B&K.2+3_P.060 Flashcards

1
Q

‘II+III.
‘50.21
‘3.0
भिषज् m.

A

bhiṣaj भिषज् m. [बिभेत्यस्मात् रोगः, भी-षुक् ह्रस्वश्च Uṇ.1.134] 1 A physician, doctor; भिषजामसाध्यम् R.8.93; गतस्पृहो धैर्यधरः कृपालुः शुद्धो$धिकारी भिषगीदृशः स्यात् । -2 N. of Viṣṇu. -3 Medicine, a remedy. -m. dual. The two Aśvins (physicians of gods). -Comp. -जितम् a drug or medicine. -पाशः a quack doctor. -प्रिया f. A species of moonseed (Mar. गुळवेल). -मातृ f. N. of a plant. (Mar. अडुळसा). -वरः an excellent physician. (-रौ) the two Aśvins. -वरा N. of a plant (Mar. हिरडा). -विद् m. a physician.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

‘II+III.
‘60.1
‘3.0
भिषज् m.

A

भिषज् m. bhiṣaj भिषज् m. [बिभेत्यस्मात् रोगः, भी-षुक् ह्रस्वश्च Uṇ.1.134] 1 A physician, doctor; भिषजामसाध्यम् R.8.93; गतस्पृहो धैर्यधरः कृपालुः शुद्धो$धिकारी भिषगीदृशः स्यात् । -2 N. of Viṣṇu. -3 Medicine, a remedy. -m. dual. The two Aśvins (physicians of gods). -Comp. -जितम् a drug or medicine. -पाशः a quack doctor. -प्रिया f. A species of moonseed (Mar. गुळवेल). -मातृ f. N. of a plant. (Mar. अडुळसा). -वरः an excellent physician. (-रौ) the two Aśvins. -वरा N. of a plant (Mar. हिरडा). -विद् m. a physician.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

‘II+III.
‘60.4
‘3.0
कौशिक mfn.

A

कौशिक mfn. (fr. kuśā-or kuś/ī-),”having paws”, an owl ; कौशिक mfn.coming from an owl ; kauśika कौशिक a. (-की f.) also -कौषिक (की) [कुश-ठञ्, कुशिक- अण् वा] 1 Incased, sheathed; विक्रम्य कौशिकं खङ्गं मोक्षयित्वा ग्रहं रिपोः Mb.3.157.11. -2 Coming from an owl. -3 Born of the family of Kuśika; कौशिकाश्च कथं वंशात्क्षत्राद्वै ब्राह्मणो भवेत् Mb.13.52.4. -4 Silken; या त्वाहं कौशिकैर्वस्त्रैः शुभ्रैराच्छादितं पुरा Mb.3.27.14. -कः 1 An epithet of विश्वा- मित्र q. v. -2 An owl; U.2.29. -3 A lexicographer. -4 Marrow. -5 Bdellium. -6 An ichneumon. -7 A snake-catcher. -8 The sentiment of love (शृङ्गार). -9 One who knows hidden treasures. -1 An epithet of Indra; Bhāg.1.38.17; N.5.64. -11 An epithet of Śiva. -12 N. of a priest in charge of Sāmaveda. -13 A dealer in Kuśa grass. -14 Gum, resin; ‘कौशिको मुनिभेदे च नकुले शक्रघूकयोः । उद्गातरि कुशाजीवे कोशवत्यहितुण्डिके ॥ गुग्गुलावपि …’ -का A cup, drinking vessel. -की 1 N. of a river in Bihar. -2 N. of the goddess Durgā. -3 N. of one of the four varieties of dramatic style; सुकुमारार्थसंदर्भा कौशिकी तासु कथ्यते; see S. D.411 et seq. also. -4 The earth; ‘गायत्र्याः सांख्यायनगोत्रत्ववद्भूः कौशिकी’ इति कतकः; त्रातुमर्हसि वीर त्वं पातालादिव कौशिकीम् Rām.5.38.65. -कम् 1 Silk, silken garment; Mb.13.111.14; Bhāg.1.83.28. -2 A way of flying (सर्वतोभद्र); Mb.7.48.35. -Comp. -अरातिः, -अरिः a crow. -आत्मजः an epithet of Arjuna. -आयुधम् rainbow. -फलः the cocoanut tree, said to have been created by Viśvāmitra (कौशिक); the nut being the rudiment of a head. -प्रियः an epithet of Rāma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

