Vocab 39 Flashcards
Ella abrazará a su madre cuando llegue. (She will hug her mother when she arrives.)
La palabra “abrazar” significa “to hug” o “to embrace” en inglés.
Si ellos me abrazaran, me sentiría feliz. (If they hugged me, I would feel happy.)
La palabra “abrazar” significa “to hug” o “to embrace” en inglés.
¡Abraza a tu abuelo ahora mismo! (Hug your grandfather right now!)
La palabra “abrazar” significa “to hug” o “to embrace” en inglés.
Me alegra que tú abraces a tus seres queridos. (I’m glad that you hug your loved ones.)
La palabra “abrazar” significa “to hug” o “to embrace” en inglés.
Yo aconsejo a mis estudiantes que estudien cada día.
(I advise my students to study every day.)
La palabra “aconsejar” significa “to advise” en inglés.
Él aconsejó a su amiga que tomara un descanso.
(He advised his friend to take a break.)
La palabra “aconsejar” significa “to advise” en inglés.
Nosotros aconsejaremos a los nuevos empleados sobre las políticas de la empresa.
(We will advise the new employees about the company policies.)
La palabra “aconsejar” significa “to advise” en inglés.
Si tú me aconsejaras bien, podría evitar errores.
(If you advised me well, I could avoid mistakes.)
La palabra “aconsejar” significa “to advise” en inglés.
¡Aconseja a tu hermano que sea más responsable!
(Advise your brother to be more responsible!)
La palabra “aconsejar” significa “to advise” en inglés.
Espero que ellos me aconsejen sobre cómo resolver el problema.
(I hope they advise me on how to solve the problem.)
La palabra “aconsejar” significa “to advise” en inglés.
Yo me acuerdo de mi infancia con mucho cariño.
(I remember my childhood with great fondness.)
el cariño = affection, fondness
La palabra “acordarse de” significa “to remember” en inglés.
¿Tú te acordaste de traer los documentos?
(Did you remember to bring the documents?)
La palabra “acordarse de” significa “to remember” en inglés.
Ellos se acordarán de nuestra reunión mañana.
(They will remember our meeting tomorrow.)
La palabra “acordarse de” significa “to remember” en inglés.
Si ella se acordara de mi cumpleaños, estaría feliz.
(If she remembered my birthday, I would be happy.)
La palabra “acordarse de” significa “to remember” en inglés.
¡Acuérdate de llamar a tu hermana esta noche!
(Remember to call your mother tonight!)
La palabra “acordarse de” significa “to remember” en inglés.
Espero que nos acordemos de todo lo que estudiamos para el examen.
(I hope we remember everything we studied for the exam.)
La palabra “acordarse de” significa “to remember” en inglés.
Yo me acuesto temprano los días de semana.
(I go to bed early on weekdays.)
La palabra “acostarse” significa “to go to bed” o “to lie down” en inglés.
¿A qué hora te acostaste anoche?
(What time did you go to bed last night?)
La palabra “acostarse” significa “to go to bed” o “to lie down” en inglés.
Nosotros nos acostaremos después de ver la película.
(We will go to bed after watching the movie.)
La palabra “acostarse” significa “to go to bed” o “to lie down” en inglés.
Si ellos se acostaran más temprano, estarían menos cansados.
(If they went to bed earlier, they would be less tired.)
La palabra “acostarse” significa “to go to bed” o “to lie down” en inglés.