Nouns 50 Flashcards
Joining, merging
اْنْضِمَام
كِيْف بيْتِمِّ الاِنضِمَام لَلمَشرُوْع [P] how does one enroll in this plan / project
Ironing
كَوْي
Ostentation
مَظْهَرِيَّة، ج مَظْهَرِيَّاْت
بِيْحَبُّوا المَظْهَرِيَّة [E] they like to keep up appearances
Hoarseness
بَحَّة
صَوْتَو دايْمًا كَإِنَّو فِي شْوَيِّة بَحَّة [S] His voice always sounds a little hoarse
Repletion, satisfaction
إِشبَاع
الإِشبَاعِ الجِنسي [P] sexual satisfaction
Teakwood
خَشَب سَاْج
Independence, autonomy (as a concept, not as a state of being)
اِسْتِقْلَاْلِيَّة
Dependence
اِعْتِمادِيَّة
Cohesion, coherence, close connection, bond, link (بين = between)
تَرَاْبُط
صِلَة، ج صِلَاْت
فِيه صِلَة قَوِيِّة بَيْنِ الرّْفِيقَين [S] There’s a firm bond between the two friends
تَرابُط قَويّ = تَرابُط شَديد [CA] a strong bond
تَرابُط بَيْنيّ [CA] interconnectedness
تَرابُط اجْتِماعيّ [CA] community spirit
أَبْدى تَرابُطاً [CA] to show cohesion
Toxicity
سُمِّيَّة
Dualism, duality
ثُنَاْئِيَّة، ج ثُنَاْئِيَّاْت
اِزْدِوَاْج
ثُنائيّة لُغَويّة [CA] bilingualism
ازْدِواج الشَخْصيّةِ [CA] split personality
ازْدِواج لُغَويّ = ازْدِواج اللُغةِ [CA] diglossia
Goldsmithery, silversmithery
سِيَاغَة / صْيَاغَة
Goldsmith, silversmith
صَايِغ، ج سُيَّاغ
Aversion, distaste, dislike, antipathy, displeasure
نُفُور
Mutual aversion or repulsion, disagreement, disunion, dissension, conflict, strife, incongruity, discord
تَنَاْفُر
أَحَسَّ بالنُفورِ من [CA] he feels averse to, he dislikes
نُفور كَبير [CA] a deep antipathy
نُفور من فِعْلِ شَيْءٍ [CA] an aversion to doing s.th.
Bullet(s), cartridge(s), shell(s)
خَرْطُوْش، ج خَرَاْطِيْش
خَرْطُوْشَة، ج خَرْطُوْشات / خراطيش
Trio, tripartite
ثُلاثِيّ
Quartet
رُبَاعِي
Conciliation, appeasement
اِسْتِرْضَاْء
Encoding, coding, encryption
تَشْفِيْر
تَشْفير البَياناتِ [CA] data encryption
فَكَّ التَشْفيرَ [CA] to decode, to decrypt, crack the encryption
Cipher, code
شِفْرَة
رِسَالَة بِالشِفْرَةِ [CA] encoded message
حَلَّ الشِفْرَةَ [CA] to decipher, to decode, decipherment, decoding
شِفْرة وِراثيّة [CA] genetic code
شِفْرة مَصْدَريّة [CA] source code
Summoning, conjuring
اِسْتِحْضَاْر
اِسْتِحْضَارِ الأَرْوَاح [S] summoning of spirits
Summons, summoning
Recall (of a diplomat), calling back
Official summons
اِسْتِدْعَاْء، ج اِسْتِدْعَاْءَاْت
أَصْدَرَ اسْتِدْعاءً [CA] to issue a summons
تَلَقّى اسْتِدْعاءً [CA] to receive a summons
Respect, awe, reverence, prestige
هَيْبِة
إِلَو هَيْبِة مِحْتَرَمِة بَيْن هَالنَّاس [S] He enjoys great prestige among these people
هَيْبِةِ الأَبّ [P] the awe inspired by (one’s) father; {hēbeᴵ-l-ʔabb}
زَمَان أَوَّل قَدَّيْش كَانِ الرَجُل الِكْبِيْر إِلُو هَيْبْتُو [P] in the old days an elderly man was treated with respect; {zamān ʔawwal qaddēš kānᴵ-r-rajol-l-ᵉkºbīr ʔilo hēbºto}
خِسِرِ كْتِيْر مِن هَيْبْتُو في العَالَمِ العَرَبي [P] he’s lost a lot of his prestige in the Arab world
Escort, aide
مُرَاْفِق، ج مُرَاْفِقِيْن
Keeping up with, accompanying
مُوَاْكَبَة
العمل على مواكبة الدول المتقدمة [CA] working on keeping up with the developed nations
Perpetrating, perpetration, committing (a negative act, crime, violation, etc.)
