LiebeIstFuerAlleDa_Halt Flashcards
Ich bin jetzt anders
- Ich = I (pronoun)
- bin jetzt anders = am different now (verb phrase, adverb ‘jetzt’, adjective ‘anders’)
Sie haben mich geändert
- Sie = They (pronoun)
- haben mich geändert = have changed me (verb phrase, past perfect, accusative pronoun ‘mich’)
Doch ich bin immer noch der Meinung
- Doch = But (conjunction)
- ich bin = I am (verb phrase, from ‘sein’)
- immer noch der Meinung = still of the opinion (prepositional phrase, dative case, noun ‘Meinung’)
Es gibt zu viele Menschen
- Es gibt = There are (verb phrase, from ‘geben’)
- zu viele Menschen = too many people (noun phrase, plural, accusative case)
Ich kann sie nicht ertragen
- Ich = I (pronoun)
- kann sie nicht ertragen = cannot bear them (modal verb phrase, accusative pronoun ‘sie’, negation ‘nicht’)
Sie quälen mich mit Scherzen
- Sie = They (pronoun)
- quälen mich = torment me (verb phrase, accusative pronoun ‘mich’)
- mit Scherzen = with jokes (prepositional phrase, dative case)
Doch das Übel an Geräuschen
- Doch = But (conjunction)
- das Übel = the evil (noun, neuter, nominative case)
- an Geräuschen = about noises (prepositional phrase, dative case)
Ist das Schlagen ihrer Herzen
- Ist = Is (verb, 3rd person singular, from ‘sein’)
- das Schlagen ihrer Herzen = the beating of their hearts (noun phrase, neuter, nominative case, possessive ‘ihrer’)
Halt
- Halt = Stop (imperative/interjection)
Bleibt stehen
- Bleibt = Stay (imperative verb, 2nd person plural, from ‘bleiben’)
- stehen = standing (verb phrase, separable prefix verb ‘stehenbleiben’)
Ich kann es nicht
- Ich = I (pronoun)
- kann es nicht = cannot do it (modal verb phrase, negation ‘nicht’, accusative pronoun ‘es’)
Nicht ertragen
- Nicht ertragen = Not bear it (verb phrase, negation ‘nicht’, infinitive ‘ertragen’)
Hört auf zu schlagen
- Hört auf = Stop (imperative verb, 2nd person plural, separable prefix verb ‘aufhören’)
- zu schlagen = beating (verb phrase, infinitive)
Seht ihr nicht mir gehts nicht gut
- Seht ihr nicht = Do you not see (verb phrase, negation ‘nicht’)
- mir geht’s nicht gut = I am not well (idiomatic phrase, dative pronoun ‘mir’)
Doch sie pumpen weiter Blut und
- Doch = But (conjunction)
- sie pumpen weiter Blut = they keep pumping blood (verb phrase, adverb ‘weiter’ meaning ‘further’)
Wie sie sich vermehren
- Wie = How (interrogative adverb)
- sie sich vermehren = they multiply (verb phrase, reflexive verb ‘sich vermehren’)
Sie kommen über mich in Scharen
- Sie kommen = They come (verb phrase, from ‘kommen’)
- über mich in Scharen = over me in swarms (prepositional phrase, accusative case, plural noun ‘Scharen’)
Versuch sie auszumerzen
- Versuch = Try (imperative verb, 2nd person singular, from ‘versuchen’)
- sie auszumerzen = to eradicate them (verb phrase, separable prefix verb ‘ausmerzen’)
Es dröhnt in meinen Schläfen
- Es dröhnt = It booms (verb phrase, 3rd person singular, from ‘dröhnen’)
- in meinen Schläfen = in my temples (prepositional phrase, dative case)
Das Schlagen ihrer Herzen
- Das Schlagen = The beating (noun, neuter, nominative case)
- ihrer Herzen = of their hearts (genitive case, noun ‘Herzen’)
Stillgestanden in der Brust
- Stillgestanden = Stood still (past participle, verb ‘stillstehen’)
- in der Brust = in the chest (prepositional phrase, dative case)
Ein totes Herz ist kein Verlust
- Ein totes Herz = A dead heart (noun phrase, neuter, nominative case)
- ist kein Verlust = is no loss (verb phrase, negation ‘kein’)
Rührt euch nicht
- Rührt euch nicht = Do not move (imperative verb, 2nd person plural, reflexive pronoun ‘euch’, negation ‘nicht’)
Niemand quält mich so zum Scherz
- Niemand = No one (pronoun, subject)
- quält mich = torments me (verb phrase, accusative pronoun ‘mich’)
- so zum Scherz = like this for a joke (prepositional phrase, dative case)
Ich lass die Sonne an euer Herz
- Ich lass = I let (verb, 1st person singular, from ‘lassen’)
- die Sonne an euer Herz = the sun onto your heart (prepositional phrase, accusative case)
Ich bringe Licht an euer Herz
- Ich bringe = I bring (verb, 1st person singular, from ‘bringen’)
- Licht an euer Herz = light to your heart (prepositional phrase, accusative case)
Die Entscheidung fällt nicht schwer
- Die Entscheidung = The decision (noun, feminine, subject)
- fällt nicht schwer = is not difficult (verb phrase, negation ‘nicht’, adjective ‘schwer’)
Ich geh jetzt heim und hole mein Gewehr
- Ich geh = I go (verb, 1st person singular, from ‘gehen’)
- jetzt heim = home now (adverbial phrase)
- und hole mein Gewehr = and get my rifle (verb phrase, accusative noun ‘Gewehr’)
Ich lass die Sonne in euer Herz
- Ich lass = I let (verb, 1st person singular, from ‘lassen’)
- die Sonne in euer Herz = the sun into your heart (prepositional phrase, accusative case)