B&K_P.028 Flashcards

1
Q

‘28.3
1.4
मठ mf(ī-)n.

A

मठ mf(ī-)n. (gaRa ardharcādi-; ī- f. gaRa gaurādi-) a hut, cottage, (especially) the retired hut (or cell) of an ascetic (or student) ; मठ m. a cloister, college (especially for young Brahmans), temple

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

‘28.3
1.4
भित्ति f.

A

भित्ति f. a wall (of earth or masonry), partition, panel (i.e. ‘a divider’ - ironically also from √भिद् )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

‘28.3
1.4
तरत्व n.

A

[ND] but evidently a formation from तर m. crossing, passage, hence उच्चैस्तरत्वात् = ‘on account of the height involved in trying to climb over (the wall)’
THE TEXT SEEMS TO BE RIGHT. I THINK THIS MUST BE SOME KIND OF RELIGIOUS PHRASE. BUT B&K OFFER NO NOTE OF EXPLANATION…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

‘28.4
1.4
छात्त्रता f.

A

‘pupilage, status pupillaris’
\
छात्त्र m. (fr. chattra-[q.v.] ) “sheltered”, a pupil, scholar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

‘28.6
1.4
स्फुटवक्तृ mfn.

A

स्फुटवक्तृ mfn. speaking distinctly or frankly
\
स्फुट mfn. open, opened; स्फुट mfn. expanded, blossomed, blown; स्फुट mfn. plain, distinct, manifest, evident, clear
\
स्फुट् (see sphaṭ-) cl.6 P. cl.1. P. A1. () sphuṭati- ; sphoṭati-, te- (A1.only in ; perfect tense pusphoṭa- ; Aorist asphoṭīt- grammar; future sphoṭitā- ; sphuṭiṣyati- ; ind.p. sphuṭitvā- ; -sphoṭam- ), to burst or become suddenly rent asunder, burst or split open (with a sound), part asunder etc. ; to expand, blossom, bloom ; to disperse, run away ; to crack (as the joints of the fingers) ; to crackle (as fire) ; to burst into view, appear suddenly ; to abate (as a disease) : Causal sphuṭayati- (Passive voice sphuṭyate- ), to burst open or into view ; to make clear or evident ; sphoṭayati- (see ; Aorist apusphuṭat-), to burst or rend suddenly, break, split, divide ; to put out (eyes) ; to shake, wag, brandish etc. ; to push aside (a bolt) ; to crackle (as fire) ; to hurt, destroy, kill ; to winnow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

‘28.6
1.4
अविदग्ध mfn.

A

अविदग्ध mfn. not burnt; अविदग्ध mfn. not digested ; अविदग्ध mfn. not ripe (as a tumour, śotha-,or śopha-) ; अविदग्ध mfn. not turned sour ; अविदग्ध mfn. inexperienced, stupid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

‘28.7
1.4
निःस्पृह mf(ā-)n.

A

निःस्पृह mf(ā-)n. free from desire, not longing for (locative case or compound), abstaining from (ablative) etc. ( niḥspṛhatā -tā- f. )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

‘28.7
1.4
मण्डनप्रिय mf(ā-)n.

A

मण्डनप्रिय mf(ā-)n. fond of ornaments, (see priya-m-)
\
मण्डन n. ‘ornament’ = आभारण n. ‘ornament’

DON’T CONFUSE THIS WITH:
मन्दिर n. any waiting or abiding-place, habitation, dwelling, house, palace, temple, town, camp etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

‘28.8
1.4
उपगम्यों

A

उपगम्यों = उपगम्य + ॐ (Should be उपगम्यौं ????)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

‘28.8
1.4
प्रोच्चार्य

A

प्रोच्चार्य GD √प्रोच्चर् (pra-ud-√car-) P. -carati-, to utter a sound, utter, pronounce : Causal -carayati-, to cause to sound

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

‘28.8
1.4
असार mfn.

A

असार mfn. sapless, without strength or value, without vigour, spoiled, unfit, unprofitable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

‘28.8
1.4
गिरिनदीवेगोपम adj.

A

‘resembling the movement of a stream on a mountain’, ‘mountain-stream-movement-resembling’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

‘28.8
1.4
शरदभ्रच्छायासदृश् adj.

A

‘like the shadows of the clouds of autumn’
\
शरदभ्रच्छायासदृश् = शरद् f. ‘autumn’ + अभ्र (॰म् ) n. ‘rain-cloud’ + छाया f. ‘shadow’ + सदृश् ‘similar to, like’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

‘28.13
1.4
वत्स m.

