Vocab 6 Flashcards
Tengo que hacer la entrega de documentos a mi jefe.
I have to deliver the documents to my boss.
hacer la entrega a = to deliver
-Sabes si el cartero viene hoy?
-No, los domingos no viene.
el cartero, la cartera: postman, mailman
“Do you know if the mailman is coming today?”
“No, on Sundays he doesn’t come.”
It’s very cold outside. You have to dry your hair before going out.
Afuera hace mucho frío. Tienes que secarte el pelo antes de salir.
secarse: to dry (hair)
You have a very fresh and original style.
Tienes un estilo muy fresco y original.
You can buy an envelope at the post office.
Puedes comprar un sobre (envelope) en la oficina de correos.
- El remitente es la persona que escribe la carta.
- Tienes que poner los datos del destinatario en el sobre.
- El remitente, la remitente: the sender
The sender is the person who writes the letter.
- el destinatario / la destinataria: recipient
You have to put the recipient’s information on the envelope.
I have breakfast, take a shower, and finally, I go to work.
Desayuno, me ducho, y por último, me voy al trabajo.
Do you cut your own hair or do you go to the hairdresser?
¿Te cortas el pelo tú o vas a la peluquería?
I really like your bold style.
Me gusta mucho tu estilo atrevido.
atrevido/a: bold, brave
The hairdresser is going to change my style.
La peluquera va a combiar mi estilo.
el peluquero, la peluquera: hairdresser
You can send shipments to other countries by mail.
Puedes hacer envíos a otros países por correo.
el envío: shipping
How cool! The package from Spain arrived.
Qué guay! Llegó el paquete de España.
My hair is a bit long. I would like to trim the ends.
Tengo el pelo un poco largo. Me gustaría cortarme las puntas.
las puntas: the end of hair
cortarse las puntas: to trim hair
la punta: tip, point
You can dye your hair a light color. It’s very pretty.
Puedes teñirse el pelo de color claro. Es muy bonito.
teñirse: to dye
Do you comb/brush your hair every day?
Te peinas todos los días?
peinarse: to comb the hair
The package goes in a box.
El paquete va en una caja.
the hunger
the water
el hambre
el agua
these are feminine words that use el
¿Lo pillas? (pillar: to grab, to catch)
¿Entiendes?
Do you get it? Do you understand?
Horror movies are terrifying.
That story can terrify anyone.
Las películas de terror son aterradoras.
aterrador: terrifying, frightening
Esa historia puede aterrar a cualquiera.
aterrar: to terrify, to frighten
cualquiera: anyone
Last night I had nightmares and woke up several times.
Anoche tuve pesadillas y me desperté varias veces.
pesadillas: nightmares
despertar: to wake up
There were fierce criticisms against the decision.
Lions are fierce animals.
Hubo (There were) feroces (fierce) críticas contra la decisión.
Los leones son animales feroces(ferocious).
feroz: fierce, ferocious
He considered himself a servant of the king.
Se consideraba siervo del rey.
siervo: servant
‘seven to eight degree celcius’
siete a ocho grados centígrados / Celsius
The temperature has always been like that
Siempre ha sido así la temperatura
It’s sixteen degrees
‘hacen dieciséis grados’
“I grew up in the forest. It reminds me of my childhood.”
‘Crecí en el bosque. Me recuerda mi infancia.’
posta means?
posta significa es verdad o es cierto en Argentina
really?
valleys
valles
The wine is served at room temperature
El vino se sirve al tiempo / temperatura ambiente
al tiempo = temperatura ambiente : at room temperature
What’s the weather like?
¿Qué tiempo hace?
¿Cómo está el clima/ el tiempo?
¿Qué tal el clima hoy?
¿Cómo está el día? – How’s the day (referring to the weather)?
¿Qué tiempo tenemos? – What’s the weather like (today)?
¿Está haciendo buen/mal tiempo? – Is the weather good/bad?
Due to the drought, the farmers are worried about this year’s harvest.
Debido de (due to) la sequía (drought), los agricultores (farmers) están preocupados por la cosecha (harvest) de este año.
un monedero
una billetera
small wallet
puedes repetir en otras palabras?
¿puedes hablar más despacio?
a shelf
un estante
a bookshelf
una estantería
window blinds
unas persianas
drawer organizers
organizadores de cajones
what are the theme of the books?
¿De qué tema son los libros?
What’s on top of the desk?
‘Qué hay arriba del escritorio’
arriba de = encima de
arriba es posible con y sin contacto.
encima es con contacto.
marine animals
los animales marinos
we went diving very deep
Buceamos a mucha profundidad.
profundidad: n. depth
We keep in touch.
Estamos en contacto.
I want a trip full of fun.
Quiero un viaje lleno de diversión.
I am looking forward to seeing you.
Estoy deseando verte
I have been able to finish the project.
He podido terminar el proyecto.
podido: have been able to
I’m going to the embassy and, while I’m at it, I’ll take a walk/look around.
Voy a la embajada y de paso (顺便) voy a dar una vuelta (逛一下)
the heart
el corazón
zón is masculine
1. El corazón – the heart 2. El buzón – the mailbox 3. El pelotón – the platoon 4. El pisotón – the stomp 5. El chapuzón – the dip (in water)
¿Me desvié del tema otra vez?
English: “Did I go off-topic again?”
Spanish: “¿Me desvié del tema otra vez?”
“Desviar” means “to divert,” “to deviate,” or “to shift” in Spanish. It is used to describe the action of changing direction or moving away from a path, topic, or focus.