103) TV 1 Flashcards
I refuse-me having shame of my needs.
(3Words, Not Terminar) Is over the conversation!
To Bend
Recuso-me a ter vergonha das minhas necessidades! (I RECUSE to Refuse)
Acabou a conversa!
Dobrar (To DOUBLE/Fold/BEND)(
Dobrar the Bend)
Stapler
Grape
Raisen (dried grape)
Grampeador (Gramp-E-Ad-Or »Stapler)
Uva
Uva Seca
Disgusting It’s gratifying. He is impressive. It was terrifying. Step-mother I’m shocked!
Nojento (No.Jent-O would be»DISGUSTING) É gratificante! Ele é impressionante! Foi aterrador! (A-Terr-A-Dor » Terrifying) Madrasta (Mad-Rash-Ta Stepmother) Estou chocado! (Chocar = To Shock)
I just saw…
To Break/Smash
Puzzle
(Not Pegar) To Catch/Get fresh air
The Gate
Acabei de ver…(Acabei de = I just saw A-Cab-Ei)
Quebrar (Que-Bra » what did ya BREAK?)
Quebra-Cabeça
Apanhar ar fresco
O Portão
It didn’t make much sense.
Talkative
(Not pelo menos) At least
(Not nem mesmo) Not even
Não fazia muito sentido.
Falador
Sequer (AT LEAST=Seq-Er)(AT LEAST i Suck Air)
Nem sequer (NOT EVEN=Nem-Seq.Er)
A bummer
Lazy
(Not conta) the bill
Halt!
Uma chatice (Chat-Ice a BUMMER) Preguiçoso
A fatura (A Fat-U-Ra the BILL) Alto! (when exclaimed!!!=Halt, otherwise it’s high/loud)
It was only a smile.
They give the welcomes.
Foi só um sorriso.
Dêem as boas vindas.
Rui was shot.
I’m sorry for the indelicacy/rudeness.
O Rui foi baleado. (Baleado = SHOT by bullet)
Peço desculpa pela indelicadeza.
The parking lot
Already we anticipate (thought of that).
Brother-In-Law
It’s only an opinion.
O estacionamento (E-Station-A-Mento put cars) Já nos antecipamos.
Cunhado (Brother in Law a bit of a Cunhado)
É só uma opinião.
(2Words)Soon
Look with more attention (Look closer).
(Not engano= Mistake) I think that I was wrong.
Em breve
Olha com mais atenção.
Acho que estava errado.
Your husband is delaying (taking his time).
He’s not guilty.
O seu marido está a demorar.
Não é culpado.
(Subj.) (Voce)Don’t go to the police otherwise your Aunt (Subj.) dies.
Maintain/Keep the kidnapper on the line.
Não vá a polícia senão sua tia morre.
Mantenha o raptor na linha. (Kidnapped by a RAPTOR dinosauer)
I demand…
Not even I thought on this.
It’s a trap, isn’t it?
Exijo (Exigir = exigent = urgent DEMAND)
Nem sequer pensei nisso. (NOT EVEN=Nem Seq-Er)(NOT EVEN=Nem Suck Air)
É uma armadilha, não é? (TRAP Armadilha-s)
(Not brincar, jogar) He’s making fun of you((Tu) with you).
I will not tell to anyone.
Está a gozar contigo.
(Enjoy & Make Fun Of = GOZAR)
Não direi a ninguém. (Future=I Will Be King)
(Tu) You are tough.
To see again/Review
Poison
Premonition/Feeling
És rijo. (Tough and RIJ-O = Rigid)
Rever
Veneno (u Poison me in(vein) VEN-In-O)
Pressentimento (The Premonition Feeling is Pressentimento)
(Not casa)Home
(Not inteligente)Clever
Intelligent/Smart
Astute/Smart
Lar
Esperto (He is a CLEVER Esperto)
Inteligente
Astuto
Physical confrontation
not interested.
It seems that he vomited in the aquarium.
Confronto físico
Não me interessa.
Parece que ele vomitou no aquário.
(Not o que) What is the trick?
Inner peace
I forgive/pardon Rui.
Qual é o truque?
Paz interior
Perdoo o Rui. (Perdoar = To Forgive/Pardon)
There are many laws to follow.
Is he hiding (2Words)something?
Há muitos leis para seguir.
Ele está a esconder alguma coisa?
(Seers) Psychics don’t exist.
This is ridiculous!
Não existem videntes. (Psychics=Seers)
Isto é ridículo!
(Not deixar) Don’t let me(permit).
It could happen.
Não me permita.
Pode acontecer.
(Have shame)(Not Deve) You should be ashamed.
(Not Esse)That’s deep/profound.
Devia ter vergonha.
Isso é profundo.
(Subj.)Let me go! I have rights!
I don’t like me to brag.
Largue-me! Tenho direitas!
Não gosto de me gabar. (Gab-Ar/Jabber about Bragging)
It was a very sad time/phase.
