16) Take Off In Portuguese A Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

I’m of diet.(on a diet)

So the village has a hotel.

It has a B&B and a state owned luxury hotel.

A

Estou de dieta.

Então, a vila tem um hotel.

Tem uma pensão e uma pousada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

It has a (Not de carros)car park.

So, is it a double room, or two individual rooms?

A

Tem um parque de estacionamento.

Então, é um quarto duplo, ou dois quartos individuais?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

(1verb-Vocês-Not buscar)You are looking for a hotel?

(Not saber)Who knows the restaurant?

(Not lista)The list of wines is enormous.

A

Procuram um hotel?

Quem conhece o restaurante?

A carta dos vinhos é enorme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

A dose of roasted bacalhau, please.

(Tu)you never eat not-any (anything) sweet?

A

Uma dose de bacalhau assado, por favor.

Nunca comes nenhum doce?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I never eat fruit.

I don’t drink mature brandy never.

I don’t eat fruit not any.

A

Nunca como fruta.

Não bebo aguardente velha nunca.
(Brandy=Aguardente=A-Guard-Dent from Brandy)
(Nunca &Nenhuma come after verb)

Não como fruta nenhuma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

So, the TV program is about fashion?

Ana, do (você)you want to choose a starter?(food)

I want only the main plate.

A

Então, o programa de televisão é sobre moda?

Ana, quer escolher uma entrada?

Quero só o prato principal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

It’s the specialty of the restaurant.

Frankly! I never eat pork meat!

It’s not a healthy plate.

A

É a especialidade do restaurante.

Francamente! Nunca como carne de porco!

Não é um prato saudável.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Do (tu)you want to reserve (a)place in a non-smoking carriage?

A

Queres reservar lugar numa carruagem de não fumadores?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

It’s situated near the cathedral and next to of the post office(S).

(Você)You have to go up the street, turn to the left and go by tram.

A

Fica perto da sé e ao lado dos correios.

Tem de subir a rua, virar à esquerda e ir de eléctrico.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I am in the boarding house.

Where is the bus station?

How many kilometres is situated the next service
station?

A

Eu estou na pensão.

Onde é a rodoviária?

A quantos quilómetros fica a próxima estação de serviços?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I have to put (in) gasoline.

It’s situated before (Not paragem=Stop)of the highway toll.

A

Tenho de meter gasolina.
(Put In=Meter=Put In the Meter)

Fica antes da portagem da auto-estrada.
(Toll=Portagem=Port-Aging Toll)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

(1verb-prove) I want to take the opportunity
to check the oil.

Which ones do (tu)you want?

A

Aproveito para verificar o óleo.
(Take the Opportunity=Aproveitar=Approve)
(To Check=Para Verificar=Check &Verify)

Quais queres?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I want a tea and a toast.

Where is the bus stop?

Do you want a guide?

A

Quero um chá e uma torrada.

Onde é a paragem do autocarro?

Quer um guia?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Like this, we talk about projects for the future.

(Tu-2verbs)What are (tu)you going to buy?

A

Assim, falamos sobre projetos para o futuro.
(Para=destination or purpose)

O que vais comprar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I go out early of house, I go to the gymnasium.

I take breakfast in the cafe next door and after begins my work day.

A

Saio cedo de casa, vou ao ginásio.

Tomo o pequeno almoço no café ao lado e depois começa o meu dia de trabalho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

(Not voltar) I return (Not atrasado)late to home.

I only (1verb-spend time-Not passar tempo)spend time with my family at the weekend.

A

Regresso tarde a casa.

Só convivo com a minha família ao fim de semana.
Spend Time With=Conviver=With To Live

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(Você)Don’t make/ask many questions!

She tries to decide what beach to choose for the photographic session, while she waits for Rui.

A

Não faz muitas perguntas!

Ela tenta decidir que praia escolher para a sessão fotográfica, enquanto espera pelo Rui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

At what time opens the banks?

Excuse me, what time is it?

A

A que horas abrem os bancos?

Desculpe, que horas são?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

The banks open of/from Monday to Friday.

(Not mercado)The shopping centre is open
until at the nine o’clock at night.

A

Os bancos abrem de segunda-feira a sexta-feira.

O centro comercial está aberto até às nove horas da noite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

It’s twenty past two.

It’s a quarter to eight.(minus)

They close at three.

At five in the afternoon.

A

São duas e vinte.

São oito menos um quarto.

Fecham às três.

Às cinco da tarde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Tomorrow morning

This black skirt is very (Not longe)long,
don’t (tu)you think?

It suits (tu)you very well.

A

Amanhã de manhã

Esta saia preta é muito comprida, não achas?
(Long=Comprida=With-Pride=Com-Prida Long)

Fica-te muito bem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

It seems to me very (Not longe)long and tight.

(2words-Why-tu-Not provar)Not try on that(over there) black dress of the store window?

A

Parece-me muito comprida e justa.
(Long=Comprida=it Com-Preda Long)
(Tight=Justa=it Just-A too Tight)

Não experimentas aquele vestido preto da montra?
(Try On=Experimentar=Experiment &Try It On)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

(Tu)Give me that letter that (tu) you have!

