Groupe 2 : Le Monde Animal Flashcards
Une espèce
A species
Un animal
An animal
Une bête
A beast
Un mâle
A male
Une femelle
A female
Une race
A breed
Se reproduire
To breed
Un carnivore
A carnivore
Un herbivore
A herbivore
Un rongeur
A rodent
Un prédateur
A predator
Un mammifère
A mammal
Une patte
A paw
Patte de devant
A foreleg
Patte de derrière
A hind leg
Une griffe
A claw
La queue
The tail
Le museau/ muffle
The muzzle
La truffe
The nose
Flairer
To scent
Roder (à la recherche d’une proie)
To prowl
Bondir sur une proie
To pounce on a prey
Un croc
A fang
La peau
The hide
La peau/ la fourrure
The pelt
La fourrure
The fur
À poils/ poilu
Furry
Le pelage
The coat
La crinière
The mane
Suivre quelqu’un de pret
To dog sb
Obstiné
Dogged
Obstinément
Doggedly
La ténacité
Doggedness
Un toutou, un chien-chien
A doggy
Une chienne (femelle)
A bitch (pareil que garce et salope)
Un chiot
A pup/ a puppy
Un chien de race
A purebred
Un batard
A crossbred= a mongrel
Une laisse
A leash
Une niche
A kennel
Un matou
A tomcat
Un chaton
A catkin= a kitten
Minou
Kitty= puss
Miauler
To mew= To caterwaul
Un miaulement
A Mewing= a caterwaul
Ronronner
To purr
Griffer
To scratch
1) Une litière
2) une portée (les petits)
A litter
Un poisson rouge
A goldfish
Un aquarium
An aquarium
Un chien gentil/ méchant
A friendly/ vicious dog
Un chien errant
Stray dog
Un chien de garde
A watch dog
Un maître de chien
A dog collar
Dresser un chien
To train a dog
Promener un chien
To walk a dog
Un amour d’adolescent / premier amour
Puppy love
Les rondeurs de l’enfance
Puppy fat
Un chat sauvage
A wild cat
Un chat de gouttière
An alley cat
Sac permettant d’emporter les restes
A doggy bag
Mener une vie de chien (à quelqu’un )
To lead (sb) a dog’s life
Traiter quelqu’un comme un chien
To treat sb like a dog
C’est chacun pour soi
It’s dog eat dog
Être poursuivis par la Malchance
To be dogged by misfortune
Il ne fait plus de bruit que de mal
His bark is worse than his bite
Faire fausse route (fig)
To be barking up the wrong tree
Être comme chien et chat / se battre comme des chiffonnier
To fight like cat and dog
Être sur des charbons ardents
To be like a cat on a hot tin roof/ on hot bricks
Vendre la mèche
The cat out of the bag
Jouer au chat et à la souris avec quelqu’un
To play cat and mouse with sb
C’est le secret de polichinelle
The cat is out of the bag
Il est en bien piteux état
He looks like sth the cat brought in
Il ne faut pas réveiller le chat qui dort
Let sleeping dogs lie
À chacun vient sa chance
Every dog has its day
Quand le chat n’est pas là, les souris dansent
When the cat is away, the mice will play
Être plein d’enthousiasme
To be bright-eyed and bushy-tailed
Le bétail
Cattle
Une écurie
A stable
Un taureau
A bull
Une vache
A caw
Traire
To milk
Un veau
A calf (pl= calves)
Un troupeau (bovins ou ovins)
A herd
Une truie
A sow
Un cochon
A pig
Un porcelet
A piglet
Grogner
To grunt
Un cheval
A horse
Une jument
A mare
Un poulain
A colt= a foal
Un sabot
A hoof
Trotter
To trot
Galoper (un petit galop)
To canter
Galoper
To gallop
Un âne
A donkey/ an ass
Une mule
A mule
Un bélier
A ram
Une brebis
A ewe
Un mouton
A sheep (pl.inv)
Une bergerie
A sheepfold
Un berger / bergère
A shepherd / a shepherdess
Un agneau
A lamb
Une chèvre
A goat
Faire des cabrioles
To caper/ to cavort
Gambader
To gambol
Un lapin
A rabbit
Élever le bétail
To breed=to raise cattle
Abattre le bétail
To slaughter cattle
Un éleveur
A cattle breeder
De source sure
(Straight) from the horse’s mouth
Ça a le don de m’exciter
It’s like a red rag to a bull
Prendre le taureau par les cornes
To bull by the horns
Mettre la charrue avant les bœufs
