B&K.2+3_P.059 Flashcards
‘II+III.
‘59.8
‘3.2
भूयोऽपि पार्थिवार्थं समेत्य
भूयोऽपि पार्थिवार्थं समेत्य = ‘having met again (later) for the purpose of choosing a king (of all the birds)’
‘II+III.
‘59.8
‘3.2
भद्रासन n.
भद्रासन n. a splendid seat, throne ; भद्रासन n. a particular posture of a devotee during meditation ; bhadrāsana noun (neuter) a particular posture of a devotee during meditation (Monier-Williams, Sir M. (1988)) throne (Monier-Williams, Sir M. (1988))
‘II+III.
‘59.16
‘3.2
√रुह् (see,1. rudh-) cl.1 P. ( ) r/ohati-[रोहति] (mc. also te-[रोहते] and ruhati-, te-;
रोहते HERE IS EPIC USAGE: JHA EMENDS TO रोहति - BOTH = to grow together or over, cicatrize, heal (as a wound) etc. ;;;; √रुह् (see,1. rudh-) cl.1 P. ( ) r/ohati-[रोहति] (mc. also te-[रोहते] and ruhati-, te-; Vedic or Veda and Epic imperfect tense or Aorist aruhat-; Potential ruheyam-, -ruhethās-, -ruhemahi-; imperative ruha-, parasmE-pada r/uhāṇa-; perfect tense ruroha-, ruruh/uḥ- etc.; ruruhe- ; Aorist /arukṣat- etc.; future roḍhā- grammar; rokṣy/ati-, te- etc.; rohiṣye- ; infinitive mood roḍhum- etc.; rohitum- ; r/ohiṣyai- ; ind.p. rūḍhv/ā- , -r/uhya- etc.; -rūhya- ; -r/uham- ; -r/oham- ), to ascend, mount, climb ; to reach to, attain (a desire) ; to rise, spring up, grow, develop, increase, prosper, thrive etc. etc. (with na-,”to be useless or in vain” ) ; to grow together or over, cicatrize, heal (as a wound) etc.: Causal roh/ayati- or (later) ropayati-, te- (Aorist arūruhat-or arūrupat- grammar; Passive voice ropyate- Aorist aropi- ), to cause to ascend, raise up, elevate ; to place in or on, fix in, fasten to, direct towards (with accusative or locative case) ; to transfer to, commit, entrust (see ropita-) ; to put in the ground, plant, sow ; to lay out (a garden) ; to cause to grow, increase ; to cause to grow over or heal : Desiderative r/urukṣati- See ā-ruh-: Intensive roruhyate-, roroḍhi- grammar
‘II+III.
‘59.16
‘3.2
विद्ध n.
विद्ध n. viddha विद्ध p. p. [PPP FROM ROOT √व्यध् -क्त] 1 Pierced, penetrated; wounded, stabbed. -2 Beaten, whipped, lashed. -3 Thrown, directed, sent. -4 Opposed. -5 Resembling. -6 Wise, learned; L. D. B. -7 Mutually clung; मेघवृन्दमिवाकाशे विद्धं विद्युत्समावृतम् Mb.1.27.37. -द्धः Clypera Hernandifolia (Mar. पहाडमूळ). -द्धम् A wound. -Comp. -कर्ण a. having bored ears.
‘II+III.
‘59.16
‘3.2
सायक m.
सायक m. sāyakaḥ सायकः [सो-ण्वुल्] 1 An arrow; तत् साधुकृतसंधानं प्रतिसंहर सायकम् Ś.1.11. -2 A sword. -3 The number ‘five’ -4 The latitude of the sky. -Comp. -पुङ्खः the feathered part of an arrow; सक्ताङ्गुलिः सायकपुङ्ख एव R.2.31.
‘II+III.
‘59.17
‘3.2
बीभत्स mf(ā-)n.
