Groupe 7 : Agir 3 Flashcards
La ruée vers l’or
The gold rush
Se hâter (vers)
To make haste (for)
À la hâte
In a hurry
Être pressé
To be in a hurry
Passer à la vitesse supérieur
To move into high gear
Se grouiller
To get a move on
Brûler les étapes
To speed through the ranks
Se ranger tout droit sur
To make a beeline for
Se précipiter vers
To make a dash for
Foncer tête baissée
To rush headway
Aller à toute allure
To tear along
Rapide comme l’éclair
(As) quick as a flash / as lightning
En un clin d’œil
In a flash
Au pas de course
Double-quick
= at the double
Dépêche-toi !
Hurry up!
Vas-y ! Fonce!
Go for it!
On a le temps
There’s no hurry
Hâte-toi lentement
More haste, less speed
Lent
Slow
Lentement
Slowly
La lenteur
Slowness
Ralentir (processus/ pas…)
To slow down
En prenant son temps / sans se presser
Leisurely
= unhurriedly
Une limace
A slug
Fratigué/ Lent
Sluggish
Mollement
Sluggishly
S’attarder
To linger (on)
Persistant
Lingering
Être à la traine
To lag behind
/ to dawdle
Paresser
To lounge about/ around
Remettre à plus tard / ajourner
To postpone
= to put off
= to defer
L’ajournement
Postponement
Procrastiner
To procrastinate
La procrastination
Procrastination
Quelqu’un qui remet tout au lendemain
A procrastinator
Repousser
To delay
Un retard/ un délai
A delay
Un retarder qqch
To hold sth up
Un retard (projet/ progression)
A holdup
Suspendre
To suspend
La suspension
Suspension
Traîner
To dally
Tarder/ demeurer (lit)
To tarry (lit)
S’attarder sur qqch
To linger OVER sth
Prendre son temps pour faire qqch
To daily OVER sth
Prends ton / prenez votre temps
Take your time
Avec une lenteur délibérée
Slowly and deliberately
Lentement mais sûrement
Slowly but surely
Ça ne nous mène à rien
We’re on the slow lane going nowhere
Allez-y doucement !
Easy does it!
Où
Where
Quelque part (ailleurs)
Somewhere (else)
N’importe où (ailleurs)
Anywhere (else)
Partout (ailleurs)
Everywhere (else)
Nulle part (ailleurs)
Nowhere (else)
Placer/ situer/ localiser qqch
To locate = to situate sth
À coté de
At the side of
= by the side of
= beside
= next to
Côté à côte / l’un à côté de l’autre
Side by side
De tous côtés
On every side
= on all sides
= all around
Au bord de
At/ on the edge of
En haut de
At the top of
Au pied de
At the foot of
Au fond de/ tout en bas de
At the bottom of
Sur/ au-dessus de
On (the) top of
À mi-chemin entre
Halfway between
Contre
Against
(Dé)placer
To (dis)place
Une place / un endroit
A place
Une main
A hand
Manipuler
To handle
Une poignée
A handle
Poser, fixer
To set
La situation/ le cadre/ décor
The setting
Mettre/ poser qqch dans/ sur/ sous
To put sth in/ on/ under
Bouger/ déplacer
To move (trans.)
