Vocab 35 Flashcards
Me gusta la comida italiana, sobre todo la pizza.
(I like Italian food, especially pizza.)
Sobre todo significa “above all,” “especially,” o “most of all” en inglés.
Es importante ser honesto, sobre todo en situaciones difíciles.
(It is important to be honest, above all in difficult situations.)
Sobre todo significa “above all,” “especially,” o “most of all” en inglés.
Amo viajar, sobre todo a lugares con playa.
(I love traveling, especially to places with beaches.)
Sobre todo significa “above all,” “especially,” o “most of all” en inglés.
Disfruté mucho la película, sobre todo el final.
(I really enjoyed the movie, most of all the ending.)
Sobre todo significa “above all,” “especially,” o “most of all” en inglés.
Sobre todo, quiero agradecer a mi familia por su apoyo.
(Above all, I want to thank my family for their support.)
Sobre todo significa “above all,” “especially,” o “most of all” en inglés.
En invierno hace frío, pero sobre todo en las montañas.
(In winter, it’s cold, but especially in the mountains.)
Sobre todo significa “above all,” “especially,” o “most of all” en inglés.
Es importante que me dé una respuesta pronto.
(It’s important that you give me an answer soon.)
Dé se traduce como “give” en inglés, y es una forma del verbo “dar” en el subjuntivo presente o en el imperativo formal.
Espero que la vida te dé muchas alegrías.
(I hope life gives you many joys.)
Dé se traduce como “give” en inglés, y es una forma del verbo “dar” en el subjuntivo presente o en el imperativo formal.
Por favor, dé este paquete a su jefe.
(Please give this package to your boss.)
Dé se traduce como “give” en inglés, y es una forma del verbo “dar” en el subjuntivo presente o en el imperativo formal.
No creo que él me dé permiso para ir.
(I don’t think he will give me permission to go.)
Dé se traduce como “give” en inglés, y es una forma del verbo “dar” en el subjuntivo presente o en el imperativo formal.
Dé un paso hacia adelante, por favor.
(Take a step forward, please.)
Dé se traduce como “give” en inglés, y es una forma del verbo “dar” en el subjuntivo presente o en el imperativo formal.
Espero que el profesor dé ejemplos claros en la clase.
(I hope the teacher gives clear examples in class.)
Dé se traduce como “give” en inglés, y es una forma del verbo “dar” en el subjuntivo presente o en el imperativo formal.
Por favor, dé su firma aquí. (Please give your signature here.)
Dé se traduce como “give” en inglés, y es una forma del verbo “dar” en el subjuntivo presente o en el imperativo formal.
A mi propio ritmo (Literal translation, commonly used)
A mi ritmo (A shorter version, also widely used)
A mi manera (This can be used if referring to doing things in your own way or style)
doing things in my own way
the speed
la rapidez
risk
el riesgo
be careful
ser cuidadoso/a
ser cauteloso/a
Yo aperré en el trabajo todo el día para terminar el proyecto.
(I toughed it out at work all day to finish the project.)
El verbo aperrar tiene varios significados según el contexto, aunque en general se relaciona con la idea de “persistir”, “soportar” o “afrontar algo difícil”, a menudo con un toque de esfuerzo o sacrificio personal. Es un verbo coloquial utilizado principalmente en algunos países hispanohablantes, como Chile.
Tú tienes que aperrar si quieres lograr tus metas.
(You have to stick it out if you want to achieve your goals.)
El verbo aperrar tiene varios significados según el contexto, aunque en general se relaciona con la idea de “persistir”, “soportar” o “afrontar algo difícil”, a menudo con un toque de esfuerzo o sacrificio personal. Es un verbo coloquial utilizado principalmente en algunos países hispanohablantes, como Chile.
Él aperrará en el invierno para ahorrar dinero.
(He will tough it out during the winter to save money.)
El verbo aperrar tiene varios significados según el contexto, aunque en general se relaciona con la idea de “persistir”, “soportar” o “afrontar algo difícil”, a menudo con un toque de esfuerzo o sacrificio personal. Es un verbo coloquial utilizado principalmente en algunos países hispanohablantes, como Chile.
Nosotros siempre aperramos cuando las cosas se ponen difíciles.
(We always stick it out when things get tough.)