(1word)This (thing), what is it?

That’s interesting.

What is that over there?

A

Dá-me essa carta que tens.

Isto, o que é?

Isso é interessante.

O que é aquilo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Why not a (Not viagem)trip to the cinema before of (Not voltar) returning to home?

Ten hours of shopping in a civilised atmosphere.

A

Porque não uma ida ao cinema antes de regressar a casa?
(Infinitivo Pessoal=Antes de=Preposições)
(Preposições=Antes de, apesar de, depois de, no caso de, sem, até, por, para)

Dez horas de compras num ambiente civilizado.
(Atmosphere=Ambiente=Ambient Atmosphere)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

What excuse he gives when he arrives (2words)finally?

Rui (1verb-Not tarde)lates-himself always.

The hair-do of Ana is spoiling-itself.

A

Que desculpa dá quando chega por fim?

O Rui atrasa-se sempre.
(Atrasar=Delay)

O penteado da Ana está a estragar-se.
(Hair-do=Penteado=Pen-Te-hEad-O)
(To Spoil =Estragar=Es-Straw-Gar that Spoils)

26
Q

It’s inexcusable.

I arrive always on (Not tempo)time. (3words)I’m never late.

(Você)You have to have patience.

A

É indesculpável.
(Inexcusable=Indesculpável=In-Desculpa-Vel)

Chego sempre a horas. Nunca me atraso.
(To Be Delayed=Atrasar-Se=A-Treasure-Sir)

Tem de ter paciência.

27
Q

(Você estar+a+verb)You are becoming anxious.

(Você )You have to calm-yourself down.

The TV producer (Tu)is going to telephone-you.

A

Está a ficar nervosa.

Tem de se acalmar.

O produtor de televisão vai telefonar-te.

28
Q

The flight at seven makes stopover in Lisboa.

(Tu-Not mandar)Can you send the fax that Rui
(Not precisar)needs?

The lady that phones (Tu)wants to speak
to-you.

A

O voo das sete faz escala em Lisboa.
(Stopover =Escala=the E-Scale of Stopover)

Podes enviar o fax que o Rui necessita?

A senhora que telefona quer falar-te.

29
Q

She is more intelligent than Rui.

He buys more wine than Rui.

A

Ela é mais inteligente do que o Rui.

Ele compra mais vinho do que o Rui.

30
Q

Do (tu)you want to come with me to the cinema (Not esta noite)tonight?

(Você)Telephone me before seven.

Or then, we meet at the door of the cinema at seven thirty.

A

Queres vir comigo ao cinema hoje à noite?

Telefona-me antes das sete.

Ou então, nós encontramo-nos à porta do cinema às sete e meia.

31
Q

(I have-Not desculpa)I am very sorry, but today I can’t go with you to the cinema. It becomes for the next (time).

Never (você)phone before ten!

(Você-Not mandar)Don’t send the fax!

A

Tenho muita pena, mas hoje não posso ir contigo ao cinema. Fica para a próxima.

Nunca telefone antes das dez.

Não envie o fax.
(Negativo Commands=switch track)

32
Q

(Tu-Not voltar)Don’t return (Not atrasado)late!

(Tu)Don’t forget me!

A

Não regresses tarde.

Não me esqueças.
To Forget=Esquecer=E-Squeeze-her
(Negativo Commands=switch track &pronouns before verb)

33
Q
It's snowing.
It's cloudy.
The Thunder 
The Mist
The Showers 
The Cloud
The Degree
A
Está a nevar
Está nublado 
As trovoadas
O nevoeiro (The Mist=O-Nevo-Ei-Ro see The Mist)
Os aguaceiros (The Showers)
A nuvem
O grau
34
Q

(Você)You Will receive the card within one month.

With our debit card card you will be able to pay all your accounts (Not multibanco)in the ATM.

A

Receberá o cartão dentro de um mês.

Com o nosso cartão de débito poderá pagar todas as suas contas no caixa automático.

35
Q

What do (tu)you intend (think-Not achar) to do tomorrow?

I intend to go to the cinema.

Aren’t (tu)you thinking to go too?

A

O que pensas fazer amanhã?

Tenciono ir ao cinema.

Não pensas ir também?

36
Q

I don’t know what to do. But I thank you (Formal plural) your advice(counsel).

A

Não sei o que fazer. Mas agradeço os vossos conselhos.

37
Q

Presente Subjuntivo-Switch Track

Falar

Pensar

A

1) fale 2)fales 3)fale 4)falemos 5)falem

1) pense 2)penses 3)pense 4)pensemos 5)pensem

38
Q

Presente Subjuntivo -Switch Track

Beber

Partir

A

1) beba 2)bebas 3)beba 4)bebamos 5)bebam

1) parta 2)partas 3)parta 4)partamos 5)partam

39
Q

Presente Subjuntivo

I don’t think that they deserve the prize.

I don’t believe that they speak Italian.

A

Não acho que eles mereçam o prémio.

Não acredito que eles falem Italiano.

40
Q

Five weeks ago she was in Lisboa.