اْرتِكَاب
بْتِتوَجَّه لَلشُّرطَة بَعدِ اْرتِكَابِ الاِعتِدَاء [P] she goes to the police after the perpetration of the assault;
Menopause
انْقِطاع الطَمِث
Menstruation
طَمْث
Deportation
تَهْجِيْر
A runaway, a fugitive
هَرْبَاْن
To yell at (ه = s.o.), tear into (ه = s.o.), bawl out (ه = s.o.)
شَرشَح، يْشَرشِح
Woe
وَيْلَة، ج وَيْلَاْت
Algorithm
خُوارِزْميّة
Misleading, misguidance
تَضْلِيْل
Mortuary, morgue
مَشْرَحَة، ج مَشَاْرِح
Oppressor, tyrant, persecutor
مُضْطَهِد
(Course of) events, happenings (plural from ما جَرَى = what happened)
مَاْجَرَيَاْت / مَجَرِيَاْت
• “مجريات الأحداث كانت متوقعة.” (The course of events was expected.) • “هيدي مجريات اليوم يلي صار معنا.” (These are the events of the day that happened to us.)
Abundance, profusion
غَزَاْرَة
بْغَزَارَة [I] in abundance, abundantly, copiously, plentifully
المُطَر دا يِنْزِلِ بْغَزَارَة [I] The rain is coming down heavily.
Essay, composition, treatise
إِنْشَاْء، ج إِنْشَاْءَاْت
مَوضُوْع، ج مَوَاضِيْع
اِعمِلنَا إِنشَاأ في المَدرَسِة [P] we wrote an essay at school;
Tune
دُوْزَاْن
الْبْيَانَو رَاح دُوْزَانَو [S] The piano is out of tune
Undue assumption, impersonation, arrogation (like wrongfully assuming someone else’s name, acting as an imposter)
انْتِحال الصِفةِ = انْتِحال الشَخْصيّةِ = انْتِحال الهُويّةِ
Aid, rescue
نَجدِة، ج نَجدَات / نَجَدَات
طَلَبِ النَّجْدِة بَسّ ما حَدَا سِمْعَو = اْسْتَنْجَد بَسّ ما حَدَا سِمْعَو [S] He called for help, but nobody heard
أَجَتنَا نَجدِة [P] help reached us; { ʔajatna najde}
النَجدِة، النَجدِة [P] help! help!
Upholsterer’s trade, upholstery
نِجَاْدَة
Upholsterer
نَجَّاد، ج نَجَّادة
Upholstering
تَنْجِيْد
قُماش التَنْجيدِ [CA] upholstery fabric
Broadcast, broadcasting, radio transmission
بَثّ
بَثّ مُبَاشِر [CA] live broadcast
بَثّ تَلَڤِزْيَوْنِيّ [CA] TV broadcast
أَجْهِزَة البَثِّ [CA] sets, transmitters (radio, TV)
بَثّ إذاعيّ [CA] radio broadcast
بَثّ تِلِفِزْيونيّ [CA] television broadcast
بَثّ فَضائيّ [CA] satellite broadcast
بَثّ حَيّ [CA] livestream
رُخْصة البَثِّ [CA] broadcasting licence
One who is habitually up and abroad at night, a nighthawk, a night owl
سَهَّاْر
Piety, godliness, devoutness, devotion, religiousness, religiosity
تَدَيُّن
Order, regularity, method (of doing s.th.), system (of doing s.th.)
