61) Viver Portuguese C Flashcards
The bus passes around my house.
Rui likes to walk around the park.
O autocarro passa por minha casa.
O Rui gosta de passear pelo parque.
Every day I leave the house at 8am.
You have charm.
You are funny.
Todos os dias, saio de casa às 8 horas.
(Leave. From/Origen= de)
Tu tens graça.
Tu tens piada.
He was born the 12th of May 1985.
In the mornings I like to eat cereals.
She gets up at 6 of the morning.
Ele nasceu a doze de Maio de 1985.
De manhã gosto de comer cereais.
Ela acorda às 6 da manhã.
(De= dates and parts of the day & hours)
Make a meeting for 10 o’clock.
It’s 5 to 11.
Marca a reunião para às dez horas.
São cinco para às onze.
(Para= temporal location & horas)
The concert begins around ten o’clock.
I am going to London for two weeks.
O concerto começa pelas dez horas.
Vou a Londres por duas semanas.
( por= approximate time & period of time)
In the week I’m going to Lisboa.
I always go to the gym on Wednesdays.
Em a semana Vou a Lisboa.
Vou sempre ao ginásio aos quartas feiras.
I’ll make the appointment for 17:00 hours.
I’m going to Madrid for one week.
Vou marcar a consulta para às dez e sete horas.
(Para=Temporal location)
Vou a Madrid por uma semana.
(Por=time period)
Everyday we cross the bridge on foot.
(Vocês)You have to cut right, and then cross the road.
Todos os dias, nós atravessamos a ponte a pé.
Vocês tenham de cortar direita, e depois atravessem a rua.
I catch a lot of traffic, when I cross the bridge right there.
Eu apanho muito de trânsito, quando atravesso a ponte logo aí.
My house has four floors: the basement, the ground floor, the first floor,and the attic.
The part of the house that I like most is the basement because I have there my studio.
A minha casa tem quatro andares: a cave, o rés-do-chão, o primeiro andar e o sótão.
A parte da casa de que eu gosto mais é a cave, porque tenho lá o meu estúdio.
When I go down there, I forget completely the time.
My mom tells me always that I am as a mole.
Quando desco para lá, esqueço-me completa do tempo.
A minha mãe diz-me sempre que sou como uma toupeira.
Lastly, we have the attic, where my mom (guards) saves the old things.
Along with this, there is a lot of space around the house.
Por último, temos o sótão, onde a minha mãe guarda as coisas velhas.
Além disso, há muito espaço à volta da casa.
We have a garden full of flowers with a lot of space to play with our dog.
Next to the house, is situated the garage, where my dad keeps (guards) the car.
Temos um jardim cheio de flores com muito espaço para brincar com o nosso cão.
Al lado da casa, fica a garagem, onde o meu pai guarda o carro.
Where is it that Rui lives and who lives with him?
How many floors does his house have? Indicate them.
Onde é que mora o Rui e quem mora com ele?
Quantos andares tem a casa dele? Indique-os.
First Second Third Fourth Fifth
Primeiro Segundo Terceiro Quarto Quinto
Sixth Seventh Eighth Ninth Tenth
Sexto Sétimo Oitavo Nono Décimo
Eleventh Twentieth Thirtieth Fortieth Fiftieth
Décimo-primeiro Vigésimo Trigésimo Quadragésimo Quinquagésimo
Sixtieth Seventieth Eightieth Ninetieth One hundredth
Sexagésimo Septuagésimo Octogesimo Nonagésimo Centésimo
My friends send me a postcard.
Would you like (fancy)something?
Os meus amigos mandam-me um postal.
Apetece-te alguma coisa?
(Tu)What do you tell us?
I give you (pl) the invitations tomorrow.
O que é que nós dizes?
Eu dou-vos os convites amanhã.
I offer to you a bunch of flowers.
We offer a record (disc) to Pedro.
We offer a record (disc) to him.
Ofereço-lhe um ramo de flores.
Nós oferecemos um disco ao Pedro.
Nos oferecemos-lhe um disco.
I pay the drinks to Ana and Rui.
I pay the drinks for them.
Eu pago as bebidas à Ana e ao o Rui.
Eu pago-lhes as bebidas
I lend the car to Rui.
I lend the car to him.
Eu empresto o carro ao Rui.
Eu empresto-lhe o carro.
I am going to sell the farm to my neighbours.
I am going to sell the farm to them.
Vou vender a quinta aos meus vizinhos.
Vou vender-lhes a quinta.
We show the house to my friends.
We show the house to them.
Mostramos a casa aos meus amigos.
Mostramos-lhes a casa.
I make a proposal to you and to your brother.