Enlever
To remove
= to take away/ off
Changer de place
To shift
Jucher qqch sur
To perch sth on
Remonter/ accrocher qqq h
To put sth up
Descendre qqch
To take sth down
Appuyer qqch contre
To lean sth against
Une pile/ un tas
A pile/ a heap
Empiler / entasser qqch
To pile up / head up sth
Insérer qqch dans qqch
To insert sth into sth
Fourrer qqch / faire entrer qqch de force dans
To stuff / to ram / to jam sth into sth
Coincer qqch dans/ entre
To wedge sth into / between
Apporter qqch
To bring sth
Retirer qqch de
To withdraw sth from
Être bien situé
To be well situated
Être mal situé
To be badly situated
Corriger qqch
To set sth right
Mettre qqch de coté
To set sth aside
Déposer qqch
To set sth down
Mettre qqch in branle
To set sth in motion
- Mettre qqch en mouvement
2. Faire ressortir qqch
To set sth off
Disposer/ présenter qqch
To set sth out
Mettre qqch sur pied
To set sth up
Le plan de table
The place set
Ranger qqch
To put sth away
Remettre qqch à sa place
To put sth back
Reposer qqch
To put sth down
Installer qqch
To put sth in place
Mettre qqch à sa place/ ranger qqch
To put sth in its place
Mettre des choses en rond/ en ligne / en rangs
To put things in a circle / in a row / in rows
Éloigner/ transférer qqch
To move sth away/ over
Rapprocher qqch
To bring sth nearer/ closer
Par endroits
In places
= here and there
Un peu partout
Here, there and everywhere
Remuer ciel et terre afin de…
To move heaven and earth in order to…
Faire/ créer
To make
Fait à la main
Handmade
Un fabricant (artisan)
A maker
Creer
To create
La création
Creation
Créatif
Creative
La créativité
Creativeness
= creativity
Concevoir
To devise
= to conceive
/ to design
La conception
Conception
Un projet
A design
Un concepteur
A designer
Inventer
To invent
L’invention
Invention
Un inventeur
An inventor
L’esprit d’invention/ l’inventivité
Inventiveness
Fabriquer
To manufacture
La fabrication/ la confection
Manufacture
Une manufacture
= a factory
A manufacture
= a factory
Une usine
A plant
= a factory
Confectionner / inventer de toutes pièces
To fabricate
Usiné
Fabricated
Un tissu de mensonge
A fabrication
Un prototype
A prototype
Engendrer
To beget
Une couturière, un horloger …
A dress-maker
A watch-maker
Une cafetière
A coffee maker
L’étiquette du fabricant
The maker’s label
Un fauteur de troubles
A trouble-maker
Un vacancier
A holiday maker
Un créateur de mode/ un couturier
A fashion designer
Un costumier
A costume designer
Un décorateur d’intérieur
An interior designer
Faire qqch AVEC de la pierre / du tissu
To make sth FROM stone / material
Faire qqch en pierre
To make sth OUT OF stone
Fabriquer en France
Made in France
Le créateur
The creator
= our maker
Rendre l’âme
To (go to) meet one’s maker
(Se) développer
To develop
Une évolution
A development
S’étendre
To extend
L’extension
Extension
Extensible
Extensible
L’extensibilité
Extensibility
Agrandir / développer
To expand
L’expansion
Expansion
Grand
Large
Agrandir
To enlarge
Large/ vaste
Broad
(S’) élargir
To Broaden
La largeur
Breadth
Large / étendu
Wide
L’étendue / la largeur
Width
Élargir
To widen
Très répandu
Widespread
Ample/ abondant
Ample
Amplement
Amply
Amplifier/ augmenter
To amplify
Un amplificateur
An amplifier
L’amplification / l’augmentation
Amplification
Profond
Deep
Approfondir
To deepen
La profondeur
Depth
Loin
Far
Plus loin
Farther / further
Le plus loin/ le plus éloigné
Farthest
/ furthest
Mener plus loin, promouvoir
To further
Devenir
To become
Évoluer
/ (se) développer (à partir de)
To evolve (from/out of)
L’évolution
Evolution
Croître/ se développer
To grow
La croissance
Growth
Augmenter
To increase
Une augmentation
An increase
Réduire
To decrease
Une diminution
A decrease
Diminuer
To diminish
S’amenuiser
To dwindle
Moins
Less
(S’)amoindrir/ (s’)atténuer
To lessen
Minuscule
Diminutive
Un changement
A change
Changer (qqch en..)