‘II+III.
‘60.5
‘3.0
षाड्गुण्यादपर

A

षाड्गुण्यादपर = ‘apart (अपर) from (ABL) the (traditional) six measures/policies’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

‘II+III.
‘60.6
‘3.0
स्थूल adj./m.

A

NONE OF THE MEANINGS OF स्थूल adj./m. (SEE BELOW) SEEMS TO MAKE A LOT OF SENSE HERE UNLESS MAYBE IT BE “-3 Strong, powerful; (APTE)”. JHA READS छलः INSTEAD:
\
chalaḥ छलः लम् [छल्-अच्] 1 Fraud, trick, deceit, deception; विद्महे शठ पलायनच्छलानि R.19.31; छलमत्र न गृह्यते Mk. 9.18; Y.1.61; Ms.8.49,187; Amaru.16; Śi.13.11. -2 Roguery, knavery. -3 A plea, pretext, guise, semblance (often used in this sense to denote an उत्प्रेक्षा); असुरक्षाहि बहुच्छलाः श्रियः Ki.2.39; परिखावलयच्छलेन या न परेषां ग्रहणस्य गोचरा N.2.95; प्रत्यर्प्य पूजामुपदाच्छलेन R.7.3; 6.54;16.28; Bk.1.1; Amaru.15; Māl.9.1. -4 Intention. -5 Wickedness. -6 A family. -7 Design, device. -8 Fiction, circumvention. -9 Deceitful disputation, perverting the sense of words; विधर्मः परधर्मश्च आभास उपमा छलः । अधर्मशाखाः पञ्चेमा धर्मज्ञो$धर्मवत् त्यजेत् Bhāg.7.15.12. -1 Difficult subject; ब्रह्म हि प्रचुरच्छलम् Mb.12.328.6.
\
स्थूल adj. sthūla स्थूल a. (compar. स्थवीयस् superl. स्थविष्ठ) 1 Large, great, big, bulky, huge; बहुस्पृशापि स्थूलेन स्थीयते बहिरश्मवत् Śi.2.78 (where it has sense 6 also); स्थूलहस्तावलेपान् Me.14,18; R.6.28. -2 Fat, corpulent, stout. -3 Strong, powerful; स्थूलं स्थूलं श्वसिति K. ‘breathes hard’. -4 Thick, clumsy. -5 Gross, coarse, rough (fig. also) as in स्थूलमानम् q. v. -6 Foolish, doltish, silly, ignorant. -7 Stolid, dull, thick-headed. -8 Not exact. -9 (Inphil.) Material (opp. to सूक्ष्म). -लः The jack tree. -ला -1 Large cardamoms. -2 Scindaspus Officinalis (Mar. गजपिंपळी). -3 Cucumis Utilissimus (Mar. थोरकाकडी). -लम् 1 A heap, quantity. -2 A tent. -3 The summit of a mountain (कूट). -4 Sour milk, curds. -Comp. -अन्त्रम् the larger intestine near the anus. -आस्यः a snake. -इच्छ a. having immoderate desires. -उच्चयः 1 a large fragment of a crag or rock fallen from a mountain and forming an irregular mound. -2 incompleteness, deficiency, defect. -3 the middle pace of elephants; स्थूलोच्चयेनागमदन्तिकागताम् Śi.12.16. -4 an eruption of pimples on the face. -5 a hollow at the root of an elephant’s tusks. -कण्टकिका the silk-cotton tree. -कण्टा the egg-plant. -कन्दः 1 a kind of esculent root. -2 red garlic. -काय a. fat, corpulent. -काष्ठाग्निः a tree-trunk or a large log of wood set on fire. -क्षेडः, -क्ष्वेडः an arrow. -चापः a large bow-like instrument used in cleaning cotton. -तालः the marshy date-tree. -त्वचा Gmelina Arborea (Mar. थोर शिवणी). -दला Aloe Perfoliata (Mar. कोरफड). -धी, -मति a. foolish, doltish. -नालः a kind of large reed. -नास, -नासिक a. thick-nosed. (-सः, -कः) a hog, boar. -नीलः a hawk, falcon. -पटः, -टम् coarse cloth. -पट्टः cotton. (-ट्टम्), -पट्टाकः coarse cloth. -पट्टः a. clubfooted, having swelled legs. (-दः) 1 an elephant. -2 a man with elephantiasis. -प्रपञ्चः the gross or material world. -फलः the silk-cotton tree. -भावः Bigness, grossness. -भूत n. pl. the five grosser elements (according to Sāṁkhya phil.). -मध्य a. thick in the middle. -मरिचम् a kind of berry (कक्कोल). -मानम् rough or inexact calculation, gross or rough computation. -मूलम् a kind of radish. -लक्ष, -क्ष्य a. 1 munificent, liberal, generous; अकत्थनो मानयिता स्थूललक्ष्यः प्रियंवदः Mb.3.45.1. -2 wise, learned. -3 inclined to recollect both benefits and injuries. -4 taking careless aim. -लक्षिता munificence, liberality. -वल्कलः the red Lodhra tree. -विषयः a gross or material object. -शङ्खा a woman having a large vulva. -शरीरम् the grosser or material and perishable body (opp. सूक्ष्म or लिङ्ग-शरीर q. v.) -शाटकः (-कम्), शाट(टि)का, -शाटिः a thick or coarse cloth. -शीर्षिका a small ant having a large head in proportion to its size. -शोफ a. greatly swollen. -षट्पदः 1 a large bee. -2 a wasp. -सूक्ष्म a. mighty and subtle (as the god). -स्कन्धः the lakucha tree. -स्थूल a. excessively thick. -हस्तः 1 an elephant’s trunk; दिङ्ना- गानां पथि परिहरन् स्थूलहस्तावलेपान् Me.14. -2 a large or coarse hand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