A

वत्स m. (prob. originally,”yearling” , fr. a lost word vatas-) a calf, the young of any animal, offspring, child (vocative case vatsa-often used as a term of endearment = my dear child, my darling); a son, boy (See bāla-v-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

‘28.13
1.4
विरक्तिभाव m.

A

‘a state of being characterized by worldly indifference’
\
विरक्ति f. change of disposition or feeling, alienation of mind, want of interest, freedom of passion, indifference to (locative case genitive case with upari-,or accusative with prati-); विरक्ति f. indifference to worldly objects, weanedness from the world

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

‘28.15
1.4
धातुषु क्षियमाणेषु

A

धातुषु क्षियमाणेषु
‘with his bodily humors wasted away (from old age)’
\\
NOTE AND LEARN ALL THE VARIOUS MEANINGS OF THIS WORD:
धातुः [धा-आधारे तुन्] 1 A constituent or essential part, an ingredient. -2 An element, primary or elementary substance, i. e. पृथिवी, अप्, तेजस्, वायु and आकाश; Bhāg.7.15.6. -3 A secretion, primary fluid or juice, essential ingredients of the body (which are considered to be 7:– रसासृङ्मांसमेदो$स्थिमज्जाशुक्राणि धातवः, or sometimes ten if केश, त्वच् and स्नायु be added); Mb.3.213.1. -4 A humour or affection of the body, (i.e. वात, पित्त and कफ); यस्यात्मबुद्धिः कुणपे त्रिधातुके Bhāg.1.84.13. -5 A mineral, metal, metallic ore; न्यस्ताक्षरा धातुरसेन यत्र Ku.1.7; त्वामालिख्य प्रणयकुपितां धातुरागैः शिलायाम् Me.17; R.4.71; Ku.6.51. -6 A verbal root; भूवादयो धातवः P.I.3.1; पश्चादध्ययनार्थस्य धातोरधिरिवाभवत् R.15.9. -7 The soul. -8 The Supreme Spirit; धातुप्रसादान्महिमानमात्मनः Kaṭha. -9 An organ of sense. -1 Any one of the properties of the five elements, i. e. रूप, रस, गन्ध, स्पर्श and शब्द; तत्र तत्र हि दृश्यन्ते धातवः पाञ्चभौतिकाः । तेषां मनुष्यास्तर्केण प्रमाणानि प्रचक्षते Mb.6.5.11. -11 A bone. -12 A part, portion. -13 A fluid mineral of a red colour. -14 Ved. A supporter. -15 Anything to be drunk, as milk &c. -f. A milch cow. -Comp. -उपलः chalk. -काशीशम्, -कासीसम् red sulphate of iron. -कुशल a. skilful in working in metals, metallurgist. -क्रिया metallurgy, mineralogy -क्षयः waste of the bodily humours, a wasting disease, a kind of consumption. -गर्भः, -स्तपः a receptacle for ashes, Dagoba; Buddh. ˚कुम्भः a relic urn. -ग्राहिन् m. calamine. -घ्नम्, -नाशनम् sour gruel (prepared from the fermentation of rice-water). -चूर्णम् mineral powder. -जम् bitumen -द्रावकः borax. -पः the alimentary juice, the chief of the seven essential ingredients of the body. -पाठः a list of roots arranged according to Pāṇini’s grammatical system (the most important of these lists called धातुपाठ being supposed to be the work of Pāṇini himself, as supplementary to his Sūtras). -पुष्टिः f. nutrition of the bodily humours. -प्रसक्त a. devoted to alchemy; -भृत् m. a mountain. -मलम् 1 impure excretion of the essential fluids of the body; कफपित्तमलाः केशः प्रस्वेदो नखरोम च । नेत्रविट् चक्षुषः स्नेहो धातूनां क्रमशो मलाः ॥ Suśruta. -2 lead. -माक्षिकम् 1 sulphuret of iron. -2 a mineral substance. -मारिणी borax. -मारिन् m. sulphur. -रसः a mineral or metalic fluid; न्यस्ताक्षरा धातुरसेन यत्र (भूर्जत्वचः) Ku.1.7. -राजकः, -कम् semen. -वल्लभम् borax. -वादः 1 mineralogy, metallurgy. -2 alchemy. -वादिन् m. a mineralogist. -विष् f. lead. -वैरिन् m. sulphur. -शेखरन् green sulphate of iron, green vitriol. -शोधनम्, -संभवम् lead. -साम्यम् good health, (equilibrium of the three humours). -हन् m. sulphur.

17
Q

‘28.15
1.4
धातु m.