El verbo aperrar tiene varios significados según el contexto, aunque en general se relaciona con la idea de “persistir”, “soportar” o “afrontar algo difícil”, a menudo con un toque de esfuerzo o sacrificio personal. Es un verbo coloquial utilizado principalmente en algunos países hispanohablantes, como Chile.
Ellos aperraron en la caminata hasta llegar a la cima.
(They toughed it out on the hike until they reached the summit.)
El verbo aperrar tiene varios significados según el contexto, aunque en general se relaciona con la idea de “persistir”, “soportar” o “afrontar algo difícil”, a menudo con un toque de esfuerzo o sacrificio personal. Es un verbo coloquial utilizado principalmente en algunos países hispanohablantes, como Chile.
Aunque esté cansado, aperre y siga adelante.
(Even if you’re tired, tough it out and keep going.)
El verbo aperrar tiene varios significados según el contexto, aunque en general se relaciona con la idea de “persistir”, “soportar” o “afrontar algo difícil”, a menudo con un toque de esfuerzo o sacrificio personal. Es un verbo coloquial utilizado principalmente en algunos países hispanohablantes, como Chile.
el petróleo
la gasolina
petroleum
gasoline
Cuesta dos dólares por litro.
el litro = liter
Present Indicative (Indicativo presente):
* Este proyecto va para largo. (This project is going to take a long time.)
ir para largo = tardar mucho en terminar
- Preterite Indicative (Indicativo pretérito):
- La reunión fue para largo. (The meeting took a long time.)
ir para largo = tardar mucho en terminar
- Future Indicative (Indicativo futuro):
- Este proceso irá para largo. (This process will take a long time.)
ir para largo = tardar mucho en terminar
- Conditional Indicative (Condicional indicativo):
- Si seguimos así, esto iría para largo. (If we continue like this, it would take a long time.)
ir para largo = tardar mucho en terminar
- Present Subjunctive (Subjuntivo presente):
- Es posible que este problema vaya para largo. (It’s possible that this problem will take a long time.)
ir para largo = tardar mucho en terminar
- Imperfect Subjunctive (Subjuntivo imperfecto):
- Si supiera que esto iba para largo, habría empezado antes. (If I knew this was going to take a long time, I would have started earlier.)
ir para largo = tardar mucho en terminar
- Imperative (Imperativo):
- No te desesperes, esto va para largo. (Don’t despair, this is going to take a while.)
“Desesperes” is the present subjunctive form of the verb “desesperar” (to despair).
ir para largo = tardar mucho en terminar
Para colgar el teléfono pulsas el botón rojo.
No quiero descolgar el teléfono. No quiero hablar con Juan.
colgar = to hang up (the phone)
descolgar = to pick up (the phone)
pulsar = to press
“To hang up the phone, you press the red button.”
La inexperta conductora estaba nerviosa al manejar por primera vez.
(The inexperienced driver was nervous when driving for the first time.)
inexperto/a = inexperienced
Necesito más pega para pegar esto. (I need more glue to stick this.)
¿Cómo te va en la pega? (How’s your job going?)
Tengo que ir a la pega. (I have to go to work.)
la pega:
- sticky glue
- job, work (Chile)
- Mi paga no es suficiente para cubrir todos mis gastos. (My salary is not enough to cover all my expenses.)
la paga = the pay
cubrir = to cover
el gasto = the cost, expense
- Recibo la paga cada quincena. (I receive my pay every two weeks.)
la paga = the pay
quincena = two weeks
Yo te aconsejo que estudies más para el examen.
(I advise you to study more for the exam.)
English Translation: to advise, to counsel.
Infinitive Form: aconsejar
aconsejar often cause subjunctive mood in the dependent clause
¿Quién te aconsejó sobre esa decisión tan importante?
(Who advised you on that important decision?)
English Translation: to advise, to counsel.
Infinitive Form: aconsejar
aconsejar often cause subjunctive mood in the dependent clause
Es importante que ellos aconsejen con sabiduría a los estudiantes.
(It is important that they advise the students wisely.)
English Translation: to advise, to counsel.
Infinitive Form: aconsejar
aconsejar often cause subjunctive mood in the dependent clause
Nosotros aconsejábamos a nuestros amigos cuando teníamos tiempo.
(We used to advise our friends when we had time.)
English Translation: to advise, to counsel.
