Groupe 27 : Le livre Flashcards
Un livre
A book
Une librairie
A bookshop UK
A bookstore US
Un libraire
A bookseller
Une bibliothèque (meuble)
A bookcase
Un rayon (de bibliothèque)
A bookshelf
Pl: bookshelves
- Un kiosque à journaux
2. Un étal de bouquiniste
A bookstall
Une brochure
A booklet
Un cahier/ carnet
A notebook
Un manuel
A textbook
Un volume/ un tome
A volume
Une bibliothèque (lieu)
A library
Un bibliothécaire
A librarian
Un auteur (homme ou femme)
An author/ ess
Un pseudonyme
A pseudonyme
Éditer/ revoir
To edit
Une révision
An edit
Une edition
An edition
Un directeur d’édition
An editor
Un titre
A title
Intituler
To entitle
Intitulé
Entitled
Un sous-titre
A subtitle
L’avant-propos
The foreword
La préface
The preface
L’introduction
The introduction
La table des matières
The table of contents
L’index
The index
La bibliographie
The bibliography
La couverture
The cover
Le Dos
The spine
La tranche
The edge
Parcourir un livre
To scan through
= to skim through a bool
Feuilleter un livre
To leaf through a book
= to browse through a book
Un ouvrage de référence
A book of reference
= a reference book
Un livret de chevet
A bedside book
Un club de lecture
A book club
Un salon du livre
A book fair
Une critique littéraire
A book review
La première/ la quatrième de couverture
The front/ back over
Le bible
The (good) book
Prix littéraire britannique
The booker prize
D’après moi
In my books
Tenir les comptes
To keep the books
Être bien/ mal vu de quelqu’un
To be in sb’s good= bad books
Suivre le règlement
To do sth by the book
Inspirer
To inspire
Une muse
A Muse
Écrire
To write
Un écrivain
A writer
Les écrits (de)
The writings (of)
L’écriture manuscrite
Handwriting
Manuscrit
Handwritten
Ré(é)crier qqch
To rewriter sth
Un compte rendu / une critique
A write-up
La calligraphie
Calligraphy
Un calligraphe
A calligrapher
(Il)lisible
(Il)legible
= (un)readable
Gribouiller
To scrawl
Un gribouillage
A scrawl
Griffonner
To scribble
Un manuscript
A manuscript
Une machine à écrire
A typewriter
L’encre
Ink
Une plume
A pen
Rédiger
To pen
Un stylo(-plume)
A(n ink-)pen
Un (styllo-)bille
A ball-point (pen)
Un (stylo-)feutre
A felt-pen
Le papier
Paper
Une feuille
A sheet
Une page
A page
L’alphabet
The alphabet
Une lettre
A letter
La littérature
Literature
Littéraire
Literary
- Alphabétisé
2. Instruit
Liberate
Analphabète
Illiterate
La capacité de lire et d’écrire
Literacy
Un mot/ une expression
A word
(Re)formuler
To (re)word
/ to rephrase
Une expression
A phrase
Du texte
Text
Un texte
A text
- Une ligne
2. Un vers
A line
Un paragraphe
A paragraph
Un alinéa
An indentation
Une marge
A margin
Épeler/ orthographier
To spell
Épeler/ déchiffrer
To spell out
L’orthographe
Spelling
Un premier jet
A draft
Faire un brouillon/ épeler
To draft
Jeter (qqch) sur le papier
To jot (sth) down
Noter
To note
Une note
A note
Corriger
To correct
Une correction
A correction
Effacer qqch
To rub sth out
= to erase sth
Une gomme
An eraser
Supprimer qqch
To delete sth
- Une rature
2. Une suppression
A deletion
Barrer / rayer/ raturer qqch
To strike / to score/ to cross sth out
Copier
To copy
Un exemplaire
A copy
Les droits d’auteur
Copyright
Recopier qqch
To copy sth out
Déchiffrer/ décrypter
To decipher
Transcrire
To transcribe
Une transcription
A transcription
Un bloc-notes
A writing pad
Un secrétaire/ un bureau (meuble)
A writing desk
= a writing table
Une page blanche
A blank page
Une page cornée
A dog-earned page
Par ordre alphabétique
IN alphabetical
Les lettres majuscules
Upper-case Letters
Les lettres minuscules
Lower-case letters
Un correcteur d’orthographe
A spell(-ing) checker
Une faute d’orthographe
A spelling mistake
Les trois lignes suivantes
The next
= the following three lines
Noter qqch
To make a note of sth
Prendre des notes
To take (down) notes
Mettre qqch par écrit
To put sth in writing
Avoir une écriture élégante
To have elegant
Il a épuisé son inspiration
He has written himself out
Prendre la plume
To put pen to paper
Vivre de sa plume
To live by one’s pen
Tremper sa plume de l’encre
To dip one’s pen in ink
Comment écrit-on ce mot?