A

धातु m. a constituent element or essential ingredient of the body (distinct from the 5 mentioned above and conceived either as 3 humours [called also doṣa-]phlegm, wind and bile [ see purīṣa-, māṃsa-, manas-, ];or as the 5 organs of sense, indriyāṇi-[ see sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order and , where śrotra-, ghrāṇa-, āsya-, hṛdaya-and koṣṭha-are mentioned as the 5 dhātu- of the human body born from the either] and the 5 properties of the elements perceived by them, gandha-, rasa-, rūpa-, sparśa-and śabda- ;or the 7 fluids or secretions, chyle, blood, flesh, fat, bone, marrow, semen [ rasādi-or rasa-raktādi-,of which sometimes 10 are given, the above 7 and hair, skin, sinews ])

18
Q

‘28.15
1.4
क्षियमाण (verb form)

A

[φθίμενος] क्षि cl.1 P. kṣayati- (only once ) cl.5 P. kṣiṇoti- ( etc.;1. sg. kṣiṇ/omi- for ṇ/āmi-of ) cl.9 P. kṣiṇ/āti- (3. plural kṣiṇ/anti-; perf. 3. dual number cikṣiyatur- on ), to destroy, corrupt, ruin, make an end of (accusative), kill, injure etc.: Passive voice kṣīy/ate- (;3. plural kṣ/īyante- ; Aorist subjunctive kṣeṣṭa-[ ] or kṣāyi- ; Conditional akṣeṣyata- ), to be diminished, decrease, wane (as the moon) , waste away, perish etc. ; to pass (said of the night) : Causal P. kṣapayati- (future yiṣyati-), rarely A1. te- ( ) , very rarely kṣayayati- ( edition Calc.) , to destroy, ruin, make an end of (accusative), finish etc. ; to weaken ; to pass (as the night or time, kṣapām-, pās-, kālam-) ; ([ see , etc.])

19
Q

‘28.16
1.4
चित्त n.

A

चित्त n. Mind, thought, memory, intellect, soul, character
\
Here as opposed to the body काय – hence चित्ते काये ‘in mind, in body’.

20
Q

‘28.19
1.4
जटाधर m.

A

जटाधर m. an ascetic (जटा+धर)
\
जटा f. the hair twisted together (as worn by ascetics, by śiva-, and persons in mourning) (in fine compositi or ‘at the end of a compound’ f(ā-)., ) etc.

21
Q

‘28.20
1.4
दीक्षित adj.

A

दीक्षित adj. ‘consecrated, initiated into’
\
Cf. ‘28.23दीक्षा f. ‘consecration, initiation’

22
Q

‘28.23
1.4
दीक्षा f.

A

दीक्षा f. preparation or consecration for a religious ceremony, undertaking religious observances for a particular purpose and the observances themselves
\
Cf. ‘28.20 दीक्षित ‘consecrated, initiated into’

23
Q

‘28.27
1.4
लालन n.

A

लालन n. lālana लालन a. (-नी f.) Fondling, coaxing, caressing. -नः A sort of poisonous mouse. -नम् [लल्-ल्युट्] 1 Caressing, fondling, coaxing; सुतलालनम् &c. -2 Indulging, over-indulgence, fondling too much; लालने बहवो दोषा- स्ताडने बहवो गुणाः; Pt.1.169; Bh.2.42.

DISTINGUISH FROM:
लालसा [लस् स्पृहायां यङ् लुक् भावे अ] 1 Longing or ardent desire, extreme desire, eagerness. -2 Asking, solicitation, entreaty. -3 Regret, sorrow. -4 The longing of a pregnant woman (दोहद).

AND ALSO FROM:
लाला f. saliva, spittle, slobbe

24
Q

‘28.28

कुतनय m.

A

कुतनय m. a degenerate son
\
कु + तनय mfn. propagating a family, belonging to one’s own family (often said of tok/a-) ; तनय m. a son (dual number”son and daughter”, )

25
Q

‘28.28
1.4
प्रवासाश्रय m.

A

‘moving abroad and staying there’
\
प्रवास m. dwelling abroad, foreign residence, absence from home etc. (accusative with gam-or yā-. pra– vas-or ā– pad-;to go abroad; ablative with ā– i-, upā–.or parā-vṛt-,to return from abroad)
\
आश्रय m. dwelling, asylum, place of refuge, shelter

26
Q

‘28.11
1.4
वर्गसंयोग m. (DV)

A

वर्गसंयोग m. THE वर्ग HERE (“peer-group”) IS JUST IN PARALLEL WITH THE PRECEDING WORDS - AND संयोग MEANS ‘union with’, SO…
IGNORE THE FOLLOWING…

वर्गसंयोग m. (DV) ‘separation from and meeting/being-together-with’