11) Take Off In Portuguese B Flashcards
Since then, he (verb+participle )has travelled a lot.
Then (1verb)I present him-to you one of these days.
Desde então, tem viajado muito.
Então eu apresento-lho um destes dias.
(Tu)Give the book to Ana!
(Tu-Imperativo)Give it to her!
(Not mandar)She sent a letter to her (Male)cousin.
She sent it to him.
Dá o livro à Ana!
Dá-lho!
(Imperativo)
Ela enviou uma carta ao seu primo.
Ela enviou-lha.
I present my friend to Rui.
I present him to him.
I write some letters to my aunt.
I write them to her.
Apresento o meu amigo ao Rui.
Apresento-lho.
Escrevo umas cartas à minha tia.
Escrevo-lhas.
They gave the book to his brother-in-law.
They gave it to him.
(Not mandar)They sent me a letter.
They sent it to me.
Dar-Preterito
Deram o livro ao seu cunhado.
Deram-lho.
Enviaram-me uma carta.
Enviaram-ma.
Dei, deste, deu, demos, deram.
Dar-Present Tense
They give us some presents.
They give us them.
They sent (tu)you these packages. They sent these to you.
Dou, dás, dá, damos, dão.
Dão-nos uns presentes.
Dão-no-los. (R/S/Z=Los)
Enviaram-te estas encomendas.
Enviaram-tas.
Your uncle retired-himself six years ago.
Voce)Don’t-to him say anything!!!!
(Don’t say anything to him
O seu tio reformou-se há seis anos.
Não lhe diga nada!
Imperativo =ORDERS SWITCH TRACK
She never (Not saber)knew him.
Who himself-remembers of the wedding of uncle Rui?
Ela nunca o conheceu .
Quem se lembra do casamento do tio Rui?
They(1verb) are interested-themselves by the politics.
When did they-themselves get interested by the politics?
Eles interessam-se pela política.
Quando se interessaram pela política?
Dizer-Pretérito
I’m not myself(repent)sorry of the what (for)
I said.
He presented us (to)the head of the government.
Disse, disseste, disse, dissemos, disseram.
Eu não me arrependo do que disse.
(To be Sorry=Arrepender-Se=A-Repender)
Ele apresentou-nos o chefe do governo.
Did (tu)you accept it (2words)finally?
Nobody knows me as (tu)you.(like you)
Aceitaste o por fim?
Ninguém me conhece como tu.
Pretérito -Querer
Why didn’t you (tu)want to go to the cinema yesterday?
Because I don’t like at all violent films.
Quis, quiseste, quis, quisemos, quiseram.
Porque não quiseste ir ao cinema ontem?
Porque não gosto nada de filmes violentes.
(Tu)You missed a great film. I liked (it)immensely.
I like action films.
Perdeste um filme ótimo. Eu gostei imenso.
Eu gosto de filmes de acção.
I don’t like much of theatre.
I like, but it’s not as interesting as watching a ballet.
Não gosto muito de teatro.
Gosto, mas não é tão interessante como a ver um bailado.
It’s as easy as it seems.
Rui is not as rich as he.
É tão fácil como parece.
O Rui não é tão rico como ele.
She has as (female)many friends as I.
I like to watch TV (2words-Not como)as much as (tu)you.
Ela tem tantas amigas como eu.
(As Many=Tanta)
Eu gosto de ver televisão tanto quanto tu.
(As Much As=Tanto Quanto)
She didn’t know that I had spoken with Rui.
He saw that we had already eaten.
Ela não sabia que eu tinha falado com o Rui.
Ele viu que já tínhamos comido.
She had arrived when we were in the cinema.
He said that he had already seen the film.
We had said that we were going to the concert.
Ela tinha chegado quando estávamos no cinema.
Ele disse que já tinha visto o filme.
Nós tínhamos dito que íamos ao concerto.
(Você) You make me feel tired.
Then, I invite (female)you to play badminton.
Você faz-me sentir cansado.
Então, convido-a para jogar badminton.
(1word)Often
Hardly ever
From time to time/once in a while
As often as/As many times as
Amiúde (Am-I-rUde Often?)
Quase nunca
De vez em quando
Tantas vezes como…(As Many Times As)
She hardly ever goes to the swimming pool.
I have to go to the doctor twice a month.
Quase nunca vai à piscina.
Tenho de ir ao médico duas vezes por mês.
Take the pills twice per day.
Did (tu)you already read this article? It’s about the international political situation.