Infinitive Form: aconsejar
aconsejar often cause subjunctive mood in the dependent clause
Si me lo pidieras, te aconsejaría con mucho gusto.
(If you asked me, I would gladly advise you.)
English Translation: to advise, to counsel.
Infinitive Form: aconsejar
aconsejar often cause subjunctive mood in the dependent clause
Ella me aconsejará sobre qué hacer mañana.
(She will advise me on what to do tomorrow.)
English Translation: to advise, to counsel.
Infinitive Form: aconsejar
aconsejar often cause subjunctive mood in the dependent clause
Él dice que vayas al médico cuanto antes.
(He says that you should go to the doctor as soon as possible.)
- Decir meaning “to say”:
Used to report information, statements, or thoughts.
Often followed by que + indicative or subjunctive (depending on the mood of the statement).
Ella dice que no puede venir. (She says that she can’t come.)
Dicen que va a llover mañana. (They say it’s going to rain tomorrow.) - Decir meaning “to tell”:
Implies giving an order, instruction, or advice.
Often followed by que + subjunctive (for commands or suggestions).
Sometimes includes an indirect object pronoun (me, te, le, etc.) to indicate who is being told.
Dijeron que no abriéramos la puerta hasta que ellos llegaran.
(They said that we should not open the door until they arrived.)
- Decir meaning “to say”:
Used to report information, statements, or thoughts.
Often followed by que + indicative or subjunctive (depending on the mood of the statement).
Ella dice que no puede venir. (She says that she can’t come.)
Dicen que va a llover mañana. (They say it’s going to rain tomorrow.) - Decir meaning “to tell”:
Implies giving an order, instruction, or advice.
Often followed by que + subjunctive (for commands or suggestions).
Sometimes includes an indirect object pronoun (me, te, le, etc.) to indicate who is being told.
Mis padres me dicen que estudie más para mis exámenes.
(My parents tell me to study more for my exams.)
- Decir meaning “to say”:
Used to report information, statements, or thoughts.
Often followed by que + indicative or subjunctive (depending on the mood of the statement).
Ella dice que no puede venir. (She says that she can’t come.)
Dicen que va a llover mañana. (They say it’s going to rain tomorrow.) - Decir meaning “to tell”:
Implies giving an order, instruction, or advice.
Often followed by que + subjunctive (for commands or suggestions).
Sometimes includes an indirect object pronoun (me, te, le, etc.) to indicate who is being told.
El profesor dijo que entregáramos los proyectos el viernes.
(The teacher said that we should turn in the projects on Friday.)
- Decir meaning “to say”:
Used to report information, statements, or thoughts.
Often followed by que + indicative or subjunctive (depending on the mood of the statement).
Ella dice que no puede venir. (She says that she can’t come.)
Dicen que va a llover mañana. (They say it’s going to rain tomorrow.) - Decir meaning “to tell”:
Implies giving an order, instruction, or advice.
Often followed by que + subjunctive (for commands or suggestions).
Sometimes includes an indirect object pronoun (me, te, le, etc.) to indicate who is being told.
Nos dicen que no olvidemos llevar los documentos necesarios.
(They tell us not to forget to bring the necessary documents.)
- Decir meaning “to say”:
Used to report information, statements, or thoughts.
Often followed by que + indicative or subjunctive (depending on the mood of the statement).
Ella dice que no puede venir. (She says that she can’t come.)
Dicen que va a llover mañana. (They say it’s going to rain tomorrow.) - Decir meaning “to tell”:
Implies giving an order, instruction, or advice.
Often followed by que + subjunctive (for commands or suggestions).
Sometimes includes an indirect object pronoun (me, te, le, etc.) to indicate who is being told.
Dije que tú lo hicieras como te expliqué.
(I said that you should do it as I explained to you.)
- Decir meaning “to say”:
Used to report information, statements, or thoughts.
Often followed by que + indicative or subjunctive (depending on the mood of the statement).
Ella dice que no puede venir. (She says that she can’t come.)
Dicen que va a llover mañana. (They say it’s going to rain tomorrow.) - Decir meaning “to tell”:
Implies giving an order, instruction, or advice.
Often followed by que + subjunctive (for commands or suggestions).
Sometimes includes an indirect object pronoun (me, te, le, etc.) to indicate who is being told.