‘II+III.
‘60.9
‘3.0
छागल m.

A

छागल m. = छाग m. = ‘a he-goat’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

‘II+III.
‘60.12
‘3.0
कृताग्निहोत्रपरिग्रह adj.

A

कृताग्निहोत्रपरिग्रह adj. DV=>BV ‘having performed the Agnihotra sacrifice (“possessed of a having-been performed A. sacrifice”) AND possessing a family’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

‘II+III.
‘60.13
‘3.0
माघ m.

A

माघ m. (scilicet māsa-) the month māgha- (which has its full moon in the constellation māgha-, and corresponds to our January-February)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

‘82.25
1.17
सौम्य mf(/ī-or ā-)n.

A

HERE MEANS ‘COLD AND WET’ RATHER THAN ‘MILD, GENTLE, PLEASANT’
\
सौम्य mf(/ī-or ā-)n. cool and moist (opp. to agneya-,”hot and dry”)
\
सौम्य mf(/ī-or ā-)n. happy, pleasant, cheerful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

‘II+III.
‘60.13
‘3.0
सौम्य mf(/ī-or ā-)n.

A

HERE MEANS ‘COLD AND WET’ RATHER THAN ‘MILD, GENTLE, PLEASANT’
\
सौम्य mf(/ī-or ā-)n. cool and moist (opp. to agneya-,”hot and dry”)
\
सौम्य mf(/ī-or ā-)n. happy, pleasant, cheerful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

‘II+III.
‘60.15
‘3.0
अमावास्या f.