बीभत्स mf(ā-)n. (fr. Desiderative of bādh-) loathsome, disgusting, revolting, hideous ; bībhatsa बीभत्स a. [बध् स्वार्थे सन्] 1 Disgusting, loathsome. nauseous, hideous, revolting; हन्त बीभत्समेवाग्रे वर्तते Māl. 5 ‘Oh ! it is indeed a loathsome sight’. -2 Envious, malignant, mischievous. -3 Savage, cruel, ferocious. -4 Estranged in mind. -5 Loathing, detesting; बीभत्सु- रतिबीभत्सं कर्मेदमकरोत् कथम् Mb.11.24.13. -6 Sinful, wicked. -त्सः 1 Disgust, abhorrence, detestation. -2 The disgusting sentiment, one of the 8 or 9 rasas in poetry; जुगुप्सास्थायिभावस्तु बीभत्सः कथ्यते रसः S. D.236. (e. g. Māl.5.16.). -3 N. of Arjuna. -त्सा Loathing, abhorrence. -त्सम् Anything loathsome.
\
बीभत्स mf(ā-)n. = DESID. OF √बाध् cl.1 A1. () bādhat/e-, Epic and mc. also P. ti- (perfect tense babādh/e- ; Aorist bādhiṣṭa- , bādhiṣṭām- ; future bādhiṣyate-, ti- etc., bādhitā- grammar; infinitive mood b/ādhe- , bādhitum- ; ind.p. bādhitvā-See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order, b/ādhya- ), to press, force, drive away, repel, remove etc. ; (with v/arīyas-) to force asunder ; to harass, pain, trouble, grieve, vex etc. ; to resist, oppose, check, stop, prevent etc. ; to set aside (as a rule), annul, invalidate etc. ; to suffer annoyance or oppression : Passive voice bādhyate-, to be pressed etc. ; to be acted upon, suffer : Causal bādhayati- (Aorist ababādhat- ), to oppress, harass, attack, trouble, vex : Desiderative bibādhiṣate-, to wish to remove or chase away ; bhatsate-, to feel an aversion for, loathe, shrink from (ablative) etc. (see ) Intensive bābadhe- (See pra-bādh-) ; badbodh/e-, to press hard, hem in, confine ; pr. p. badbadhān/a-, striking, knocking against (accusative) ; hemmed in, pent up, [Cf. vadh-,also for kindred words.]
‘II+III.
‘59.17
‘3.2
संरोहति (verb form)
संरोहति (verb form) = saṃruh √संरुह् 1 P. 1 To grow, increase. -2 To grow over, heal; see रुह्. ; saṃruh verb (class 1 parasmaipada) to appear to be cicatrized to break forth to grow over to grow together to grow up to heal to increase
\
CF रोहते IN THE LINE ABOVE
‘II+III.
‘59.17
‘3.2
वाक्क्षत n.
वाक्क्षत n. injurious speech ; vākkṣata noun (neuter) injurious speech (Monier-Williams, Sir M. (1988))
‘II+III.
‘59.21
‘3.2
अनायतिक्षम adj.
अनायतिक्षम adj. anāyatikṣama a. not advantageous for the future (MacDonell & B&K) ;;;; FROM अनायति f. = ‘the future’
\
आयतिः f āyatiḥ आयतिः f. = THE FUTURE, FUTURE TIME
1 Length, extension; Mb.5.166.3; stretching, extending; तेषां देवेष्वायतिरस्माकं तेषु नाभयः Rv.1.139.9. -2 Future time, the future; आयतिप्रदर्शनम्; Kau. A.2.1, ˚भङ्ग K.55 (length also), 58; Dk.29; भूयसी तव यदायता- यतिः Śi.14.5; रहयत्यापदुपेतमायतिः Ki.2.14; Ms.7.169; अनायतिक्षमं वचः Pt.3.111 imprudent, not good for the future; ˚ग्लानिभीतः Mu.4.12; स्थिर˚ Ki.1.23 permanent. -3 Future consequence or result; आयतिं सर्वकार्याणां तदात्वं च विवारयेत् Ms.7.178; Ki.1.15,2.43,3.43; Ki.4.21; fruit-yielding season. -4 Majesty, dignity; आयतीमिव विध्वस्ताम् Rām.5.19.12. -5 Stretching the hand, accepting, obtaining. -6 Work (कर्मन्); यथा मित्रं ध्रुवं लब्ध्वा कृशमप्यायतिक्षमम् Ms.7.28 (कर्मक्षमम् Kull.). -7 Connection, junction. -8 Meeting, union. -9 Source, descent; यदायतिः Dk.154 descended from him. -1 Restraint (of mind). -11 Arrival; उत्पत्तिमायतिं स्थानं विभुत्वं चैव पञ्चधा Praśna. Up.3.12. -12 A long line, succession; द्रक्ष्यन्ति समरे योधाः शलभानामिवायतिः Mb.7.159.71.