Tome os comprimidos duas vezes por dia.
Já leste este artigo? É sobre a situação política internacional.
The article about the foreign debt is the most interesting of all.
I haven’t read it yet.
O artigo sobre a dívida externa é o mais interessante de todos.
(Debt=Dívida=Divide up the Debt)
(Foreign=Externa= External Foreign)
Ainda não li.
I have to rehearse.
He (1verb)was playing with
(Not crianças, filhos)the children.
He played chess like a champion.
(Tu)You play guitar very well.
Tenho de ensaiar.
(To Rehearse=Ensaiar=Ens-I-Ar)
Ele brincava com os meninos.
Jogava xadrez como um campeão.
(Champion=Campeão)
Tocas viola muito bem.
She had spent all (Not dela)her money.
We had done what we could.
Ela tinha gasto todo o seu dinheiro.
Tínhamos feito o que pudemos.
She likes to play badminton.
I have a friend that plays piano.
Ela gosta de jogar badminton.
Tenho um amigo que toca piano.
Do (tu)you play chess?
I play with my son
(2words)as many times/as often as I can.
Jogas xadrez?
Brinco com o meu filho tantas vezes como posso.
As Often=Tantas Vezes=As Many Times
Ana, the model more well known of(to)our readers, invited us to pass a day with her.
We spoke about her projects for the future, her past and, naturally, the fashion.
A Ana, a modelo mais conhecida dos nossos leitores, convidou-nos para passar um dia com ela.
Falámos sobre os seus projetos para o futuro, o seu passado e, naturalmente, a moda.
I am model since seven years, (for 7 years)
since the fifteen.
Always you wanted to be model?
Sou modelo há sete anos, desde os quinze.
Sempre quis ser modelo?
When I was six years, I wanted to be police.
How (você)did you start being model?
Começar-Preterito
Quando tinha seis anos, queria ser polícia.
Como começou a ser modelo?
Comecei, começaste, começou, começamos, começaram.
Do (você)you think many times on the future, or only once in a while?
I don’t like at all of thinking on the future, but the TV is the medium more important of all.
Pensa muitas vezes no futuro, ou só de vez em quando?
Não gosto nada de pensar no futuro, mas a televisão é o meio mais importante de todos.
The director had been member of the club.
They had wanted to play chess.
O director tinha sido sócio do clube.
Eles tinham querido jogar xadrez.
She had paid the bill immediately.
We had returned to the pool at one in the afternoon.
Ela tinha pago a conta imediatamente.
Tínhamos regressado à piscina à uma da tarde.
She had read many articles about the politics.
We had eaten after leaving of the cinema.
Ela tinha lido muitos artigos sobre a política.
Tínhamos comido depois de sair do cinema.
The recipe orders to mix all the ingredients.
It’s better I read the recipe another time.
A receita manda misturar todos os ingredientes..
É melhor eu ler a receita outra vez.
Infinitivo Pessoal=Impersonal Expressions=It’s Better…
I think that (tu-2verbs)you should beat the sugar with the butter, (2words)next to add the egg yolks, the flour and finally the beaten egg whites.
Acho que devias bater o açúcar com a manteiga, em seguida adicionar as gemas, a farinha e por fim, as claras batidas.
(Gemas like an egg yolk)
(Beaten Egg Whites=Claras Battered)
(The Infinitive=used for orders. Impersonal)
(Tu)You could make the chocolate cake.
No smoking.
Podias fazer o bolo de chocolate.
Não fumar.
Infinitivo used for orders.
First he went to the bank, (2words)next he bought the wine, then some flowers and finally he caught a taxi.
Ir- Pretérito
Primeiro foi ao banco, em seguida comprou o vinho, depois umas flores e por fim apanhou um táxi.
Fui, foste, foi, fomos, foram.
Beat the eggs!
Add the sugar!
Mix the flour with the chocolate!
Add the milk!
Bater os ovos.
Adicionar o açúcar.
Misturar a farinha com o chocolate.
Adicionar o leite.
(Infinitivo=Polite Commands)
Could (tu) you read the assembly instructions?
Align (itself) the four pieces A, screw (itself) the piece B on the point C…
Podias ler as instruções de montagem?
Alinham-se as quatro peças A, aparafusa-se a peça B no ponto C…
(Tu)You’re wrong. The pieces A are the lateral parts.
A bookcase doesn’t have legs.
Estás enganado. As peças A são as partes laterais.
Uma estante não tem pernas.
Pear-nas=Legs