A

अमावास्या f. (scilicet rātri-;fr.5. vas-,”to dwell”, with am/ā-,”together”) the night of new moon (when the sun and moon”dwell together”) , the first day of the first quarter on which the moon is invisible ; अमावास्या f. a sacrifice offered at that time
\
अमा amā अमा a. [न मा-क] Measureless. -ind. Ved. 1 At home, in the house; कामश्चरताममाभूत् Rv.2.38.6. -2 In this world, here below (इहलोके). -3 With, near, close to; अमैवासां तद्भवति Bṛi. Up.1.5.2. -4 Together with, in conjunction or company with, as in अमात्य, अमावास्या q. v.; अमाकृ to draw near, have near oneself. अमा सह समीपे च Nm. -f. 1 The day of the new moon, the day of the conjunction of the sun and moon; अमायां तु सदा सोम ओषधीः प्रतिपद्यते Vyāsa. -2 The sixteenth digit of the moon. -3 The fifteenth digit also. m. The soul. -Comp. -अक्त a. Ved. met, come together. -अन्तः The end of the day of new moon. -इष्ट a. Sacrificed at home. -जुर् f. Living at home during life, growing old at home; अमाजुरश्चिद्भवयो युवं भगो Rv.1.39.3; being without husband in the same dwelling with her parents, as a maiden (पितृषद्); अमाजूरिव पित्रोः सचा सती Rv.2.17.7. -पर्वन् n. The sacred time of अमा, day of new moon. -हठः Name of a snake-demon; Mb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

‘II+III.
‘60.22
‘3.0
वेषपरिवर्तन n.

A

वेषपरिवर्तन n. = ‘a change of clothing’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

‘II+III.
‘60.23
‘3.0
आहिताग्नि mfn.

A

आहिताग्नि mfn. one who has placed the sacred fire upon the altar ; आहिताग्नि m. sacrificer, a Brahman who maintains a perpetual sacred fire in a family etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

‘II+III.
‘60.22
‘3.0
अपरमर्गेण

A

अपरमर्गेण = ‘by another road/path/way’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

‘II+III.
‘60.23
‘3.0
जनविरुद्ध adj.

A

जनविरुद्ध adj. ‘avoided/forbidden by people/the world’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

‘II+III.
‘60.24
‘3.0
अपवित्र mf(ā-)n.

A

अपवित्र mf(ā-)n. impure.

17
Q

‘II+III.
‘60.25
‘3.0
कुक्कुट m.

A

कुक्कुट m. kukkuṭaḥ कुक्कुटः 1 A cock, wild cock. -2 A wisp of lighted straw, a firebrand. -3 A spark of fire. -टी 1 A hen. -2 A small house-lizard. -3 The silk-cotton tree. -Comp. -अण्डम् a. fowl’s egg; कुक्कुट्या अण्ड कुक्कुटाण्डम् Mbh. on P.VI.3.42, Vart.2. -आभः, -अहिः a kind of snake. -आसनम् a. particular posture of an ascetic in religious meditation. -मण्डपः 1 a place where one gets liberation (Jaina). -2 N. of a sanctuary in Benares; cf. मुक्तिमण्डप Skand P. -मस्तकः N. of a kind of herb (मिरीभेद). -व्रतम् a. vow observed on the seventh day of the bright half of भाद्रपद in honour of Śiva, by ladies for progeny. -शिखः N. of a plant (Mar. कर्डई).

18
Q

‘II+III.
‘60.26
‘3.0
रासभ m.

A

रासभ m. rāsabhaḥ रासभः [रासेः अभच् Uṇ.3.124] An ass, a donkey. रासायन rāsāyana रासायनिक rāsāyanika रासायन रासायनिक Relating to रसायन.

19
Q

‘II+III.
‘60.2
‘3.0
विचक्षण mfn.