اْنتِظَام
عَدَم اِنْتِظَام = عَدَم نِظَام [S] irregularity, lack of uniformity, method, or order
فِي اِنْتِظَام بِجْنُوْنَو [S] There’s method in his madness,
بْاِنْتِظَاْم [S] regularly
بْيِدْفَع بْاِنْتِظَام [S] He pays regularly,
عَدَمِ الاِنتِظَام في الدَورَة الشَهرِيِّة [P] irregular (menstruation) periods; {ʕadamᴵ-l-‘intiẓᾱm fy-d-dawrɑ-š-šahriyye}
بيْتنَفَّس بِاْنتِظَام [P] his breathing is regular; {byºtnaffas bi’ºntiẓᾱm}
بْاِنْتِظَاْم [S] systematically
لازِم نْعَاْلِجِ المِشِكْلِة بْاِنْتِظَام [S] We must attack the problem systematically
Timeline
خَطّ زَمَنيّ
Seduction, enchantment
استهواء
Birth, bearing, begetting, siring, fathering
إِنْجَاْب
مُعَدَّل الإنْجابِ [CA] the birth rate
سَنّ الإنْجابِ [CA] child-bearing age
هو غَيْرُ قادِرٍ على الإنْجابِ [CA] he can’t have children
Shame, disgrace, dishonor, stigma
عَار
صَار عَار عَلَ العَيْلِة [P] that family became stigmatized; {ṣᾱr ʕᾱr ʕala-l-ʕēle}
القَتِل غَسلًالِ العَار [P] killing a woman to wash away shame (this is one way of expressing the idea of honor killings, although قتل بدعوى الشرف is the official CA phrase); {‘il-ʠatᵉl ġaslan˜li-l-ʕᾱr}
بِالعَملِة هَاي جَابَت عَار لَءَهِلهَا [P] with this action, she brought disgrace on her family; {bi-l-ʕamle hāy jābat ʕār laʔahᵉlha}
العَار بينتشِرِ بْسُرعَة [P] scandal spreads quickly; {‘il-ʕᾱr byntšerᵉ bºsurʕa}
مَسْلَكَهْا عار [S] The way she behaves is a disgrace
هُوِّ عار لَـمِهِنْتَو [S] He’s a disgrace to his profession
Lavender (collective noun, feminine)
خُزَاْمَى
Job description
تَوْصِيْف، ج تَوْصِيْفَاْت
تَوْصيف وَظيفيّ [CA] job description
Camp
مُعَسكَر، ج مُعَسكَرَات
مُعَسكَرِ اليَسَار [P] the political left camp, the left; {muʕɑskɑrᴵ-l-yasᾱr}
مُعَسكَرِ اليَمِيْن [P] the political right camp, the right; {muʕɑskɑrᴵ-l-yamīn}
فِيْه مُتَطَرِّفِيْن في المُعَسكَرَيْن [P] there are extremists in both camps; {fīᴴ mutɑṭɑrrifīn fy-l-muʕɑskɑrēn}
مُعَسكَرَاتِ اللَاجِئِين [P] the refugee camps; {muʕɑskɑrᾱtᴵ-l-lājiʔīn}
مُعَسكَرِ التِقَال [P] the detention camp; {muʕɑskɑrᴵ-l-tiʠᾱl}
مُعَسكَرِ السَلَام [P] the peace camp; {muʕɑskɑrᴵ-l-salām}
مُعَسكَرَاتِ الإِبَادِة [P] the extermination camps; {muʕɑskɑrᾱtᴵ-l-ʔibāde}
المُعَسكَرَيْن [P] the two camps
Malicious joy
شَمَاْتَة
Adder, viper
أَفعَى، ج أَفَاعي
Arbitration
تَحكِيْم
تَحكِيْم إِجبَاري [P] obligatory / compulsory arbitration
Waving
تَلْوِيْح، ج تَلْوِيْحَاْت
Zionist
صَحيُوْني، ج صَحيُوْنِيِّيْن / صَحَايْنِة
