Translation Book 8 - Booklet 5 Flashcards
La formación es una preocupación continua en esta compañía
Training is an ongoing concern in this company.
Hay bastantes pedidos nuevos.
There are quite a few new orders.
Adivina quien va a convocar la reunión.
Guess who’s going to call the meeting.
Tengo intención de demandarles.
I intend to sue them.
Guárdalo por si acaso.
Keep it just in case.
Nunca sabes cuando te pueda hacer falta.
You never know when you may need it.
Si bajas el precio, ganarás cuota de mercado.
If you lower the price, you’ll gain market share.
¿Cómo se pronuncia esto?
How do you pronounce this?
No te voy a cobrar la mano de obra.
I’m not going to charge you for labour.
Esto implicará a más gente de lo que crees.
This will involve more people than you think.
Tropecé con él en un quiosco.
I ran into him at a news-stand.
Si pulsas ese botón, bajaremos.
If you press that button, we’ll go down.
¿Suben Uds. o bajan?
Are you going up or down?
Menos mal que tengo un cerebro grande.
It’s a good thing I have a big brain.
¿Qué tienen que ver los curas con nuestras perspectivas de futuro?
What do priests have to do with our future prospects?
Demuéstramelo.
Prove it to me.
Si abres tu portafolios estallará la bomba.
If you open your briefcase the bomb will go off.
Me temo que nuestras pérdidas van a ser mayores de lo previsto
I’m afraid our losses are going to be greater than forecasted.
La impresora no imprime como se supone que debe hacerlo
The printer doesn’t print like it’s supposed to.
¿Cómo se supone que debe imprimir?
How is it supposed to print?
Esto nos proporcionará una oportunidad para romper el hielo.
This will provide us with an opportunity to break the ice
Deja una propina del 15 por ciento.
Leave a 15 percent tip.
Por un lado me gusta.
On the one hand I like it.
Pero por otro lado, nos podría crear algunos problemas
But on the other hand, it could create some problems for us
Ella es, si duda, la mujer más inteligente que jamás he conocido
She’s without a doubt the most intelligent woman I’ve ever met.