Translation Book 4 - Booklet 27 Flashcards
Prepárate para una sorpresa.
Prepare yourself for a surprise.
La compañía te va a ascender.
The company is going to promote you.
A partir de mañana, vas a ser una persona importante
Starting tomorrow, you’re going to be an important person.
Comerás en el comedor ejecutivo.
You’ll eat in the executive dining room.
Viajarás en primera clase.
You’ll travel in first class.
Tendrás un coche de la compañía.
You’ll have a company car.
Te darán una cuenta de gastos.
They’ll give you an expense account.
Tu foto aparecerá en la prensa.
Your picture will appear in the press.
Dos departamentos dependerán de ti.
Two departments will report to you.
Serás la mano derecha del presidente.
You’ll be the chairman’s right-hand man.
Tu despacho estará en la planta superior.
Your office will be on the top floor.
Tendrás un cuarto de baño privado.
You’ll have a private bathroom.
Tu despacho será 3 veces mayor que éste.
Your office will be 3 times bigger than this one.
Tendrás una moqueta de lana.
You’ll have a wool carpet.
Tu ventana dará al río.
Your window will look over the river.
Verás el aeropuerto a lo lejos.
You’ll see the airport in the distance.
Podrás ver el ir y venir de los aviones.
You’ll see the planes coming and going.
¿Y sabes qué mas?
And do you know what else?
Paquita será tu secretaria.
Paquita will be your secretary.
No quiero que ella sea mi secretaria.
I don’t want her to be my secretary.
Ella es muy mandona y dominante.
She’s very bossy and domineering.
Ella me pone nervioso.
She makes me nervous.
Y además, se queja todo el tiempo.
And besides, she complains all the time.
Más vale que te acostumbres a ella.
You’d better get used to her.
Fue por decisión del presidente.
It was the chairman’s decision.
Tómalo o déjalo.
Take it or leave it.
Ayudarás a elaborar su agenda.
You’ll help to draw his agenda.
Asistirás a las reuniones del consejo.
You’ll attend the board meetings.
No me atrevería a hacer algo así.
I wouldn’t dare do something like that.
Déjame que intente una vez más.
Let me try one more time, (once more)
No te decepcionaré.
I won’t let you down, (disappoint you)
Puedes contar conmigo.
You can count on me.
Vamos a salir del presupuesto.
We’re going to run over budget.
Firma encima de la línea discontinua.
Sign above the dotted line.
El que sea verdad o no es otra cuestión.
Whether it’s true or not is another matter.
Estén de acuerdo con nosotros o no, vamos a seguir adelante
Whether they agree with us or not, we’re going to go ahead
Cuando sonríes pareces 10 años más joven.
When you smile you look 10 years younger.
¿Por qué siempre te pones tan serio?
Why do you always look so serious?
¿Por qué abandonaste tu país?
Why did you leave your country?
Hubo una serie de huelgas que desestabilizaron la economía
There was a series of strikes that destabilised the economy.
Se convocaron elecciones anticipadas.
Early elections were called.
Nadie ganó una mayoría.
Nobody won a majority.
Hubo luchas internas en cada partido.
There was political in-fighting in every party.
Los militares se hicieron con el poder.
The military took power.
Decidieron abolir los partidos.
The decided to abolish the parties.
Me metieron en la cárcel.
They put me in jail.
A los 2 años hubo una amnistía general.
Two years later, there was a general amnesty.
Compré un billete de avión y aquí estoy.
I bought a plane ticket and here I am.
Ahora tengo que empezar de cero.
Now I have to start from scratch.
Menos mal que no perdí mis ahorros.
It’s a good thing I didn’t lose my savings.