To change sth (sth into…)
Transformer qqch en autre chose
To transform sth into sth else
Une transformation
A transformation
Modifier
To modify
Une modification
A modification
Changer
To alter
Une altération
An alteration
Alterner
To alternate
Un autre choix
An alternative
Remplacer
To replace
Le remplacement
Replacement
Un substitut
A replacement
Substituer
To substitute
Un remplaçant / un produit de remplacement
A substitute
Une substitution
A substitution
Supplanter
To supersede
Bon
Good
Meilleur
Better
Le meilleur
The best
Améliorer
To improve
Une amélioration
An improvement
Innover
To innovate
Innovateur
Innovative
Une innovation
An innovation
Renouveler
To renew
Un renouvellement
A renewal
(Faire renaître)
To revive
Un renouveau
A revival
Reformer
To reform
Une réforme
A reform
Un réformateur
A reformer
Mauvais
Bas
Pire
Worse
Le pire
The worst
(S’)aggraver
To worsen
Une aggravation
A worsening
Bouleverser
To disrupt
Un bouleversement
A disruption
Un soulèvement/ un bouleversement
An upheaval
Muter (= subir une mutation)
To mutate
Une mutation
A mutation
Varier
To vary
Varié
Varied
Variable
Variable
La variété
Variety
(S’)adapter
To adapt
Adaptable
Adaptable
Une adaptation
An adaptation
Dégénérer
To degenerate
La dégénérescence
Degeneration
Se dégrader
/ se détériorer
To deteriorate
Une détérioration
A deterioration
(Se) diversifier
To diversify
La diversification
Diversification
Devenir
To develop into
Devenir/ devenir assez grand pour
To grow into
Devenir quelqu’un en grandissant
To grow into sb
Perdre l’habitude de qqch / de faire qqch
To grow out of sth / out of doing sth
Disparaître progressivement
To dwindle away
Subir un changement
To undergo a change
Un saut d’humeur
A sudden change of mood
(Se) changer en
To change into
Changer sa version/ se dédire
To change one’s tune
Changer d’avis
To have a change of heart
Apporter des modifications à qqch
To make alterations to sth
Susceptible d’être modifié
Susceptible of alteration
Substituer une chose À une autre
To substitute one thing FOR another
Se substituer À quelqu’un
To substitute oneself FOR sb else
Rendre qqch plus + adj
To make sth adj+er / more+ adj
Il y a plus qu’assez de place
There is ample space
Se transformer en qqch
To turn into sth
Transformer qqch en qqch
To turn
/ make
/ change sth into sth else
Transgénique
Genetically modified
Un organisme génétiquement modifié
= un O.G.M
A genetically modified organism
= GMO (pl= GMOS)
Pour changer !
For a change!
Plus ça change, plus c’est la même chose
The more things change, the more they stay the same
Changer de stratégie en cours de route
To change horses in midstream
Échanger sa place / ton travail avec quelqu’un
To switch places/ jobs with sb
Passer à autre chose
To switch to sth different
(Se) déplacer d’un endroit à un endroit
To switch from one place to another
Aller plus mal/ empirer
To get worse
Empirer
To take a turn for the worse
Mélanger
To mix
/ to blend
- Un mélange
2. Une mixture
A mixture
(Se) méler à
Mingle with
(Se) combiner
/ fusionner
Combine
Une combinaison, un ensemble
A combination
Fusionner
To merge
Amalgamer
To Amalgamate
Un amalgame
An amalgamation
(S’)unir
To unite
Une union
A union
Relier (faits/ idées)
To link up
= to link together
Un lien
A link
Assortir
To match
Assorti à/ qui va bien avec
Matching
Mal assorti
Ill-matched
= ill-assorted
Divers
Diverse
La diversité
Diversity
Hétérogène
Heterogeneous
Hétérogénéité
Heterogeneity
Homogène
Homogenous
L’homogénéité
Homogeneity
Homogénéiser
To homogenize
Un mélange / un florifère
A miscellany UK
A miscellany US
Hétérogène/ hétéroclite/ disparate
Miscellaneous
Divers/ disparate / hétéroclite
Sundry
Un fouillis
A jumble
Le chaos
Chaos
Chaotique
Chaotic
L’ordre
Order
Le désordre
Disorder
Un couple mal assorti
An ill-matched couple
Toute le monde et n’importe qui
All and sundry
Un mélange de gens très divers
A medley of all kinds
Détruire
To destroy
La destruction
Destruction
Destructeur
Destructive
abîmer
To impair
Endommager
To damage
Des dégâts
Damage
Écourter / tronquer
To curtail
Abîmer/ destrier/ réduire à néant
To ruin
La ruine/ la destruction
Ruin
