Chapitre 16 : Le Danger Et La Sécurité Flashcards
Le danger / péril
Danger
= peril
Dangereux
Dangerous
= perilous
Dangereusement
Dangerously
= perilously
Mettre en danger
To endanger
= to imperil
= to jeopardize
Le mal
Harm
Faire du mal
To harm
Nuisible/ nocif
Harmful
Inoffensif
Harmless
Un risque
A risk
= a hazard
Risqué
Risky
= hazardous
Une problème/ une difficulté
A Snag
Une menace
A threat
Menacer quelqu’un
To threaten sb
Menaçant
Threatening
Un avertissement
A warning
Avertir quelqu’un de qqch
To warn sb of sth
Exposé au risk
Exposed to risk
Le fait de prendre des risques
Risk-taking
Courir le risque de+ infinitif
To run the of / noun/ gerund
Signal de danger
Risk warning
Prendre le risque de faire qqch
To risk doing sth
Être en danger
To be in danger/ peril/ jeopardy
S’exposer quelqu’un au danger
To expose oneself to danger
Être au bord de la catastrophe / de l’effondrement/ de la faillite
To be dangerously close to disaster/ collapse/ bankruptcy
C’est à tes/ vos risques et périls !
You do it at your peril!
Nous risquons gros…
We have a lot at stake…
Il s’en est fallu de peu
It was a narrow escape/ hairbreadth escape / close shave/ near thing
Jouer un jeu dangereux
To sail too near the wind
Précaire
Precarious
Précairement
Precariously
Précarité
Precariousness
Traître / perfide/ dangereux
Treacherous
Peu sûr/ dangereux
Unsafe
Une situation difficile/ malencontreuse
A predicament
L’inquiétude
Alarm
Inquiéter/ effaroucher/ faire peur à
To alarm sb
Inqui”tante
Alarming
D’une manière inquiétante
Alarmingly
Vulnérable/ sans défense
Vulnerable
= defenseless
Vulnérabilité
Vulnerability
= defenselessness
Ne pas se sentir en sécurité
To feel unsafe
Il faut qu’ils trouvent un moyen de sortir de ce guêpier
They must find a way out of this predicament
Il n’y a pas de raison de s’inquièter
There’s no cause for alarm
Cela ne présage rien de bon pour nous
That bodes ill
= bodes no good for us
Avoir un faible/ une faiblesse de caractère
To have feel of clay
Être sur un terrain glissant / miné
To be on slippery ground / on thin ice
Être dos au mur
To be with one’s back to the wall
Être aux abois
To be at bay
Se jeter dans la gueule du loup
To put one’s head in the lion’s mouth
Accidentel
Accidental
Accidentellement
Accidentally
La conduite en état d’ivresse
Drunken driving
La conduite imprudente
Reckless driving
Conduire en état d’ivresse
To drink and drive
Un chauffard
A reckless driver/ a road hog
Un délit de fuite
A hit-and-run
Un alcootest
A breathalyzer
Un accident de voiture
A car crash
Entrer en collision avec
To collide (with)
Une collision
A collision
Déraper
To skid
Une épave
A wreck
Une voiture cabossée
A battered car
Renverser quelqu’un
To knock sb down
Écraser quelqu’un
To run over sb
Les victimes (les morts et les blessés)
Casualties
Les morts
Fatalities
Le nombre des morts
The death toll
Les dégâts
Damage
Endommager qqch
To damage sth
Un accident mortel
A fatal accident
Un accrochage
A minor car accident
Avoir un accident
To have an accident
Heurter qqch de plein fouet
To collide head-on with sth