B&K.2+3_P.052 Flashcards

1
Q

‘II+III.
‘52.2
‘3.0
श्वेतभिक्षु m.

A

श्वेतभिक्षु m. a kind of mendicant
\
श्वेत mf(/ā-or śvenī-)n. white, dressed, in white, bright (with p/arvata- m.”snow-mountain” ;with kaṭākṣa- m.”a bright side-glance” )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

‘II+III.
‘52.4
‘3.0
निरूपित adj.

A

निरूपित adj. nirūpita निरूपित p. p. 1 Seen, discovered, marked, beheld. -2 Appointed, chosen, selected; निरूपितः सर्वसहो गदाभृता Bhāg.9.5.9; केदारकर्मणि निरूपितः 5.9.11. -3 Weighed, considered. -4 Ascertained, determined. -5 Pointed against, shot off; अस्त्राण्यमोघमहिमानि निरूपितानि नो पस्पृशु- र्नृहरिदासमिवासुराणि Bhāg.1.15.16.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

‘II+III.
‘52.5
‘3.0
नय m.

A

नय m. = ‘plan, design, policy’ ; naya नय a. [नी भावे अच्] 1 Leading, conducting. -2 A guide. -3 Suitable, right, proper. -यः 1 Guiding, leading, managing. -2 (a) Behaviour, course of conduct, conduct, way of life as in दुर्नय. सितोन्नतेनैव नयेन हृत्वा कैलासशैलस्य यदग्रशोभाम् Bu. Ch.1.3. (b) Prudent or righteous conduct, virtue. नयानयौ दण्डनीत्याम् Kau. A.1.2. -3 Prudence, foresight, circumspection; तत् तासामुपशान्तये सुमतिभिः कार्यो विशेषान्नयः Pt.1.371;3.176. -4 Policy, political wisdom, statesmanship, civil administration, state-policy; नयप्रचारं व्यवहारदुष्टताम् Mk.1.7; नयगुणोप- चितामिव भूपतेः सदुपकारफलां श्रियमर्थिनः R.9.27; नयशालिभिः Mu.1.22. -5 Morality, justice, rectitude, equity; चलति नयान्न जिगीषतां हि चेतः Ki.1.29;2.3;6.38;16.42. -6 A plan, design, scheme; हितैः साधुसमाचारैः शास्त्रज्ञैर्मतिशालिभिः । कथंचिन्न विकल्पन्ते विद्वद्भिश्चिन्तिता नयाः ॥ Pt.1.339;377; Mu.6.11;7.9. -7 A maxim, principle. -8 Course, method, manner. -9 A system, doctrine, opinion. -1 A philosophical system; वैशेषिके नये Bhāṣā P.15. -11 N. of Viṣṇu. -12 A kind of game. -Comp. -कोविद, -ज्ञ a. skilled in policy, prudent. -ग a. behaving properly or prudently. -चक्षुस् a. having political foresight, wise, prudent; अर्हणामर्हते चक्रुर्मुनयो नयचक्षुषे R.1.55. -नेतृ m. a master in politics. -पीठी the board or cloth on which men are moved in play. -प्रयोगः political wisdom, statesmanship. -वादिन् m. a politician; Pt.3. -विद् m., -विशारदः a politician, statesman; सन्धिविग्रहिको कार्यो राज्ञा नयविशारदः Matsya P. -शास्त्रम् 1 the science of politics. -2 any work on politics or political economy. -3 a work on morality. -शालिन् a. just, righteous; नयशालिनि श्रिय इवाधिपतौ विरमन्ति न ज्वलितुमौषधयः Ki.5.24.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

‘II+III.
‘52.9
‘3.0
प्रस्ताव m.

A

‘AN OPPORTUNE MOMENT’
प्रस्ताव m. prastāvaḥ प्रस्तावः 1 Beginning, commencement. -2 An introduction. -3 Mention, allusion, reference; नाममात्रप्रस्तावः Ś.7. -4 An occasion, opportunity, time, season; fit or proper time; त्वराप्रस्तावोयं न खलु परिहासस्य विषयः Māl.9. 45; शिष्याय बृहतां पत्युः प्रस्तावमदिशद् दृशा Śi.2.68. -5 The occasion of a discourse, subject, topic. -6 The prologue of a drama; see प्रस्तावना below. -7 The prelude or introductory words of a Sāman; लोकेषु पञ्चविधं सामोपासीत पृथिवी हिंकारो$ग्निः प्रस्तावः˚ Ch. Up.2.2.1. -8 An introductory praise. (प्रस्तावे ind. on a suitable occasion, seasonably. प्रस्तावेन 1 incidentally, occasionally. -2 suitably). -Comp. -यज्ञः a conversation in which each interlocutor takes a part. -सदृश a. suited to the occasion, appropriate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

‘II+III.
‘52.9
‘3.0
हारीत m.

