77) Caravela 4 Flashcards
The mouth The chest The shoulder The arm The nose The hand The ear The belly
A boca O peito O ombro O braço O nariz A mão À orelha A barriga
The gums The teeth The eyes The leg The face The fingers The foot The neck The nose
As gengivas (Gingivitas) Os dentes Os olhos A perna A cara Os dedos O pé O pescoço O nariz
It’s not fun (funny). To avoid Do you have meat of lamb? Nuts Sea salt An Ointment Alleviate/relieve Eye drops
Não tem piada. (doesn’t have Pee-Ada) Evitar Tem carne de borrego? (Borr-Ego=Lamb) Secos Sal de marinho (Marine) Uma pomada. (Ointment=Pom-A-Da hand) Aliviar Colírio gotas. (Eye Drops=Colír-io Got-As)
Present-Doer
PPS - Doer
Today I hurt the throat.
Yesterday I hurt the (my)back.
Doi, doem.
Doeu, doeram.
Hoje, dói-me a garganta.
Ontem,doeram-me as costas.
What is it that (Você)hurts-to you now?
(Tu) Don’t the teeth hurt you when (tu)you eat ice-cream?
Yesterday did the backs (Você)hurt-to you?
(Did you hurt your back?)
O que é que lhe dói agora?
Não te doem os dentes quando comes gelado?
Ontem, doeram-lhe as costas?
(Você-Not acontecer)What is it that happened-you?
I think that(Not Ter)I have cold.
(Tu)Does something hurt you?
O que é que se passa?
Acho que estou constipado.
Dói-te alguma coisa?
I think that (Not Ter)I have fever.
Take an aspirin. That should help.
I have to mark a medical appointment.
Acho que estou com febre.
Toma uma aspirina. Deve ajudar.
Tenho de marcar uma consulta médica.
I have (Not algumas)some pains very strongs in the backs. (2verbs)I can’t manage to walk.
(Unspecific)Since how long (tu)you have that?
It started yesterday at the afternoon.
Tenho umas dores muito fortes nas costas. Não consigo andar.
Há quanto tempo tens isso?
Começou ontem à tarde.
(Specific)Since when (Not Ser)do you know Rui?
(Você-Not passar)What is it that
happened-to him?
Since how long (Tu)you have those pains?
Desde quando conheces o Rui?
O que é que lhe aconteceu?
Há quanto tempo tens essas dores?
Ana had a car accident.
(Tu) Don’t you think that you should go to the doctor?
A Ana teve um acidente de carro.
Não achas que deves ir ao médico?
I study Português for three years.
I meet my best friend in 1970.
I use this book since July 30.
Estudo português há três anos.
Conheço o meu melhor amigo desde mil e novecentos e setenta.
Uso este livro desde julho trinta.
(Você)Don’t overdo in the cafe!
Red wine does good to the heart.
The sugar puts on weight.
Não exagere no café!
Vinho tinto faz bem ao coração.
O açúcar engorda.
(Você)Start the day with a breakfast well strong!
Who eats much sweets, (1verb)doesn’t lose weight.
Começe o dia com o pequeno-almoço bem forte!
Quem come muitos doces, não emagrece.
PPS
Ver
Vir
Vi, viste, viu, vimos, viram.
Vim, vieste, veio, viemos, vieram.
Today, I don’t eat anything at the lunch.
(Tu)And yesterday, did you eat something?
Yes, I ate a sandwich.
Today I’m not going to put sugar in the coffee.
(Tu)And yesterday did you put?
Yes, yesterday was the last time that I put.
Hoje, não como nada ao jantar.
E ontem, comeste alguma coisa?
Sim. Comi uma sandes.
Hoje, não vou pôr açúcar no café.
É, ontem puseste?
Sim. Ontem foi a última vez que pus.
Tomorrow (long time)I come to the university by car.
And today, You came how?
Today I came by tram.
Amanhã venho para a universidade de carro.
É hoje, vieste como?
Hoje, vim de elétrico.
Today I’m not going to say “good morning “ to the neighbour of the front.
And, yesterday did you say?
Yes, yesterday I said and he didn’t respond.
Hoje, não vou dizer “bom dia “ a vizinha da frente.
É, ontem disseste?
Sim, ontem disse e ele não respondeu.
I don’t want to meet-me with Rui today.
You weren’t with him yesterday?
No I wasn’t. I wanted to meet-me with him, but he didn’t have time for me.
Hoje, não quero encontrar-me com o Rui hoje.
Não estiveste com ele ontem?
Não estive. Quis encontrar-me com ele, mas ele não teve tempo para mim.
(Tu) You forget always to bring milk from the supermarket.
Yesterday did I not bring?
(Tu)Yesterday, you brought. But it was the only time.
Esqueces-te sempre de trazer leite do supermercado.
Ontem, não trouxe?
Ontem trouxeste. Mas foi a única vez.
