B&K.2+3_P.047 Flashcards

1
Q

‘II+III.
‘47.3
‘3.0
मेदिनी f.

A

मेदिनी f. medinī मेदिनी [[[FROM
मेद m. fat (equals medas-)]]] 1 The earth; न मामवति सद्वीपा रत्नसूरपि मेदिनी R.1.65; चञ्चलं वसु नितान्तमुन्नता मेदिनीमपि हरन्त्यरातयः Ki.13. 52; (मधुकैटभयोरासीन्मेदसैव परिप्लुता । तेनेयं मेदिनीनाम्ना सर्वतः परिकीर्तिता ॥). -2 Ground, land, soil. -3 Spot, place. -4 N. of a lexicon (मेदिनीकोश). -Comp. -ईशः, -पतिः a king. -जः the planet Mars. -दिनम् a natural day. -द्रवः dust. -धरः a mountain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

‘II+III.
‘47.11
‘3.0
नक्र m.

A

नक्र m. nakraḥ नक्रः [न क्रामतीति] 1 A crocodile, an alligator; नक्रः स्वस्थानमासाद्य गजेन्द्रमपि कर्षति Pt.3.46; R.7.3;16.55. -2 The sign Scorpio of the zodiac. -क्रम् 1 The upper timber of a door. -2 The nose. -क्रा 1 The nose. -2 A swarm of bees or wasps. -Comp. -केतनः N. of the god of love. -नखरम् a fragrant medicinal root (Mar. नागरमोथा; cyperus pertenuis); कतकं नक्रनखरं नलदं नाग- केसरम् Śiva. B.3.14. -मक्षिका a fly that enters the nostrils and hums or an aquatic fly. -राज् m., -राजः, -हारकः a shark or any other large sea-animal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

‘II+III.
‘47.22
‘3.0
वीवध m.

A

वीवध m. vīvadhaḥ वीवधः TRANSPORT, LOGISTICS
1 A yoke for carrying burdens. -2 A burden. -3 Store of corn etc.; रुध्यध्वं निर्विषासूञ्शिशुयुवतिजानान् वीवधांश्चाद्रियध्वम् Mv.6.16; Śi.2.64. -4 A way, road; अज्ञातवीवधासारतोयशस्यो व्रजेत्तु यः Pt.3.41.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

‘II+III.
‘47.22
‘3.0
आसार m.

A

आसार m. āsāraḥ आसारः [आ-सृ-घञ्]
HERE = -5 Provision, food; अज्ञानविविधासारतोय- शस्यो व्रजेत्तु यः Pt.3.41,51.
{{{MAYBE THE IDEA IS ‘a stream’ OR ‘a flow’ ==> HENCE ‘a flow or stream of supplies’ HERE ???}}}
\
1 A hard or sharp-driving shower (of anything); आसारसिक्तक्षितिबाष्पयोगात् R.13.29; Me.17; पुष्पासारैः 43; so तुहिन˚, रुधिर˚ &c.; बाष्पासारा M.3.2 flooded or suffused with tears; धारासारैर्वृष्टिर्बभूव H.3 it rained in torrents. -2 Surrounding an enemy. -3 Attack, incursion. -4 The army of an ally or king (whose dominions are separated by other intervening states); पार्ष्णिग्राहासरौ अन्तःकोपं आटविकं वा समुत्थापयितुकामः Kau. A.1.16. -5 Provision, food; अज्ञानविविधासारतोय- शस्यो व्रजेत्तु यः Pt.3.41,51.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

‘II+III.
‘47.23
‘3.0
प्राकारपरिखायुक्त adj.

A

प्राकारपरिखायुक्त adj. = ‘equipped with a stockade/wall and a moat/ditch’
\
प्राकार m. (fr. prā-for pra-and1. krī-; see Va1rtt. 1 ) a wall, enclosure, fence, rampart (especially a surrounding wall elevated on a mound of earth; in fine compositi or ‘at the end of a compound’ f(ā-).)
\
परिखा f. (once in the beginning of a compound kha- ) a moat, ditch, trench or fosse round a town or fort (also applied to the sea surrounding the earth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

‘II+III.
‘47.6
‘3.0
समय m.

A

HERE ==
समय m. appointed or proper time, right moment for doing anything (genitive case or Potential ), opportunity, occasion, time, season (in fine compositi or ‘at the end of a compound’ or in the beginning of a compound or samaye ye- ind.,”at the appointed time or at the right moment or in good time for”, or”at the time of”,”when there is”; tena samayena-,”at that time”) etc.
\
समय m. convention, conventional rule or usage, established custom, law, rule, practice, observance ; समय m. order, direction, precept, doctrine
\
HENCE अपसरणसमय m. HERE = ‘policy or practice of strategic retreat’.
\
NOTE:
EVEN THOUGH समय CAN ALSO MEAN ‘agreement’ AND THUS BE A SYNONYM FOR संधि , THE CONTEXT HERE SHOWS THAT THIS IS NOT THE CASE.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly