Groupe 25 : Le language et l’expression 2 Flashcards
Il faut savoir
You should be aware that…
On doit/ il faut signaler que
It should be noted that…
Cela mérite à peine qu’on en parle
It’s hardly worth mentioning
Sans oublier…
… not to mention/ let alone…
Il ne faut pas oublier que…
We/ you/ one should bear in mind that…
= it is important to bear in mind that…
Mettre l’accent sur qqch
To lay stress/ emphasis on sth
Moins on en parle, mieux ça vaut
The least said about it, the better
Interroger quelqu’un (sur/ à propos de qqch)
To question sb (about sth)
Une question
A question
Demander qqch (à qqn)
To ask (sb) sth
Répondre qqch / que
To answer/ reply sth/ that
Une réponse
An answer/ a reply
Une énigme ( à résoudre)
A puzzle
Déroutant
Puzzling
Une énigme
An enigma
Énigmatique
Enigmatic
Un mystère
A mystery
Mystérieux
Mysterious
L’ambiguïté
Ambiguity
Ambigu
Ambiguous
Curieux
Curious
La curiosité
Curiosity
Poser une question à quelqu’un
To put a question to sb
Soulever une question
To bring up
= to raise a question
Demander si…
To ask/ enquire/ inquire whether
Une question/ réponse franche
A frank
= a straightforward question/ answer
Une question/ une réponse spontanée
A spontaneous question/ answer
Attendre une réponse
To await an answer
Espérer une réponse
To expect an answer
Obtenir une réponse
To elicit an answer
Faire une réponse
To make an answer
Mettre une réponse à plus tard
To put off
= to postpone an answer
Envoyer/ faxer une réponse
To send/ fax a reply
En réponse à
In answer to
= in reply to
J’aimerais savoir qui/ si
I should like to know who/ whether
Il n’a pas voulu me répondre clairement
He wouldn’t give me a straight answer
/ he wouldn’t say yes or no
Qui..?
Who…?
Que…? Quoi?
What
Quel?
Lequel/ laquelle?
Which
À qui
Whose + nom
Pourquoi
Why
Quand
When
Combien?/ quelle quantité
How much?
Combien de..?
How much + nom
How many+ nom pl
À quelle distance?
How far ?
À quelle fréquence ?/ tous les combien?
How often?
Combien de temps? Quelle longueur
How long?
Quelle taille faites-vous?
How tall are you?
Quelle est la largeur de la pièce?
How wide is the room?
Expliquer qqch (à quelqu’un )
To explain sth (to sb)
Une explication
An explanation
Expliquer (être la raison de)
To account for
Rendre compte de/ raconter qqch
To give an account of sth
Définir (des mots…)
To define
Décrire qqch
To describe sth
Une description
A description
Élucider qqch
To elucidate sth
Une élucidation
An elucidation
Clarifier qqch
To clarify sth
Justifier
To justify
Une justification
A justification
Démontrer qqch
To demonstrate sth
Une démonstration
A demonstration
Inexplicable
Inexplicable
= unaccountable
Sans fondement
Groundless
Dépendre de
To depend (up)on
Une explication lucide
A lucid explanation
Une explication rationnelle
A rational explanation
Une explication (in)satisfaisante
(Un)satisfactory explanation
Chercher une explication
To seek an explanation
Exiger une explication
To demand an explanation
Proposer une explication
To offer an explanation
Fournir une explication
To provide an explanation
Un compte-rendu
An accurate account/ description
Pourquoi ? Parce que
Why? Because
Pourquoi ? Pour/ afin de + inf
What… for?
To + verbe
Faire passer ses idées
To get one’s ideas across
Cela demande à être expliqué
It calls for an explanation
Cela n’a pas besoin d’être expliqué
It requires no explaining
Vu que
In view of the fact that
Étant donné que
Seeing that…
Comme
As
Puisque
Since
Étant donné que…
Considering
Donc/ par conséquent
Consequently
Il s’ensuit que
It follows that
Par manque de
For lack of
Par faute de
For want of
Pour cause de/ en raison de
On (the) grounds of
Grâce à
Thanks to
Au moyen de
By means of
Selon elle,
According to her…
À l’en croire,…
If we are to believe him
C’est (re)lié
It has to do with…
La raison du plus fort est toujours la meilleure
Might is right
Demander qqch (à quelqu’un )
To ask (sb) FOR sth
Réclamer / solliciter qqch
To claim for sth/ to call for sth
Requérir qqch
To request sth
= to make a request for sth
= to put in a request for sth
Faire (à qqn) la demande de qqch
To apply (to sb) for sth
Une demande/ une candidature
An application
Une pétition
A petition
Adresser une pétition (à qqn) pour obtenir qqch
To petition (sb) for sth
Un appel
An appeal
Faire appel (à qqn) pour obtenir qqch
To appeal (to sb) for sth
Accorder qqch (à qqn)
To grant (sb) sth
Un permis
A permit
Permettre qqch
To permit sth
= to allow sth
Permettre à quelqu’un / donner à quelqu’un la permission de faire qqch
To permit sb to do sth
= to give sb permission to do sth
Autoriser qqch
To authorize sth
Une autorisation
An authorization
Donner licence à quelqu’un de faire qqch
To license sb to do sth
Faire une demande en bonne et due forme
To make a formal application (for sth)
Supplier Quelqu’un de faire qqch
To implore sb to do sth
Solliciter qqch de quelqu’un
To solicit/ seek sth from sb
Un appel AU secours/ DE fonds
An appeal FOR help / FOR funds
Puis-je..?
Oui
Non
May I?
Yes, you may
No, you must not
Est-ce que je peux ?
Can I…?
Could I…?
Accepter qqch/ de faire qqch
To agree to sth / to do sth
Être d’accord avec quelqu’un à propos de qqch
To agree with sb about sth
L’accord
Agreement
Accepter qqch
To accept sth
L’acceptation
Acceptance
- Accompagner quelqu’un
2. Être d’accord avec quelqu’un
To go along with sb
Consentir à qqch
To consent to sth
To assent to sth
Le consentement
Consent
Assent
Acquiescer
To acquiesce
Approuver qqch
To approve sth / of sth
L’approbation
Approval
Se conformer aux désirs de quelqu’un
To comply with sb’s wishes
Accommodant
Compliant
La conformité/ l’acquiescement
Compliance
Arriver à un accord avec quelqu’un sur qqch
To come to an agreement
= to reach an agreement with sb over sth
D’un commun d’accord
By common agreement/ consent
Donner son consentement
To give one’s consent à
Proposer qqch (à quelqu’un )
To propose sth (to sb)
Une proposition
A proposal
= a proposition
Offrir qqch (à quelqu’un )
To offer sth (to sb)
Une offre
An offer
Suggérer qqch (à qqn)
To suggest sth (to sb)
Une suggestion
A suggestion
Suggérer/ faire une allusion
To hint
Influencer
To influence
L’influence
Influence
Influent
Influential
Persuader
To persuade
La persuasion/ la conviction
Persuasion
Persuasif
Persuasive
De façon convaincante
Persuasively
La force de persuasion
Persuasiveness
Dissuader qqn (de faire qqch)
To dissuade sb (from doing sth)
La dissuasion
Dissuasion
Convaincre
To convince
Convaincant
Convincing
De façon convaincante (2)
Convincingly
Une menace
A threat
Menacer
To threaten
Le chantage
Blackmail
Faire du chantage
To blackmail sb
Manipuler quelqu’un
To manipulate sb
La manipulation
Manipulation
Manipulateur
Manipulative
Le lavage de cerveau
Brainwashing
Réagir
To response
Une réaction
A response
Voulez-vous + nom ou infinitif
Would you like a + noun?/ to + verbe
Voulez-vous que je/ nous+ subj
Would you like me/ us to + verb? / shall I / we + verb ?
Que diriez-vous de+ nom ou infinitif ?
What about/ how about+ noun / gerund
Je suggère que nous+ subj
I suggest that we + verb
Faire une allusion
To drop a hint
Exercer une (bonne/ mauvaise) influence suer quelqu’un
To exert a good/ bad influence on sb
Avoir/ prendre l’ascendant sur quelqu’un
To have/ gain ascendancy over sb
Faire pression sur quelqu’un
To put pressure on sb
Convaincre quelqu’un de (ne pas) faire qqch
To prevail on sb (not) to do sth
Avoir prise sur quelqu’un
To have a hold on/ over sb
Tirer les ficelles
To pull
Strings UK
Wires US
Pistonner quelqu’un
To pull strings/ wires for sb
Le piston
String-pulling
Tomber sous l’influence de quelqu’un
To fall under sb’s influence
Être influençable
To be easily influenced
Nous les avons persuadés de venir
We talked them into coming
Je l’ai persuadé de renoncer à son projet
I talked her out of her plan
Par la menace/ le chantage, on l’a forcé à vendre/ ne pas vendre le terrain
He was threatened / blackmailed into/ out of selling the land
Refuser qqch/ qqch à quelqu’un / de faire qqch
To refuse sth/ sb sth / to do sth
Un Refus
A Refusal
Rejeter quelqu’un / qqch
To reject sb/ sth
Un rejet
A rejection
Refuser une offre
To decline
= to turn down an offer
Ne pas être d’accord (avec quelqu’un) (à propos de qqch)
To disagree (with sb) (about sth)
Refuser de faire qqch
To disagree to do sth
Désapprouver qqch
To disapprove of sth
Déplorer qqch
To deplore sth
Déplorable
Déplorable
Ne pas accepter qqch / objecter que
To object to sth/ to object that
Une objection
An objection
Répréhensible/ inacceptable
Objectionable
= unacceptable
S’élever contre qqch/ quelqu’un
To speak up against sth/ sb
Remettre qqch en question
To question sth
Protester (contre qqch) / protester (que)
To protest (about sth) / to protest that
Une protestation à propos de/ contre
A protest about/ against
Manifester
To demonstrate
Une manifestation
= une manif
A demonstration
= a protest march
= a demo
S’opposer (à une mesure)
To oppose (a measure)
L’opposition
Opposition
Un refus sec et définitif
A flat = peremptory refusal
Un refus déterminé
An adamant refusal
Un refus indigné
An indignant refusal
Une offre/ proposition inacceptable
An objectionable offer/ proposal
Se montrer réticent (à faire qqch)
To be unwilling/ reluctant (to do sth)
= to show reluctance (to do sth)