To put the cart before the horse
Miser sur le bon cheval
To back the wrong horse
La volaille
Fowl, poultry
Un coq
A cock UK
A rooster US
Une poule
A hen
Un poulailler
A henhouse
Un poussin
A chick
Un poulet
A chicken
Un canard
A duck
Un caneton
A duckling
Une oie
A goose (pl= geese)
Une dinde
A turkey
Au chant du coq
At cock crow
Il se croit sorti de la cuisse de Jupiter
He thinks he is cock of the walk
Sa femme le mène par le bout du nez
He is a henpecked husband
Elle enterre sa vie de jeune fille
She’s having a hen party
C’est le problème de la poule et de l’œuf
It’s a chicken-and-egg situation
Vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué
To count one’s chickens before they are hatched
Faire entrer le loup dans la bergerie
To set the fox to mind the geese
Marcher au pas de l’oie
To goosestep
Une souris (+pl)
A mouse (pl: mice)
Un mulot
A fieldmouse
Un rat
A rat
Une rate
A female rate
Un raton
A young rat
Ronger
To gnaw
Grignoter
To nibble
Un hérission
A hedgehog
Une taupe
A mole
Un trou/ terrier
A hole / a burrow
Une tanière
A den= a lair
Un écureuil
A squirrel
Un blaireau
A badger
Un renard
A fox
Un renardeau
A fox cub
Une renarde
A vixen
Un terrier (renard)
An earth
Un loup
A wolf
Une louve
A she-wolf
Un louveteau
A wolf cub
Hurler
To howl
Un hurlement
A howl
Un putois
A polecat
Une belette
A weasel
Un furet
A ferret
Un cerf
A stag
Une biche
A doe
Un chevreuil
A roebuck
Un daim
A deer
Un ours
A bear
Une ourse
A she-bear
Un ourson
A bear cub
Une tanière
A den
Une marmotte
A marmot UK
A woodchuck US
Un raton-laveur
A raccoon
Un castor
A beaver
Une loutre
An otter
Un ours polaire
A polar bear
Un loup-garou
A werewolf
Crier au loup
To cry wolf
Se mettre à l’abri du besoin
To keep the wolf from the door
Harceler quelqu’un pour qu’il fasse qqch
To badger sb into doing sth
Un félin, un grand fauve
A big cat
Un bébé félin
A cub
Repaire (pour animale)
A lair, a den
Une réserve animale
A wildlife park/ sanctuary
Un zoo
A zoo
Un lion
A lion
Une lionne
A lioness
Un lionceau
A lion cub
Un tigre
A tiger
Une tigresse
A tigress
Rugir
To roar
Un guépard
A cheetah
Une panthère
A panther
Un léopard
A leopard
Un jaguar
A jaguar
Une hyène
A hyena
Un porc-épic
A porcupine
Une gazelle
A gazelle
Une antilope
An antelope
Un kangourou
A kangaroo
Un zèbre
A zebra
Une girafe
A giraffe
Un girafon
A baby giraffe
Un éléphant
An elephant
Une éléphantesque
A cow elephant
Un éléphanteau
A calf elephant
Une trompe
A trunk
L’ivoire
Ivory
Un rhinoceros
A rhinoceros = a rhino
Un hippopotame
A hippopotamus= a hippo
Un crocodile
A crocodile
Un alligator
An alligator
Un gorille
A gorilla
A singe
A monkey
Une guenon
A female monkey
Un caméléon
A chameleon
Un paresseux
A sloth
Un chameau
A camel
Un dromadaire
A dromedary
Un buffle, un bison
A buffalo(pl: oes)
Un oiseau
A bird
La faune aviaire
Birdlife
Un oiseau migrateur
A bird of passage= a migratory bird
Une aile
A wing
Voler
To fly
Le vol
Flight
Voltiger
To flutter
Planer
To glide
Être perché
To perch
Une patte (oiseau)
A foot
Sautiller
To hop
Une plume
A feather
Le duvet
Down
Un bec
A beak, a bill
Picorer qqch
To peck at sth
Un nid ( oiseau)
A nest
Pondre un œuf
To lay an egg
Couver (des oeufs)
To brood= to sit on eggs
Éclore
To hatch (out)
L’éclosion
Hatching
Un pigeon
A pigeon
Une pie
A magpie
Une hirondelle
A swallow
Un colombe
A dove
Un cygne
A swan
Une autruche
An ostrich
Un perroquet
A parrot
Un goéland
A gull
Une mouette
A seagull
Un manchot
A penguin
Une cigogne
A stork
Un pélican
A pelican
Un flamand rose
A (pink) flamingo
Un cri d’oiseau
A bird call
Le b.a ba de la vie
The birds and the bees