(Tu)Are you seeing those(over there) boots, there in the shop window?
They are so cute!
Estás a ver aquelas botas, ali na montra?
São tão giras!
(Tu)Do you think they are very weird?
No. They are incredibly cute!
What is it that it seems (tu)to you?
It seems-to me an exaggeration.
Achas que são muito esquisitas?
(Weird=Esquisito=Exquisitely Wierd)
Não. São girissimas!
O que é que te parece?
Parece-me um exagero.
(Not Que-Você)What is colour that you prefer?
(Not tamanho, usar)What size you wear?
While you try(on), I am going to search the swimming suits.
I would want in black and with wide straps.
Qual é cor que prefere?
Que número calça?
Enquanto experimenta, vou buscar os fatos-de-banho.
Queria em preto e com alças largas.
(Straps=Al-Sash=Alças)
(Tu)Do you like my new jacket?
How horrible! I detest that colour!
I think (it’s)the greatest! I love green!
Gostas do meu casaco novo?
Que horror! Detesto essa cor!
Eu acho o máximo! Adoro verde!
Look, likes don’t themselves-argue!
Seriously. (Tu) You don’t think that it’s cute?
(Tu)If you want to know the truth, I hate(it)!
Olha, gostos não se discutem!
A sério. Não achas que é giro?
Se queres saber a verdade, odeio!
Ana, (tu)you want to come to the sales?
I have little money, and I need some clothes.
Ana, queres vir aos saldos?
Tenho pouco dinheiro, e preciso de alguma roupa.
Let’s go to the Baixa and then soon
it see itself.(We’ll see)
What I want is to find (Not algumas)some pants and some cute sweaters.
Vamos à Baixa e depois logo se vê.
O que eu quero é encontrar umas calças e umas camisolas giras.
I think that it’s not going to be like this so difficult.
Ana says that it is going to be easy to find the clothes that they desire.
Acho que não vai ser assim tão difícil.
A Ana diz que vai ser fácil encontrar a roupa que desejam.
I adore to do shopping.
I pass a lot of my free time seeing clothes shops and of footwear.
Adoro fazer compras.
Passo muito do meu tempo livre a ver lojas de roupa e de calçado.
They are the things that I really prefer.
Sometimes, I buy pieces that afterwards not seen.
São as coisas que eu realmente prefiro.
Às vezes, compro peças que depois não visto.
Other times, I buy shoes that suit me bad.
The truth is that I can’t manage to enter in a shop without buying something.
Outras vezes, compro sapatos que me ficam mal.
A verdade é que não consigo entrar numa loja sem comprar alguma coisa.
It’s stronger than me!
I think that I have a big problem!
É mais forte do que eu!
Acho que tenho uma grande problema!
(Not bonita)It’s incredibly pretty. They are incredibly cute. It’s incredibly ugly. They are incredibly expensive. It’s incredibly long. It’s enormous.
É lindíssima. São girissimas. É feíssimo. São caríssimos. É compridíssima. É enorme.
That(over there) to the green stripes?
No. That(over there)at the blue squares that is next to.
Aquela às riscas verdes?
Não. Aquela aos quadrados azuis que está ao lado.
What is your number?(size)
I don’t know well, but it’s better to bring (F)a bigger(shirt).
This seems small and I prefer clothes wide and comfortable.
Qual é o seu número?
Não sei bem, mas é melhor trazer uma maior.
Esta parece pequena e eu prefiro roupa larga e confortável.
It’s smooth, also it’s blue and (Not Linda)very pretty.
Really, you’re right. I like a lot of that
(Not aquele, ali)over there.
É lisa, também é azul e é muito bonita.
Realmente, tem razão. Gosto muito dessa aí.
The Sir has very good taste.
How much is it that each one of them pays?
How much is it that the client gives of tip?
O senhor tem muito bom gosto.
Quanto é que cada um deles paga?
Quanto é que o cliente dá de gorjeta?
I would want to make a reservation for Saturday.
Can it be for eight o’clock?
Queria fazer uma reserva para sábado.
Pode ser para às oito horas?
(1word)I’m sorry, but we only accept reservations for after nine.
Good, then can it be for that hour?
It’s reserved.
Lamento, mas só aceitamos reservas para depois das nove.
Bom, então pode ser para essa hora.
Fica reservado.
I would want also a sandwich in whole grain bread. What is it that there is?
We have sandwiches of roast beef.
All have lettuce, grated carrot and cucumber.
Queria também uma sandes em pão integral. O que é que há?
Temos sandes de carne assada.
Todas têm alface, cenoura falada e pepino.
Present Tense
To Come
To See
Venho, vens, vem, vimos, vêm.
Vejo, vês, vê, vemos, vêem.
PPS
To See
To Come
Vi, viste, viu, vimos, viram.
Vim, vieste, veio, viemos, vieram.
Whatever(it’s all the one).
Do you want to make a bet?
Tanto faz.
Quer fazer uma aposta?