LiebeIstFuerAlleDa_Liese Flashcards
1
Q
Sonntag auf der Ammerwiese
A
- Sonntag = Sunday (noun, masculine, nominative case)
- auf der Ammerwiese = on the Ammer meadow (prepositional phrase, dative case)
2
Q
Hütet Gänse brav die Liese
A
- Hütet = Tends (verb, 3rd person singular, from ‘hüten’)
- Gänse = Geese (noun, plural, accusative case)
- brav die Liese = obediently, Liese (adjective phrase, proper noun)
3
Q
Da kommt Jakob angerannt
A
- Da = Then (adverb)
- kommt Jakob angerannt = Jakob comes running (verb phrase, separable prefix verb ‘angerannt kommen’)
4
Q
Hält eine Sichel in der Hand
A
- Hält = Holds (verb, 3rd person singular, from ‘halten’)
- eine Sichel = a sickle (noun, feminine, accusative case)
- in der Hand = in the hand (prepositional phrase, dative case)
5
Q
Diese schiebt er hin und wieder
A
- Diese = This one (demonstrative pronoun, feminine, accusative case)
- schiebt er hin und wieder = he pushes back and forth (verb phrase, separable prefix verb ‘hinschieben’, adverbial phrase ‘hin und wieder’)
6
Q
Dem Lieschen unter Rock und Mieder
A
- Dem Lieschen = To little Liese (diminutive noun, neuter, dative case)
- unter Rock und Mieder = under skirt and bodice (prepositional phrase, dative case)
7
Q
Er will sie kosten will sie zwingen
A
- Er will = He wants (modal verb phrase, from ‘wollen’)
- sie kosten = to taste her (verb phrase, accusative pronoun ‘sie’)
- will sie zwingen = wants to force her (modal verb phrase, verb ‘zwingen’)
8
Q
Und der Bub wird dazu singen
A
- Und der Bub = And the boy (noun, masculine, nominative case)
- wird dazu singen = will sing along (verb phrase, future tense, prepositional adverb ‘dazu’)
9
Q
Liebe Liese lass die Gänse
A
- Liebe Liese = Dear Liese (vocative case, affectionate address)
- lass die Gänse = leave the geese (imperative verb, 2nd person singular, from ‘lassen’, accusative noun ‘Gänse’)
10
Q
Ich will von deiner Haut probieren
A
- Ich will = I want (modal verb phrase, from ‘wollen’)
- von deiner Haut probieren = to taste of your skin (verb phrase, prepositional phrase, dative case)
11
Q
Vom Blute rostig ist die Sense
A
- Vom Blute = From the blood (prepositional phrase, contraction of ‘von dem Blute’, poetic/genitive form)
- rostig ist die Sense = the sickle is rusty (verb phrase, adjective ‘rostig’)
12
Q
Bist du freundlich nicht zu mir
A
- Bist du = Are you (verb phrase, from ‘sein’)
- freundlich nicht zu mir = not friendly to me (adjective phrase, negation ‘nicht’, prepositional phrase, dative case)
13
Q
Der Jakob darf vom Lieschen lecken
A
- Der Jakob = Jakob (proper noun, subject, definite article for emphasis)
- darf vom Lieschen lecken = is allowed to lick from Liese (modal verb phrase, prepositional phrase, dative case)
14
Q
Und sie wird nach Birne schmecken
A
- Und sie = And she (pronoun, subject)
- wird nach Birne schmecken = will taste like pear (modal verb phrase, prepositional phrase, dative case)
15
Q
Sich kleine Härchen aufgestellt
A
- Sich kleine Härchen aufgestellt = Tiny hairs have stood up (reflexive verb phrase, past participle ‘aufgestellt’)
16
Q
Eilen sie zum Weizenfeld
A
- Eilen sie = They hurry (verb, 3rd person plural, from ‘eilen’)
- zum Weizenfeld = to the wheat field (prepositional phrase, contraction of ‘zu dem Weizenfeld’)
17
Q
In der Goldflut gut versteckt
A
- In der Goldflut = In the golden flood (prepositional phrase, dative case)
- gut versteckt = well hidden (adjective phrase, past participle ‘versteckt’)
18
Q
Hat er die Liese angesteckt
A
- Hat er = He has (verb phrase, past perfect of ‘haben’)
- die Liese angesteckt = ignited Liese (verb phrase, separable prefix verb ‘anstecken’, accusative noun ‘Liese’, poetic/metaphorical)
19
Q
Hält bis zum Abend sie eng umschlungen
A
- Hält = Holds (verb, 3rd person singular, from ‘halten’)
- bis zum Abend = until evening (prepositional phrase, contraction of ‘bis zu dem Abend’)
- sie eng umschlungen = her tightly embraced (verb phrase, past participle ‘umschlungen’)
20
Q
Und hat in das Kind gesungen
A
- Und hat gesungen = And has sung (verb phrase, past perfect of ‘singen’)
- in das Kind = into the child (prepositional phrase, accusative case, metaphorical for intimacy)