il-ʕināye bi-l-murɑḍɑ}
إِذَا مَا أَعطُوْهَوْش عِنَايِة كَافْيِة [P] if they haven’t taken proper care of him; { ʔi∂a ma ʔaʕṭūhōš ʕināye kāfºye}
العِنَايِة الإِلَاهِيِّة [P] divine providence; {‘il-ʕināye-l-ʔilāhiyye}
بْاِنْتِبَاه = بِعْنايِة [S] carefully, attentively
هادا قْزَاز! بِدّْو عْنَايِة بِالحَمِل [S] It’s glass! Handle it with care!
الِعْنَايِة على طُوْل بِالسّْنَان شِي مْهِمّ [S] Regular care of the teeth is important
صَرَفْتِ عْنايِة كْبِيرِة بْهالشَّغْلِة = اْعْتَنَيْتِ بْهالشَّغْلِة كْتِير [S] put a lot of care into that,
Tone, intonation
نَبْرَة، ج نَبْرَاْت
Sadness, grief, sorrow
حِزِن (حِزْن)، ج أَحْزَاْن
Story, tale
حْكَاْيِة، ج حْكَاْيَاْت
Debris, rubble, wreckage
حُطَاْم
لِسَّا حِطَامِ الباخْرَة بْيِنْشَاف تَحْتِ المَيّ [S] The ship’s wreck is still visible under the water
Resumption, recommencement, renewal
اِسْتِئْنَاْف، ج اِسْتِئْنَاْفَاْت
Increase, growth, rise
اِزْدِيَاْد
تَكَاْتُر
تَكَاثُرِ السُكَّان [P] population growth; {takāθorᴵ-s-sukkān}
نِسْبِة تَكَاتُرِ الأَرَانِب شِي مِدْهِش [S] The rate of multiplication of rabbits is amazing
صَار فِي اِزْدِيَاد مُطَّرِد بِالمَحْصُولِ الوَطَنِي بِالعَشْرِ سْنِينِ الآخْرَانِيِّة [S] There has been a steady growth in the national product during the last ten years
Illusion, delusion
وَهِم، ج أَوهَام
Release (عن = s.o., e.g. from prison, custody);
إِفرَاج
Measures, steps, procedures
إِجرَاء، ج إِجرَاءَات
اِتَّخَذُوا إِجرَاءَات [P] they’ve taken steps, adopted procedures
Ceasefire, truce, armistice
هِدْنِة
عِملُوا هُدنِة [P] they declared a ceasefire; {ʕimlu hudne}
اِتَّفَقُوا عَلَى هُدنِة [P] they agreed to a truce
Sexuality
جِنْسَانِيَّة
Reservation (i.e. doubt)
تَحَفُّظ، ج تَحَفُّظَاْت
اِنتِا رَاضي وِلَّا بَرضُو عِندَك تَحَفُّظَات [P] are you satisfied, or do you still have reservations; {‘inte rᾱḍy willa bɑrḍo ʕindak taḥaffoẓᾱt}
أَنَا مْوَافِق عَلَيْه بِدُوْن تَحَفُّظ [S] I approve of it without qualification
بِقْبَلِ الاِقْتِرَاح مَع كِلِّ التَحَفُّظ / التَحَفُّظَاْت [S] I’ll accept the proposal with due reservations
Mobilisation
حَشْد، ج حُشُوْد
Misunderstanding
سوء تفاهم
Fire (projectiles, bullets, etc)
نَاْر، ج نِيْرَاْن
Evacuation
إِخْلَاْء
Incitement
تَحْرِيْض
Provocation
اْستِفزَاز
Combustion
اِحْتِرَاق
Completion
إِكْمَاْل
Revival, renaissance
نَهْضَة، ج نَهْضََاْت
Entity
كِيَاْن، ج كِيَاْنَاْت
كِيان مُسْتَقِلّ [CA] an independent entity
كِيان مُنْفَصِل [CA] a separate entity
الكِيان الفِلَسْطينيّ [CA] the Palestinian entity
الكِيان الصَّهْيُوْنِيّ [CA] the Zionist entity (common reference to Israel, including in media)
شَكَّلَ كِياناً [CA] to form an entity
Preservation, conservation (على = of)
Maintenance (على = of)
مُحَافَظَة
Encirclement
تَطْوِيْق، ج تَطْوِيْقَاْت
Job, work, occupation, profession, vocation, career
مِهْنِة، ج مِهَن
CV
سيرة ذاتيّة
Skills, abilities, qualifications
مُؤَهِّلَات
أَيْشِ المُؤَهِّلَاتِ اللَازْمِة [P] what are the necessary skills; { ʔēšᴵ-l-muʔ¨ahhilātᴵ-l-lāzºme}
أَيْشِ المُؤَهِّلَاتِ اللي عِندَك [P] what skills do you have?; { ʔēšᴵ-l-muʔ¨ahhilātᴵ-l-ly ʕindak}
بْتِفْتِكِرَهْا عَنْدَهْا الِـمْؤَهَّلَات اللَازْمِة لِلشَّغْلِة [S] Do you think she has the necessary qualifications for the job?