A

हारीत m. hārītaḥ हारीतः 1 A kind of pigeon; मारीचोद्भ्रान्तहारीता मलयाद्रेरुपत्यकाः R.4.46. -2 A rogue, cheat. -3 N. of a writer of a Smṛiti or code of laws; Y.1.4. ; hārīta m. kind of pigeon; N. of a lawgiver, physician, grammarian, etc.: -ka, m. kind of pigeon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

‘II+III.
‘52.9
‘3.0
सारस m.

A

‘A CRANE OR SWAN (SOME TYPE OF LAKE-WATER BIRD)
सारस m.sārasa सारस a. (-सी f.) [सरस इदम् अण्] 1 Belonging to a lake; विशदा विशदामत्तसारसे सारसे जले Kāv.3.14; Nalod. 2.4. -2 Belonging to or proceeding from a Sārasa. -सः 1 The (Indian) crane, or swan (according to some); विभिद्यमाना विससार सारसानुदस्य तीरेषु तरङ्गसंहतिः Ki.8.31; Śi.6.75;12.44; Me.31; R.1.41. -2 A bird in general. -3 The moon. -सम् 1 A lotus; पुरा सरसि मानसे विकचसारसालिस्खलत् Bv.1.3. -2 The zone or girdle of a woman. -सी A female (Indian) crane. -Comp. -अक्षम् a kind of ruby. -अक्षी a lotus-eyed woman.
\
THIS WORD IS JUST THE vṛddhi OF सरस् n. ‘lake’ SO IT REALLY JUST MEANS ‘a lake bird’ HERE, AS COMING FROM सारस mf(ī-)n. (fr. saras-) relating or belonging to or coming from a pond or lake

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

‘II+III.
‘52.11
‘3.0
करालवक्त्र mfn.

A

करालवक्त्र mfn. having a terrible mouth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

‘II+III.
‘52.13
‘3.0
वक्रनास mfn.

A

वक्रनास mfn. having a curved nose or beak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

‘II+III.
‘52.13
‘3.0
कर्काक्ष mfn.

A

कर्काक्ष mfn. “white-eyed”(said of the owl) (edition Bombay)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

‘II+III.
‘52.14
‘3.0
क्रुद्ध adj.

A

क्रुद्ध adj. kruddha क्रुद्ध p. p. 1 Angry, provoked. -2 Fierce; cruel. -द्धम् Anger. -Comp. -वर्गः a group of provoked persons; Kau. A.1.14.
\
DISTINGUISH FROM क्रूर mf(/ā-)n. “bloody, raw”, cruel, fierce, ferocious, pitiless, harsh, formidable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

‘II+III.
‘52.22
‘3.0
युगान्त m.

A

युगान्त m. the end of an age or yuga-, destruction of the world

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

‘II+III.
‘52.21
‘3.0
हितार्थ adj.

A

हितार्थ adj. = ‘having (the public) welfare as one’s goal’ ; hitārtha m. ac. or d. for the good, benefit, or advantage, of (g., –°ree;); -½arthin, a. desiring one’s own welfare; seeking the welfare of any one (g.); -½ahita, pp. advantageous and disadvantageous, useful and injurious; n. bene fit and injury: â, f. pl. N. of certain veins.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

‘II+III.
‘52.22
‘3.0
भास्वन्त् m.

A

भास्वन्त् m. = ‘the/a sun’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

‘II+III.
‘52.24
‘3.0
गुरूणां नाममात्रे ऽपि गृहीते स्वामिसंभवे

A

गुरूणां नाममात्रे ऽपि गृहीते स्वामिसंभवे = ‘with just the name of important persons, possessing lordly power, having been mentioned’ [LOC ABS]
\
संभव m. saṃbhavaḥ संभवः 1 Birth, production, springing up, arising, existence प्रियस्य सुहृदो यत्र मम तत्रैव संभवो भूयात् Māl.9; मानुषीषु कथं वा स्यादस्य रूपस्य संभवः Ś.1.26; अन्नाद्भवन्ति भूतानि पर्जन्यादन्नसंभवः Bg.3.14; oft. at the end of comp. in this sense; अप्सरःसभवैषा Ś.1. -2 Production and bringing up; यं मातापितरौ क्लेशं सहेते संभवे नृणाम् Ms.2.227; (see Kull. thereon). -3 Cause, origin, motive. -4 Mixing, union, combination. -5 Possibility; संयोगो हि वियोगस्य संसूचयति संभवम् Subhāṣ. -6 Compatibility, consistency. -7 Adaptation, appropriateness. -8 Agreement, conformity. -9 Capacity. -1 Equivalence (one of the Pramāṇas). -11 Acquaintance. -12 Loss, destruction. -13 (In rhet.) A possible case. -14 Cohabitation. -15 (pl.) Wealth, prosperity; स सर्वभयनिर्मुक्तः संभवानधितिष्ठति Mb.13.64.11. -16 Knowledge (विद्या); अन्यदेवाहुः संभवाद- न्यदाहुरसंभवात् Īśop.13. -17 Occurrence, appearance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

‘II+III.
‘52.10
‘3.0
चक्रवाक m.