A

विचक्षण mfn. clear-sighted (literally and figuratively), sagacious, clever, wise, experienced or versed in, familiar with (locative case or compound)

20
Q

‘II+III.
‘60.6
‘3.0
तमङ्गीकृत्य

A

तमङ्गीकृत्य SC स्थूलमभिप्रायम् - “having adopted this (powerful (?)) plan”
\
अङ्गीकृत्य IS GD FROM √अङ्गीकृ = अङ्गी + कृ (CVI) aṅgīkṛ अङ्गीकृ 8 U. [connected with अङ्ग or अङ्ग-च्वि; अनङ्गम् अस्वोपकरणं स्वकीयम् अङ्गं क्रियते] 1 To accept, to betake oneself to, to take to; लवङ्गी कुरङ्गी दृगङ्गीकरोतु Jagannātha; दक्षिणा- माशामङगीकृत्य गन्तव्यम् K.121 in the southern direction, towards the south; अङ्गीकृत्य अयशः 16; यदि मृत्युमङ्गीकरोमि ibid.; एवमङ्गीकारयितुं मया भणितम् Mk.8 to make her consent. -2 To promise to do, to agree or consent to, undertake; किं त्वङगीकृतमुत्सृजन् कृपणवत् श्लाघ्यो जनो लज्जते Mu.2.18. -3 To own, acknowledge, confess, admit, grant. -4 To subdue, to make one’s own. अङ्गीकारः aṅgīkārḥ कृतिः kṛtiḥ करणम् karaṇam अङ्गीकारः कृतिः करणम् 1 Acceptance. -2 Agreement, promise, undertaking &c.

21
Q

‘II+III.
‘60.14
‘3.0
वर्षति पर्जन्ये

A

मन्दंमन्दं वर्षति पर्जन्ये
“with a rain-cloud slowly raining”
LOC ABS - THE THIRD IN A SERIES OF LOC ABS PHRASES

22
Q

‘II+III.
‘60.17
‘3.0
समर्थ adj.

A

HERE == कृतार्थ (?)
सम् अर्थ HERE I THINK IT MEANS WHAT ITS ETYMOLOGY MEANS: ‘having got what he wanted, having achieved his aim, having been united (सम्) with his goal/object (अर्थ ). THIS WOULD MAKE IT SYNONMOUS WITH कृतार्थ HERE. BUT I DON’T FIND THIS MEANING IN THE DICTIONARIES:
samartha समर्थ a. 1 Strong, powerful. -2 Competent, capable of, qualified; प्रतिग्रहसमर्थो$पि Ms.4.186; Y.1.213. -3 Fit, suitable, proper; किं समर्थं जनस्यास्य किं प्रियं किं सुखावहम् Rām.2.57.14; तद्धनुर्ग्रहणमेव राघवः प्रत्यपद्यत समर्थमुत्तरम् R.11.79. -4 Made fit or proper, prepared. -5 Having the same meaning. -6 Significant. -7 Having proper aim or force, very forcible. -8 Being in apposition. -9 Connected in sense. -र्थः 1 A significant word (in gram.); अव्ययं समर्थेन सह समस्यते सो$व्ययीभावः Sk. -2 The coherence of words together in a significant sentence. -र्थम् 1 Ability, competence. -2 Intelligibility.

23
Q

‘II+III.
‘60.25
‘3.0
समस्पर्श adj.

A

समस्पर्श mfn. having the same contact, equal in touch, having the same effect of contact, equally defiling
समस्पर्श adj. ‘being the same as regard to touch’ I.E. IT IS JUST AS BAD TO TOUCH A DOG AS A ROOTSTER AS AN UNTOUCHABLE AS AN ASS AS A CAMEL, ETC. THEY ARE ALL EQUALLY POLLUTING TO THE TOUCH.

24
Q

‘II+III.
‘60.25
‘3.0
बालाग्निहोत्रिन्

A

बालाग्निहोत्रिन् VOC = ‘O foolish/childish Agnihotrin!’

MOST LIKELY A CPD BUT POSSIBLY ALSO 2 VOCS WITH SANDHI: बाल + अग्निहोत्तिन्