I make a proposal to you.(pl)
Faço uma proposta a ti e ao teu irmão.
Faço-vos uma proposta.
Rui tells everything to me and Pedro.
Rui tells everything to us.
O Rui conta tudo a mim e ao Pedro.
O Rui conta-nós tudo.
I ask the policeman’s name.
I ask him his name.
Eu pergunto o nome ao polícia.
Eu pergunto-lhe o nome.
The grocer sells the rice to Pedro.
The grocer sells the rice to him.
O merceeiro vende o arroz ao Pedro.
O merceeiro vende-lhe o arroz.
Ana tells a secret to the friends.
Ana tells a secret to them.
A Ana diz um segredo às amigos.
A Ana diz-lhes um segredo.
I go up the stairs.
You go up the bus.
He goes up the elevator.
Eu subo as escadas.
Tu sobes para o autocarro.
Ele sobe de elevador.
We go up until the first floor.
They go up the tower.
Nós subimos até ao primeiro andar.
Eles sobem à torre.
I go down the road on foot.
You go down the ladder.
He goes down the stairs.
Eu desco a rua a pé.
Tu desces do escadote.
Ele desce as escadas.
We go down the mountain.
They go down the steps.
Nós descemos a montanha.
Eles descem os degraus.
It only has a bed.
A bed is behind us.
Tem apenas uma cama.
A cama está atrás de nós.
The books are on top of the bed and below are my slippers.
The printer is to the left of the computer.
Os livros estão em cima da cama e debaixo dela estão os meus chinelos.
A impressora está à esquerda do computador.
The mechanic is in front of the car.
The ball is inside the box.
O mecânico está à frente do carro.
A bola está dentro da caixa.
Well, did you go to Paris last summer?
My holidays were the best.
Então, foste a Paris no último verão?
As minhas férias foram ótimas!
I stayed there during one week.
Do you remember her?
Fiquei lá durante uma semana.
Lembras-te dela?
He walked with us to school, didn’t he?
What museums did you visit?
Ele andou connosco na escola, não foi?
Que museus visitaste?
Along with this, I sailed by boat through the Seine, at night.
As I did not pay the accommodation, I saved a little(money).
Além disso, passeei de barco pelo Sena, à noite.
Como não paguei o alojamento, poupei um pouco.
As well as this, I had lunch and dinner always in Maria’s house.
The next time I’m going with you. It’s a deal!
Além disso, almocei e jantei sempre em casa de Maria.
Para a próxima vou contigo. Está combinado.
He went by boat.
We walked around the city.
They went by bus.
Ele andou de barco.
Nós andamos pela cidade.
Eles andaram de autocarro.
Yesterday I stayed at home.
Ana sent a letter to Pedro.
Ontem fiquei em casa.
A Ana mandou uma carta ao Pedro.
They paid by check.
We walked around the park.
Eles pagaram em cheque.
Nós passeámos pelo parque.
Did you save much money this month?
I paid the bill.
Tu poupaste muito dinheiro este mês?
Eu paguei a conta.
How was the show?
He was a good student in the college.
Como foi o espetáculo?
Ele foi um bom aluno na faculdade.
Was your holidays fun(diverting)?
Those shoes are very cute. Were they very expensive?
As tuas férias foram divertidas?
Esses sapatos são muito giros. Foram muito caros?
I and Ana went to Madrid last summer.
Ana and Pedro have note gone abroad.
Did you already go to the palace?
Eu e a Ana fomos a Madrid no verão passado.
A Ana e o Rui não foram ao estrangeiro.
Já foi ao Palácio?
Decline preterite of Ser and Ir
Eu fui Tu foste Ele foi Nós fomos Eles foram
(Ele)I went with him on holidays to Jamaica.
(Vocês) Rui went with you?
Eu fui com ele de férias para a Jamaica.
O Rui foi convosco?
(Tu)Yesterday I didn’t eat lunch with you.
(Os senhores)I need to speak with the gentlemen about a topic.
Ontem, não almocei contigo.
Preciso de conversar com os senhores sobre um assunto.
Ana went with us to the cinema.
We stayed at home with her until midnight.
A Ana foi connosco ao cinema.
Ficámos em casa com ela até à meia-noite.
(Eu)Are you coming with me to home?
(Você) Can I tell you?
Vens comigo para casa?
Posso contar consigo?
The painting is hanging on the wall.
The front door is closed.
O quadro está pendurado na parede.
A porta da rua está fechado.
We offer a disc to Pedro.
We offer him a disc.
Nós oferecemos um disco ao Pedro.
Nós oferecemos-lhe um disco.
I lend the car to Rui.
I lend to him the car.
Eu empresto o carro ao Rui.
Eu empresto-lhe o carro.