‘II+III.
‘59.26
‘3.2
परं नयेन्न स्वयमेव वैरिताम् ।
परं नयेन्न स्वयमेव वैरिताम् । = ‘let him not, of his own accord, make an enemy of another’; ‘let him not, himself, lead another into enmity’
‘II+III.
‘59.7
‘3.2
भूयोपि
भूयोपि HERE = ‘some other time’, ‘not now’, ‘in the future’, ‘at some unspecified later date’
IT DOES NOT JUST MEAN ‘again’ HERE - AS IN ‘having met again RIGHT NOW let us discuss’, ETC.
‘II+III.
‘59.11
‘3.2
विघ्न m.
विघ्न m. vighnaḥ विघ्नः [विहन्-क] (rarely n.) 1 An obstacle, interruption, impediment, a hindrance; कुतो धर्मक्रियाविघ्नः सतां रक्षितरि त्वयि Ś.5.14; मूर्तो विघ्नस्तपस इव नः Ś.1.32; हुंकारेणेव धनुषः स हि विघ्नानपोहति Ś.3.1; Ku.3.4. -2 Difficulty, trouble. -Comp. -ईशः, -ईशानः, -ईश्वरः epithets of Gaṇeśa; विघ्नेशो वः स पायाद्विवृतिषु जलधीन् पुष्कराग्रेण पीत्वा. ˚वाहनम् a rat. -कर, -कर्तृ, -कारिन् a. opposing, obstructing. -ध्वंसः, -विघातः removal of obstacles. -नायकः, -नाशकः, -नाशनः epithets of Gaṇeśa. -प्रति- क्रिया removal of impediments; प्रतिशुश्राव काकुस्थस्तेभ्यो विघ्नप्रतिक्रियाम् R.15.4. -राजः, -विनायकः, -हारिन् m. epithets of Gaṇeśa. -सिद्धिः f. removal of obstacles.
\
CF विघ्नित adj. ‘hindered’ BELOW @ LINE 14
PPP वि + √हन्
\
√ विहन् = वि + √हन् = विहन् (often wrong reading for ni-han-) P. -hanti-, to strike apart or asunder, disperse, shatter, break, destroy ; to beat asunder, extend (a skin) ; to tear off ; to unbind, loosen (hair) ; to ward off, repel ; to keep back, withhold, refuse ; to hinder, interrupt, disturb, prevent, frustrate, annihilate etc.: Passive voice -hanyate-, to be frustrated or disappointed, exert one’s self in vain : Causal -ghātayati-, te-, to beat, vanquish, defeat ; (A1.) to afflict, distress, annoy ; to interrupt, disturb on : Desiderative -jighāṃsati-, to wish to interrupt or disturb : Intensive (-jījahi-?), to harm, injure
‘II+III.
‘59.19
‘3.2
√आसद् = आ + √सद् I/VI आसीदति CS X आसादयति
√आसद् = आ + √सद् I/VI आसीदति CS X आसादयति (‘TO CAUSE, TO BRING ABOUT’)
आसद् P. -sīdati- (Ved. also -sadati-; infinitive mood -s/adam-and -s/ade- ; perfect tense -sasāda-; future -satsyati-) A1. (Ved. Aorist 1. sg. -satsi-and 3. sg. -sādi-) to sit, sit down, sit near ; to preside over ; to lie in wait for ; to go to, go towards, approach ; to meet with, reach, find ; to encounter, attack ; to commence, undertake etc.: Causal -sādayati-, to cause to sit down ; to set down, put down, place etc. ; to cause, effect ; to approach, meet with, find, reach, obtain
\
SO HERE अहो अकारणवैरमासादयता मया किम् व्याहृतम् ।
= ‘Oh! What have I said by way of causing this unnecessary enmity!’ OR BETTER “Oh! Why did I speak up like that, causing an unnecessary enmity in the process?”