How do you spell this word?
Elle est bonne/ mauvaise en orthographe
Her spelling is good/ poor
Est-ce qu’il faut que je te fasse un dessin ?
Shall I spell it out for you? (Ironical)
Publier
To publish
L’édition
Publishing
Un éditeur
A publisher
La publication
Publication
Un résumé de quatrième de couverture
A blurb
Lier/ relier
To bind
Une reliure
A binding
Un livre broché / une édition de poche
A paperback
Reconnaitre
To acknowledge
Les remerciements
The acknowledgements
Dédier
To dedicate
Une dédicace (oeuvre)
A dedication
/ an inscription (moins utilisé)
Dédicacer un livre pour quelqu’un
To inscribe a book to sb
Mettre en page
To lay out
La mise en page
The layout
Imprimer
To print
Mal imprimer
To misprint
L’imprimerie
Printing
L’impression
The printing
- Un imprimeur
2. Une imprimante
A printer
La typographie/ un typographie
Typography
/ a typographer
Une faute de frappe
A typo (coll)
Illustrer
To illustrate
Une illustration
An illustration
La légende d’une illustration
A caption
Éditer
To edit
Un éditeur
An editor
Une maison d’édition
A publishing house
En petits/ en gros caractères
In small/ in large print
Mettre sous presse
To send off to press
Être mis sur presse
To go to press
En romains
In roman type
En italiques
In italic type
Il n’a eu aucune importance pour moi
He is a mere footnote in my life
Un nouveau paragraphe devrait toujours commencer par un alinéa
A new paragraph should be indented
= begin with an indented line
Il faut toujours lire ce qui est inscrit en petits caractères dans un contrat…
You should always read the small print of a contract
Sous presse
In preparation
Épuisé
Out of print
Lire
To read
Un lecteur
A reader
La lecture
Reading
Une lecture (publique)
A reading
Un marque-page
A bookmark
Le stylé
Style
Stylistique
Stylistic
La stylistique
Stylistics
Informer
To inform
L’information
Information
Instructif
Informative
Éduquer
To educate
L’éducation
Education
Éducatif
Educational
Distraire
To entertain
Distrayant
entertaining
S’évader
To escape
L’évasion
Escape
L’atmosphère
The atmosphere
= the mood
Le cadre
The locale
Décrire
To describe
Une description
A description
Dépeindre
To depict
La représentation / l’image de
The depiction of
Intriguer
To plot
Une intrigue
A plot
Une intrigue secondaire
A sub-plot
L’action
The action
Un événement
An event
La tension
Tension
Le suspens
Suspense
Le mystère
Mystery
Mystérieux
Mysterious
La structure
The structure
Un recueil
A collection
Introduire
To introduce
L’introduction
The introduction
Un prologue
A prologue
La fin (processus)
The ending
Conclure
To conclude
La conclusion
The conclusion
Un épilogue
An epilogue
Un épisode
An episode
Une chute décevante
An anticlimax
Un rebondissement/ coup de théatre
A twist/ a sudden development
La catastrophe finale/ le dénouement
The catastrophe
Le dénouement
The denouement
Un personnage
A character
Caractériser
To characterize
Le construction de personnages
Characterization
Un personnage principal
A protagonist
Un type
A type
Un stéréotype
A stereotype
Un archétype
An archetype
Lire à voix haute
(Sth) out loud