Détruire/ réduire à néant
To wreck
Une épave
A wreck
= a wreckage
Démolir (d’un bâtiment)
To demolish (a building)
A démolition
Demolition
(Se) casser / se fracturer
To break
Une cassure/ une fracture
A break
Déchirer qqch
To take sth to pieces
= to rip sth up
Mettre qqch en pièces
To pull sth apart / to pieces
Démanteler
To break up
= to dismantle
Le démentalèment
Dismantling
Écraser
To crush
Broyer / moudre
To grind
Briser/ écraser
To mash
Briser/ écraser
To smash
Épatant
Smashing
Écraser, réduire en pulpe
To squash
Mou
Squashy
Briser/ fracasser
To shatter
Incassable
Shatterproof
(Se) casser net
To snap
Anéantir
To wipe out
= to annihilate
Exterminer
To exterminate
L’extermination
Extermination
Éliminer
To eliminate
L’élimination
Elimination
(Se) désintégrer / désagréger
To disintegrate
Les décombres / les débris / les gravats
Rubble
Dévaster
To lay waste to
= to devastate
La dévastation / les ravages
Devastation
Un désastre / une catastrophe
A disaster
= a catastrophe
Désastreux / catastrophique
Disastrous
= catastrophic
Un génocide
A genocide
Des dégâts considérables
Extensive damage
Rompre une promesse
To break a promise
Violer un serment
To break an oath
Résilier un contrat
To break a contact
S’écrouler en morceaux
To break apart
S’effondrer
To break down
Rompre avec quelqu’un
To break up/ off with sb
Démonter
To take apart
Briser qqch en mile morceaux
To smash sth to smithereens
Des dommages et intérêts
Damages
Cambrioler
To break in
Un cambriolage
A break-in
Briser la glace
To break the ice
Violer la loi
To break the law
Il s’est arrêté au milieu de sa phrase
He broke off in midsentence
Ils ont rompu leurs fiançailles / les relations diplomatiques
They’ve broken off their engagement / diplomatic relations with..;
Ravager qqch
To wreak havoc on sth
Finir
To end
La fin (fait) / une fin (déroulement)
The end / an ending
(S’)arrêter de faire qqch
To stop doing sth
Un arrêt
A stop
Cesser
To cease
Incessant
Ceaseless
Échouer/ s’arrêter/ avorter
To abord
Un avortement
An abortion
Terminer/ mener à bien
To finish / to complete
L’achèvement
Completion
Conclure
To conclude
Une conclusion
A conclusion
Mettre fin à
To terminate (formal)
Annuler
To call off
= to cancel
Une annulation
A cancellation
Supprimer qqch
To remove sth
Arrêter / contrôler
To check
Régler
/ (s’)acquitter (de)
To settle
Un accord
A settlement
Éliminer
/ exclure (par le raisonnement )
To rule out
Réprimer
To suppress
Final
Final
Finalement
Finally
= eventually
= in the end
La fin/ la conclusion
The close
Se terminer
To come to an end
Parvenir à la fin de qqch
To get to the end of sth
Être terminé
To be at an end
Mettre fin à qqch
To put an end to sth
= to bring sth to an end
À la fin (de)
At the end (of)
D’ici la fin (de)
By the end (of)
Une fin heureuse
A happy ending
Empêcher quelqu’un de faire qqch
To stop sb FROM doing sth
Arriver à une conclusion que
To come to a conclusion that
À la conclusion que
To the conclusion that..
Tirer des conclusions de
Draw conclusions from
Tirer des conclusions hâtives
To jump to conclusions
Se débarrasser d’une difficulté
To remove a difficulty
S’assagir/ s’installer
To settle down
Régler une dette
To settle a debt
Clôturer un compte/ régler la note
To settle an account
Régler ses comptes (avec quelqu’un )
To settle old scores (with sb) to
Régler un/ des différents
To settle differences
S’achever (journée/ vie/ événement)
To draw to a close
- À la fin de la journée
2. En fin de compte
At the end of the day
On arrive en fin de course
It’s the end of the line/ road
Elle reste ici, un point c’est tout
She’s staying here and that’s the end of it
Être désœuvré/ ne pas savoir quoi faire
To be
At a loose end UK
= at ends US
Mal finir
To come to a bad end
Tourner court
To come to a sudden end
= to peter out
Finir PAR faire qqch
To end up (by) doing sth
S’arrêter / s’immobiliser
To come
/ to grind to a stop / a halt / a standstill
En avoir fini
To be done
En avoir fini avec qqch / de faire qqch
To have done with sth/ doing sth
Cesser une activité/ de faire qqch
To leave off an activity / doing sth
Tout est bien qui finit bien
All is well that ends well