Translation Book 8 - Booklet 9 Flashcards
Me quedan bastantes listas para escribir.
I have quite a few lists to write.
Es impresionante lo informado que está ese tío.
It’s impressive how knowledgeable that guy is.
Tenemos que casar nuestros recursos con vuestras necesidades
We have to match our resources with your needs.
Ensaya tu discurso todas las veces que puedas.
Rehearse your speech as many times as you can.
Ponte delante de un espejo.
Stand in front of a mirror.
He venido para pedir un anticipo.
I’ve come to ask for an advance.
Eres un pesado.
You’re a pain in the neck.
Este celo es muy pegajoso.
This tape is very sticky.
Pasó su niñez en un orfanato.
He spent his childhood in an orphanage.
¿Quién es el encargado aquí?
Who’s in charge here?
Esta es mi última advertencia. No te acerques a mi novia.
This is my last warning. Don’t go near my girlfriend.
Averigua lo que puedas.
Find out what you can.
El plazo termina mañana.
The deadline’s tomorrow.
Tengo derecho a una pensión.
I’m entitled to a pension.
Tendrás que tragar tu orgullo.
You’ll have to swallow your pride.
Has hecho progresos fenomenales en los 3 últimos meses
You’ve made terrific progress in the last 3 months.
Fue una experiencia gratificante.
It was a rewarding experience.
¡Vaya follón!
What a mess!
¿Cómo me voy a sacar de este lío?
How am I going to get out of this mess?
Están conspirando para derrocar el gobierno.
They’re plotting to overthrow the government.
Hicieron puente.
They took a long weekend.
¿Cuándo piensas renovar tu permiso?
When do you plan to renew your permit?
El chismorreo ha alcanzado niveles insoportables.
The gossip has reached unbearable levels.
Doy por sentado que sabes el desenlace.
I take for granted you know the outcome.
Estas directrices fueron elaboradas por un equipo de expertos.
These guidelines were drawn up by a team of experts