(the plural form صَحَايْنِة is used derogatively)
Wall (as a boarder, like an outer wall around a property)
جِدَاْر، ج جِدْرَاْن
جِدَارِ الصَوْت [P] the sound barrier; {jidᾱrᴵ-ṣ-ṣōt}
زْيَادِة الِحْمُوْضَة المِعْدِيِّة بِتْؤَثِّر على جِدْرَانِ المِعْدِة [S] Excessive gastric acid affects the stomach walls
Worshipper, prayer
مْصَلِّي، ج مْصَلِّيْن
Hardening, becoming hard
تَصَلُّب
نْشُوْفِة
نْشُوْفِة في الشَرَايِيْن [P] hardening of the arteries, arteriosclerosis
تَصَلُّبِ الشَرَايِيْن [P] hardening of the arteries, arteriosclerosis; {tɑṣɑllobᴵ-š-šarāyīn}
Informer (e.g. for the police), grass, snitch
مُخبِر، ج مُخبِرِيْن
مُبَلِّغ
Hideousness
شَنَاعَة
Substance, gist, main point, essence
خُلَاْصَة / خْلَاْصَة، ج خُلَاْصَاْت
خُلَاصِة كَلَامَو كانِت إِنَّو بِدَّو مَصَارِي أَكْتَر [S] The substance of his words was that he wants more money
Conformity
مُطَاْبَقَة
Consumerism
اِسْتِهْلَاكِيَّة
Infliction
تَكْبِيْد
Sympathy
تَعَاْطُف
تَعاطُف مع [CA] sympathy for s.o./s.th
Dressing (of a wound)
تَضْمِيْد
Setting to music
تَلحِيْن
الأُغنِيِة مِن تَلحِيْنِ فْلَان [P] the song has the musical composition from so-and-so
Domination
تَمَلُّك
Harasser
مُتَحَرِّش
Acquaintance (ب / إلى = with) (usually for the first time)
تَعَرُّف
Rapprochement
Affinity
تَقَاْرُب
شَعَرَ بالتَقارُبِ مع فُلانٍ [CA] to feel an affinity for/with s.o.
تَقارُب لُغَويّ [CA] linguistic affinity
تَقارُب ثَقافيّ [CA] cultural affinity
تَقارُب سِياسيّ [CA] political affinity
التَقارُب بين شَخْصَيْنِ [CA] affinity between two people
Vibrator
هَزَّاز، ج هَزَّازات
Duplication
اْزدِوَاجِيِّة
حَتَّى يِمنَعُوا اِزدِوَاجِيِّةِ الضَرَائِب [P] in order to prevent double taxation
Plant nursery
مَشتَل / مَشتَلِة، ج مَشَاتِل
Seclusion
اِنْزِواء
Lining (of a garment)
بِطَانة / بْطَانِة
المَنْطَو تَبَعِي لازْمَو بْطَانِة جْدِيْدِة [S] My coat needs a new lining
Survey, poll
اِسْتِطْلَاْع، ج اِسْتِطْلَاْعَاْت
اسْتِطْلاع للرَأْيِ opinion poll, referendum
جاءَ في اسْتِطْلاعاتٍ للرَأْيِ أنّ [CA] it came to light in the opinion polls that…
أَظْهَرَت / أَفادَت اسْتِطْلاعاتٌ للرَأْيِ أنّ [CA] opinion polls show that …
Roughness, harshness, brutality
شَرَاسِة
بيْحكي بِشَرَاسِة [P] he speaks harshly / roughly;
Aquarium
حَوْض سَمَك، ج أَحْوَاْض سَمَك
Dejectedness, depression, low spirits, gloom
اِنْقِبَاْض، ج اِنْقِبَاْضَاْت
شعرتُ بانقباض [CA] I felt anxious
Cicada(s)
زِيْز، زِيْزَاْن
زِيْزَة
(a) cicada