(one verb)I was speaking with Rui two days ago.

A

Há cinco semanas ela estava em Lisboa.

Eu falava com o Rui há dois dias.

41
Q

(Not viver) I live in Lisboa for five years.

It’s two months that I work here.

A

Moro em Lisboa há cinco anos.

Há dóis meses que trabalho aqui.

42
Q

Subjuntivo -Don’t Know For Sure

I don’t think that she likes white wine.

We don’t believe that he speaks seven languages.

A

Não acho que ela goste de vinho branco.

Não acreditamos que ele fale sete línguas.

43
Q

Subjuntivo- Don’t Know For Sure

They don’t think that I deserve the prize.

He doesn’t believe that I know the Pope.

A

Eles não acham que eu mereça o prémio.

Ele não acredita que eu conheça o Papa.

44
Q

You will have good news this week. An unexpected encounter is going to give-to you a great (Not felicidade)happiness.

(Imperativo-tu)Take care of your health and (Imperativo-tu)do a rigorous diet!

A

Terá boas notícias esta semana. Um encontro inesperado vai dar-lhe uma grande alegria.
(Happiness=Alegria=A-Leg-Gre-A)

Cuide da sua saúde e faça uma dieta rigorosa.
(Imperativo-tu=Cuide)
(Imperativo-tu=faça)

45
Q

This week you will have a very agreeable surprise.

You will encounter a very important person in your life.

A

Esta semana terá uma surpresa muito agradável.

Encontrará uma pessoa muito importante na sua vida.

46
Q

Before, I used to take four or five coffees a day and I slept well.

Now no. Coffee (Not tomar, levar) takes-me the sleep. (Keeps me awake)

A

Dantes, tomava quatro ou cinco cafés por dia e dormia bem.

Agora, não. O café tira-me o sono.
To Take Away=Tirar= Take Away a Tiara

47
Q

How about an old brandy? Come on!

Before Rui used to drink enough (lots). But since our wedding he doesn’t drink…almost never.

A

Que tal uma aguardente velha? Vá lá!

Dantes, o Rui bebia bastante. Mas desde o nosso casamento não bebe…quase nunca.

48
Q

Rui are we going away?

(Not jogar) I used to play always with my brother when we were young.

A

Rui vamos embora?

Eu brincava sempre com o meu irmão quando éramos jovens.

49
Q

He (had)was seven years (2words)in that point(time).

In winter it (made/did)was always very cold in the Canada.

A

Ele tinha sete anos nessa altura.
(At The Time=Nessa Altura)

No inverno fazia sempre muito frio no Canadá.

50
Q

He is very naughty.

That mountain must be very high.

She sings very badly.

A

Ele é muito traquinas.
(Naughty=Traquinas=Trac-In-As)

Essa montanha deve ser muito alta.

Ela canta muito mal.
(Mal=Badly….Mau=Bad)

(Muito=Very does not agree with subject
(Muito=Much/Many/A Lot=Agrees with Noun)

51
Q

(Você)You are the best salesman of the company.

(Become-Not estar)I’m very satisfied.

A

Você é o melhor vendedor da empresa.

Fico muito satisfeito.

52
Q

As I was saying…

Can I make a question?

A

Como estava a dizer…

Posso fazer uma pergunta?

53
Q

It’s about the increase of salary…

She is the person
(Not arranjar=to arrange)most tidy that I know.

A

É sobre o aumento de salário…

Ela é a pessoa mais arrumada que conheço.

54
Q

I don’t want neither coffee nor tea.

He (2verbs)was wasting time.

A

Não quero nem café nem chá.

Ele estava a perder tempo.

55
Q

Good. Better. The Best.

Bad. Worse. The Worst

A

Bom. Melhor. O melhor

Mau. Pior. O pior
Bad=Mau. Mal=Harm/Badly

56
Q

Big. Bigger. The Biggest

Small. Smaller. The Smallest.

A

Grande. Maior. O maior

Pequeno. Menor. O menor

57
Q

She is the best mother of the world.
(in the world)

He is the worst lawyer.

A

Ela é a melhor mãe do mundo.

É o pior advogado.

58
Q

He is the hardest working man I know.

(Tu)You are the tallest boy of the family.

A

Ele é o homem mais trabalhador que conheço.

És o rapaz mais alto da família.

59
Q

Of the same way the culture and language of Portugal (2verbs)were enriched with those(over there)that (Not conhecer)they met there.

A

Da mesma maneira a cultura e língua de Portugal foram enriquecidas com aquelas que encontraram lá.
(Enriched=Enriquecidas=Enriquecer)

60
Q

Did (tu)you used to like (Not jogar)to play the doctors and patients?

No, I was always sick.

A

Gostavas de brincar aos médicos e doentes?

Não, estava sempre doente.

61
Q

It’s the our turn of/to enter on the catwalk.

I have to put on the shoes. (Tu)Hurry up!

Be careful!

A

É a nossa vez de entrar na passarela.
(Catwalk =Passarela=Passar-Ela on Catwalk)

Tenho de calçar os sapatos. Despacha-te!

Cuidado!