Vacancy (e.g. position, job), (job) opening
شَاْغِر، ج شَوَاْغِر
لَحَ نِتِّصِل فِيك وَقِت يْصِير عَنْدْنا (عَنَّا) شَاغِر [S] We’ll call you as soon as we have an opening
مْنَعْطِيْك خَبَر وَقِت بِيْصِير عَنْدْنَا (عَنَّا) شاغِر [S] We’ll let you know when we have a vacancy
ما فِي عَنْدْنَا (عَنَّا) وَظِيْفِة شاغْرَة بِالوَقْتِ الحاضِر [S] We have no position vacant at the moment.
Livelihood, living (sustenance for living), daily bread, sustenance
رِزِق
الرِزِق عَلَى الله [P] our sustenance depends on God; {‘ir-rizᵉq ʕala-l-lᾱh}
الله بيْبعَتِ الرِزِق [P] God will provide our sustenance; {‘ɑllɑ byºbʕatᴵ-r-rizᵉq}
سَحَب رِزْقَو [S] to make a living
كِيف بِدَّك تِسْحَب رِزْقَكِ بْهَيْك اِخْتِصَاص [S] How can you make a living in that field?
Cash
نَقد، ج نُقُوْد
Account (like a bank account, and also online accounts, email accounts, etc.)
حْسَاْب، ج حْسَاْبَاْت
Balance (in finances or commercial terms, e.g. the balance of funds in a bank account)
رَصِيد
قَدَّيْشِ الرَصِيْد [P] how much is the balance; {qaddēšᴵ-r-rɑṣīd}
بْيَعطِ شِكَّات بِدُوْن رَصِيْد [P] he gives checks without funds to cover them; {bºyɑʕṭi šekkāt bidūn rɑṣīd}
اْدْفَعِ (دْفَاْعِ) تْلِتِ سَلَف وِالرَّصِيد بِالتَقْسِيْط شَهْرِي [S] Pay one third down and the balance in monthly installments,
Analyst
مُحَلِّل، ج مُحَلِّلِيْن
Deputy, assistant, aide, helper
مْسَاْعِد، ج مْسَاْعْدِين
مْعَاْوِن، ج مْعَاْوِنِيْن
مُعَاوِنِ المُدِيْر [P] assistant manager, deputy manager; {muʕāwenᴵ-l-mudīr}
الوَزِيرِ اْسْتَشَار أَهَمّْ مْعَاوْنِيْنَو قَبِل ما عِمِل قَرَارَو [S] The Minister consulted his top aides before he made the decision
Fortuneteller
Astrologer
مْنَجِّم، ج مْنَجِّمِيْن
Blacksmith
حَدَّاْد، ج حَدَّاْدِيْن / حَدَّاْدِة
Announcer, newsreader, broadcaster, host (e.g. on a radio show)
مُذِيع، ج مُذِيْعِيْن
Computer programmer
مُبَرْمَج حاسوبات
Contractor
مْقَاوِل، ج مْقَاوْلِيْن
مْقَاوِل بُنَا [P] building contractor
Press correspondent, press reporter
مُرَاسِل، ج مُرَاسَِلِيْن
Designer
مُصَمِّم، ج مُصَمِّمِيْن،
Loophole, trick, solution, way out (of a problem)
مَخْرَج، ج مَخَاْرِج
فِي مَخَارِج كْتِيرِة بْهالقَانُوْن [S] Many loopholes have been left in the law
Director (of a play, movie, etc.)