A

चक्रवाक m. the cakra- bird (Anas Casarca;the couples are supposed to be separated and to mourn during night) ; cakravāka Is the name, apparently derived from the nature of its cry, of a species of gander (Anas casarca), the modern Chakwā, as it is called in Hindi, or Brahmany duck in English. It is mentioned in the Rigveda and in the list of victims at the Aśvamedha, or horse sacrifice, in the Yajurveda, while in the Atharvaveda it already appears as the type of conjugal fidelity, its characteristic in the classical literature.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

‘II+III.
‘52.19-20
‘3.0
तथाप्येकस्मिन्स्वामिनि स्थिते नान्यो भूपः प्रशस्यते

A

तथाप्येकस्मिन्स्वामिनि स्थिते नान्यो भूपः प्रशस्यते

‘even so, with one person (i.e. Garuda / Vainateya) [already] being established as our Lord (स्वामिनि), no other person (e.g. this owl here) is praised as king (भूपः)’

17
Q

‘II+III.
‘52.21-22
‘3.0
एक एव … विपत्तये ॥८०॥

A

एक एव … विपत्तये ॥८०॥
THE SENSE OF THE COUPLET IS:
“Just (only) one welfare-minded (person) who (is / should be) the splendid king of the earth [MEANING GARUDA AS KING OF THE BIRDS SPECIFICALLY]- likewise many suns here [I.E. APPEARING IN THE SKY AT THE SAME TIME] at the end of an Age/Yuga are for/as a disaster [INSTR. DAT]”

18
Q

‘II+III.
‘52.19-23
‘3.0
तत्तस्य नाम्नापि

A

तत्तस्य नाम्नापि = “so just by the mention of his [GARUDA’S NAME, NOT THE OWL’S NAME] name”

19
Q

‘II+III.
‘52.4
‘3.0
सार्धम् ind.

A

सार्धम् ind. sārdham सार्धम् ind. = INSTR. Together with, with, in company with (with instr.); वनं मया सार्धमसि प्रपन्नः R.14.63; Ms.4.43; Bk.6.26; Me.91. सार्धम् ind. jointly, together, along with, with (instrumental case or compound;with ā-dā-,”to take with one”)
\
स + अर्ध m. ‘side, part, half’

20
Q

‘II+III.
‘52.25
‘3.0
क्षेम n.

A

HERE == ‘TRANQUILITY, ACQUIESCENCE (of those previously disaffected [दुष्टानां पुरतः ])
\
kṣema क्षेम a. [क्षि-मन् Uṇ.1.138] 1 Conferring happiness, ease or comfort, good, beneficial, well; धार्तराष्ट्रा रणे हन्यु- स्तन्मे क्षेमतरं भवेत् Bg.1.46. -2 Prosperous, at ease, comfortable; विविशुस्ते वनं वीराः क्षेमं निहतकण्टकम् Mb.3.11.72. -3 Secure, happy; विविक्तक्षेमसेवनम् Bhāg.3.28.3. -मः, -मम् 1 Peace, happiness, ease, welfare, well-being; वितन्वति क्षेममदेवमातृकाश्चिराय तस्मिन् कुरवश्चकासति Ki.1.17; वैश्यं क्षेमं समागम्य (पृच्छेत्) Ms.2.127; अधुना सर्वजलचराणां क्षेमं भविष्यति Pt.1. -2 Safety, security; क्षेमेण व्रज बान्धवान् Mk.7.7 safely; Pt.1.146. -3 Preserving, protection; आदिदेशाथ शत्रुघ्नं तेषां क्षेमाय राघवः R.15.6. -4 Keeping what is acquired; cf. योगक्षेम; तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम् Bg.9.22. -5 Final beatitude, eternal happiness. -6 Basis, foundation; क्षेमे तिष्ठाति घृतमुक्षमाणा Av.3. 12.1. -7 Residence, resting-place; Av.13.1.27. -8 A star, asterism (नक्षत्र). -मः, -मा A kind of perfume. -मा An epithet of Durgā. -मम् N. of one of the seven वर्षाs in Jambu-dvīpa. शिवं यवसं सुभद्रं शान्तं क्षेमममृतमभयमिति वर्षाणि Bhāg.5.2.3. -Comp. -आश्रमः the order of a householder (गार्हस्थ्य); वेत्ति ज्ञानविसर्गं च निग्रहानुग्रहं यथा । यथोक्तवृत्तेर्धीरस्य क्षेमाश्रमपदं भवेत् ॥ Mb.12.66.6. -इन्द्रः N. of a celebrated poet of Kashmir (author of ब्रहत्कथा, भारत- मञ्जरी &c.). -कर, -कार (also क्षेमंकर) a. propitious, causing peace or security. -शूरः ‘A hero in safe-places’, a carpet-knight, a boaster; किं क्षेमशूरैर्विबुधैरसंयुगविकत्थनैः Bhāg.1.4.36.

21
Q

‘II+III.
‘52.25
‘3.0
यस् … तत्र …

A

यस् … तत्र …
I THINK THESE WORDS CORRELATE HERE:
“In a situation where you have one WHO is a good king,IN THAT SITUATION having many kings is disastrous, etc.”