Not Doer) He really hurt him.(Hurt him really
Foi uma fase muito triste.
Magoou-o mesmo.
(Without) No offence.
The horses are a pastime/hobby..
Sem ofensa
Os cavalos são um passatempo.
I didn’t violate/break (Not qualquer) any law.
It doesn’t amaze me.
Não violei lei nenhuma.
Não me espanta. (Espantar-se = To Amaze
Esp-Pan-Ta =Amaze me)
(Voce) You’re being (a) fool.
(2Words) They were in love.
Está a ser tolo. (You are a FOOL= Tool/TOLO)
Estavam apaixonados. (Passionate)
It’s improbable.
When did (tu)you arrive?
É improvável.
Quando chegaste?
(Voce) Don’t lie to me.
To pray… FOR
It’s absurd.
Não me minta.
Rezar por
É absurdo.
Income/Profit
She never had a chance(chances).
Enemies
It was a pleasure.
Rendimento (Rendi-Ment-To make INCOME)
Ela nunca teve hipóteses.
Inimigos
Foi um prazer.
Some people never change (There are people that never change).
I don’t cooperate.
Há pessoas que nunca mudam.
Não coopero.
He hit me.
I become nervous when I don’t know where (tu)you are.
Ele bateu-me!
Fico nervoso quando não sei onde estás.
(Not problemas) I’m in trouble.
This was sloppy.
Estou em apuros.
Isto foi desleixado. (i Desleix-A-Do being SLOPPY)
Dyslexics are SLOPPY with words.
Whoever did this is unhappy/unsatisfied
(Not desde) since a long time.
(Voce) Relax
Is it (of) strange?
Quem fez isto está insatisfeito há muito tempo. (Unhappy=In-Satisfeito)
Descontraia (Subj.)
É de estranhar?
(Voce) You’re really here!
(Not errado, erro) (Voce) (Gerund) You are wrong.
Está mesmo aqui!
Está enganado.
I’m going to kill you.
(Not medicamentos, medicina) Now, I have to take the medicines.
Vou matá-lo.
Agora, tenho de tomar os remédios.
Medicine Remedies
Thanks for accompanying me.
(3Words) That will take too/very long time.
Obrigado por me acompanhar.
Demora muito tempo.
Of What is itself/this about(Treat)?
It’s typical.
De que se trata?
É típico.
It’s empty.
It has to have a connection.
(Not consciente=conscious) I’m aware of that.
Está vazia.
Tem de haver uma ligação.
Estou ciente disso. (Ciente=Aware)(See-Ent I”m Aware)
You go to hell!
(Subj.)(Voce) Smell that.
Why so much hard-ass/brutality?
Vai para o inferno!
Cheire isso. (To Smell =Cheirar)
Porque tanta brutalidade? (Female»Brutalidade)
(Tu)You seem (Adj.) sore.
What (a) big smile!
It’s selfish.
Pareces dorido. (Dor=Pain)(Dorido=Sore»Doridos make me SORE)
Que grande sorriso!
É egoista. (Females=Egoista)
(Not dele) He took his time.
I have a hunch (of) that I’m going
(to be) me sorry/regret.
Ele demorou o seu tempo.
Eu tenho um palpite de que eu vou me arrepender.
I’m already sorry. (Already I regret me)
The experts
It was a long day.
Já me arrependi.
Os peritos (Expert= (ex)Perito)
Foi um dia longo.
Is there (1Word)anything better?
(Not estar) I was admiring (Not linda/Not sua) her prettiness, and at the same time, I had a bad feeling.
Há algo melhor?
Fiquei a admirar a beleza dela, e ao mesmo tempo, tive um mau pressentimento.
(Voce) (Subj.) Do that.
(Gerund) It’s deserved.
Therefore
(Not tolo) Sucker(fool/idiot)
Faça isso.
É merecido.
Portanto
Otário
I deny everything.
Why the commotion?
I confess that I underestimated you.
Nego tudo.
Porque a comoção?
Confesso que o subestimei. (Estimar= Estimate)
You over-estimated yourself.
(Not acabar) I’m going to finish/end the paperwork.
(2 Words)(Not Seguir) To proceed & To Continue
Sobre-estimou-se a si próprio. (estimar-se)
Vou terminar a papelada.
Prosseguir & Continuar
She didn’t appear.
I didn’t want to spoil/ wreck (tu)your night.
Ela não apareceu.
Não quis estragar a tua noite.
Estragar = To Spoil/Wreck)(Es-Tragar» To SPOIL
Are you confessing?
I don`t have nothing to hide.
Está a confessar?
Não tenho nada a esconder.
I’m (a)bandit(bad ass) and I have pride in that.
(Tu) (Subj.) Don’t get/become angry.
Sou bandido e tenho orgulho nisso. (Orgulho=Pride)(Orgulhoso=PROUD)
Não fiques zangado.