مُخرِج، ج مُخرِجِيْن
Financial advisor
مُسْتَشَار مالي
Historian
مْؤَرِّخ، ج مْؤَرِّخِيْن
Inspector (e.g. school, government, regulatory body)
مْفَتِّش، ج مْفَتِّشِيْن
Inventor
مِخْتِرِع، ج مِخْتِرْعِيْن
Jeweller
جَوْهَرْجِي، ج جَوْهَرْجِيِّة
Marketer
مُسَوِّق
Producer
مُنتِج، ج مُنتِجِيْن
صَاْنِع، ج صَنَاْعِيِّة / صِنَّاْع
Consumer
مِسْتَهْلِك ج، مِسْتَهْلِكِيْن
Rat
جَردَوْن، ج جَرَادِيْن
Attacker, assailant
مْهَاجِم / مُهَاجِم، ج مُهَاجْمِيْن
Defender
مْدَاْفِع، ج مْدَاْفعِيْن
Referee, umpire
حَكَم، ج حِكَّاْم
Amateur, hobbyist (in contrast to a professional)
هَاْوِي، ج هُوَاْة
Root
جَذِر، ج جُذُوْر
Ash, ashes
رَمَاد
Clay, mud (loosely as dirt)
طِيْن
اِنْتِا بَسّْ عَمِ تْزِيْدِ الطِّيْن بَلِّة [S] You’re just adding fuel to the fire (just adding water to the clay)
اِنْتِا بَسّْ عَمِ تْزِيْدِ الطِّيْن بَلِّة [S] You’re only making matters worse
السَّيَّارَة غَرْزِت بِالطِّيْن [S] The car got stuck in the mud
كِلِّ الطِّرُق كَانِت مَلَانِة طِيْن بَعْدِ المَطَر [S] All the roads were covered with mud after the rain
مَلَان طِيْن [S] muddy
صَبَّاطَك مَلَان طِيْن [S] Your shoes are muddy
هالطِّيْنِ مْنِيح لَمْساوَاةِ الفِخَّار [S] Is this clay good for pottery?
الِكْواخ مَبْنيِّة مِن طِيْن [S] The huts are built of clay
كْفُوْفِي وِقْعُوا بِالطِّيْن [S] My gloves fell in the dirt,
هَادَا بيْزِيْدِ الطِيْن بَلِّة [P] that adds fuel to flames (literally: that adds wetness to mud / clay); {hāda byºzīdᴵ-ṭ-ṭīn balle}
Horizon
أُفُق، ج أَفَاق
Frost
صَقْعَة (سَقْعَة)
Ammunition, munitions
دَخِيْرِة، ج دَخَائِر
مَصنَع دَخِيْرِة / مَصنَع لَلدَّخِيْرِة [P] ammunition factory; {mɑṣnɑʕ daḵīre / mɑṣnɑʕ la’ºddaḵīre}
خِلصَتِ الدَخِيْرِة [P] the ammunition’s run out
Artillery
مَدْفَعِيِّة
المَدفَعِيِّة التَقِيْلِة [P] heavy artillery; {‘il-madfaʕiyye-t-taqīle}
ضَرَب شي بِالمَدْفَعِيِّة [S] to shell s.th.
اِنْتِا بِالمُشَاة وِللا بِالمَدْفَعِيِّة [S] Are you in the infantry or in the artillery?
Barracks
ثَكَنِة، ج ثَكَنَاْت
ثكنة عسكرية
سَكَّنُوا اللاجْئِيْنِ بْسَكَنَاْت [S] The refugees were housed in barracks
Military base
قَاعِدِة عَسكَرِيِّة
Cannon, (large caliber) gun
مَدْفَع، ج مَدَاْفِع
مَدْفَع مُضَادّ لِلطَّيَّارَات، ج مَدَافِع مُضَادَّة لِلطَّيَّارَات [S] anti-aircraft gun
بْبُوز المَدْفَع [L] in the mouth of the cannon, meaning the line of fire, being targeted, as in:
لَيْش أنا دايْمًا بْبُوز المَدْفَع [L] why I’m always the one being targeted?
مَدْفَع هَاوِن [S] mortar
الفَصِيْلِة مْجَهَّزِة بْمَدْفَعَيْن هَاوِن وْرَشَّاش وَاحِد [S] The platoon is equipped with two mortars and one machine
المَدَافِعِ التْقِيْلِة اْنْسَمْعِت مِن أَمْيَال وْأَمْيَاْل [S] The big guns could be heard for miles
السَّفِيْنِة ضَرْبِت واحِد وْعِشْرِين مَدْفَع تَحِيِّة [S] The ship fired a salute of twenty-one guns
Commander
قَاْئِد، ج قُوَّاْد / قَاْدَة
Mortar (smoothbore gun for firing shells / bombs at high angles)
هَاْوِن، ج هَوَاْوِيْن
مَدْفَع هَاوِن [S] mortar
Bomb shelter
مَلجَأ، ج مَلَاجِئ
نْزِلنَا عَلَى المَلجَأ [P] we went down to the (bomb) shelter; {nºzelna ʕala-l-maljaʔ¡}
بيْنَزلُوا عَلَى المَلَاجِئ [P] they go down to the shelters; {byºnazlu ʕala-l-malājeʔÁ}
بِيْضَلّْ دايْمًا آخِر مَلْجَى بِلْتِجِي لَو [S] As a last resort I can always turn to
وَيْن أَقْرَب مَلْجَأ بْحالِة غَارَة جَوِّيِّة [S] Where is the nearest shelter in case of attack?
Sniper
قَنَّاْص، ج قَنَّاْصَة
Fortress, fort
حِصِن (حِصْن)، ج حْصُوْن
Disobedience, refractoriness, insubordination; (also mutiny, rebellion)
عِصْيَاْن
بيْشَجّْعُوْه عَلَى العِصيَان [P] they’re encouraging him to disobey
Machine gun, submachine gun
Sprinkler (e.g. for a garden, irrigation, etc.)
رَشَّاْش / رَشَّاْشِة، ج رَشَّاْشَاْت
Spear
رِمِح (رِمْح)، ج رْمَاْح / رْمُوْح
Bullet
رْصَاْصَة، ج رْصَاْصَاْت
Live bullet
رْصَاصَة حَيِّة
Shell (i.e. military)
قَذِيْفِة، ج قَذَاْيِف
Rocket launcher
قاذف صاروخي (ج) قاذفات الصواريخ
Bombing, shelling, bombardment
قَصِف
قَصْفَة، ج قَصَفَاْت
كُلّ يَوْم فِيْه طَخّ، كُلّ يَوْم فِيْه قَصِف [P] every day there is shooting, every day there is shelling
Ambush, trap
كَمِيْن
كَانوا مِتْرَبّْسِينِ بْكَمِين [S] They lay in ambush,
عِمِل كَمِين لَ [S] to ambush s.o.
نَصَبُوْا لُو كَمِيْن [P] they set a trap / ambush for him; {nɑṣɑbūlo kamīn}
وِقِع في كَمِيْن [P] he was ambushed
Attack, raid
غَاْرَة، ج غَاْرَاْت
مْدَاْهَمِة، ج مْدَاْهَمَاْت
مْدَاهَمْةِ الشِّرْطَة لِلْكَبَاْرَيْه [S] The police raid on the night club took place shortly before midnight,
غَارَة جَوِّيِّة [P] air raid; {ġᾱrɑ jawwiyye}
لَازِم تِنزَلُوا عَ المَلجَأ وَقتِ الغَارَة [P] you must go down to the shelter when there’s an (air) raid; {lāzem tinzalu ʕa-l-maljaʔ¡ waqtᴵ-l-ġᾱrɑ}
ما صار عَنْدْنَا (عَنَّا) غَارَات جَوِّيِّة وَقْتِ الحَرْب [S] We didn’t have any air raids during the war
Suicide
اِنْتِحَاْر، ج اِنْتِحَاْرَاْت
Retreat, withdrawal
اْنسِحَاب
تَرَاجُع
التَّرَاجُع كانِ بْاِنْتِظَام [S] The retreat was orderly
طَلَبُوا اْنسِحَابِ القُوَّات [P] they demanded the withdrawal of the forces;
Killed, murder victim
قَتِيْل، ج قُتَلَا
رَاح قَتِيْل [P] he was murdered; {rᾱḥ qatīl}
قَتَل قَتِيْل [P] he murdered someone, he committed murder; {qatal qatīl}
بيْقتِل قَتِيْل وْبيْمشي بْجَنَازْتُو [P] proverb: he murders someone and goes to his funeral (i.e. he has no shame); {byºqtel qatīl wºbyºmšy bºjanāzºto}
نِمِت مِتْلِ القَتِيْل [S] I slept like a log
نِمِت مِتل قَتِيل لَيْلْةِ مْبَارِح [S] I slept like a top last night
Burial, burying
دَفِن
Battalion
Group, course, year (as in we are in the same year at school), intake, class (as in the class of ‘79)
فَوْج، ج اْفْوَاْج
الفَوجِ السَابِق [P] the previous class; {‘il-fawjᴵ-s-sābeq}
فَوجِ جْدِيْد مِنِ الطَالِبَات [P] a new intake of (female) students; {fawjᵉ jºdīd minᴵ-ṭ-ṭᾱlibāt}
اِلّي تْعَلَّمُو في الفَوجِ السَابِق [P] those who studied on the previous course; {‘illy tºʕallamu fy-l-fawjᴵ-s-sābeq}
أَوَّل فَوج مِنِ الطَالِبَات [P] the first intake of (female) students
Lexicon
مُعْجَم، ج مَعَاْجِم
Approach (Refers more to the becoming close, approach, rather than simply being near)
اِقْتِرَاْب، ج اِقْتِرَاْبَاْت
Inevitability
حَتْمِيَّة
Alternation, rotation, shift
مُنَاوَبِة، ج مُنَاوَبَات
بيْعمَلُوا مُنَاوَبِة = بيْتنَاوَبُوا [P] they work in shifts