B1.6.3 Der Fall der Berliner Mauer Flashcards
Kann einen Text über den Fall der Berliner Mauer genau verstehen.
■Kann eine Meinung zu einem konkreten historischen Ereignis äußern.
Can understand exactly a text about the fall of the Berlin Wall.
■ Can express an opinion on a specific historical event.
Am 9. November 1989 brachte eine Pressekonferenz die Berliner Mauer zu Fall.
On November 9, 1989, a press conference brought down the Berlin Wall.
Der Fall der Berliner Mauer
■Der Fall der Berliner Mauer ist ein wichtiges historisches Ereignis der deutschen Geschichte. Noch heute wird die dadurch ermöglichte Wiedervereinigung jährlich gefeiert.
Am 3. Oktober ist der Tag der Deutschen Einheit.
The fall of the berlin wall
■ The fall of the Berlin Wall is an important historical event in German history. The reunification made possible by this is still celebrated annually today.
October 3rd is German Unity Day.
die Berliner Mauer die Grenze der Westen der Osten abgrenzen die Trennung die Teilung die Wiedervereinigung
the Berlin Wall the border the West The East delimit the separation the division reunification
etwas zu Fall bringen.
Bei einer Kampfsportart muss man versuchen, seinen Gegner zu Fall zu bringen.
etwas zum Ausdruck bringen.
Sie bringt ihren Ekel deutlich zum Ausdruck.
einen Höhepunkt darstellen.
Sein Universitätsabschluss stellt einen Höhepunkt in seinem Leben dar.
einen Antrag stellen.
Beim Bürgeramt muss man oft einen Antrag stellen.
bring something down.
In a martial arts you have to try to bring your opponent down.
to express something.
She clearly expresses her disgust.
represent a climax.
His university degree marks a high point in his life.
submit an application.
You often have to submit an application to the citizens’ office.
einen Befehl erteilen.
Der Offizier erteilt den Befehl, anzugreifen.
einen Befehl erhalten.
Die Hunde erhalten den Befehl, brav liegen zu bleiben.
etwas geheim halten
Paul und Lisa haben ein Geheimnis, das sie geheim halten müssen.
auf die Straße gehen
Doreen geht auf die Straße, um zu demonstrieren.
issue an order.
The officer gives the order to attack.
received an order.
The dogs are ordered to stay where they are.
keep something a secret
Paul and Lisa have a secret to keep a secret.
take to the streets
Doreen takes to the streets to demonstrate.
Vorüberlegungen
Was weißt du über die Berliner Mauer?
Preliminary considerations
What do you know about the Berlin Wall?
**8
Ich denke, es war ein Symbol für die Situation nach dem Zweiten Weltkrieg und sein Fall war das Symbol für die deutsche Wiedervereinigung.
I think it was a symbol of the situation after the second world war and his fall was the symbol of the German reunification.
Der Fall der Berliner Mauer
In der Nacht vom 9. auf den 10. November 1989 war ganz Berlin in Feierstimmung: Menschen kletterten auf die Berliner Mauer. Es bildeten sich Autoschlangen an den Grenzübergängen zwischen Ost- und West-Berlin. Die Leute jubelten miteinander und umarmten sich, auch wenn sie sich nicht kannten. Die Öffnung der Berliner Mauer stellte den Höhepunkt einer friedlichen Revolution dar. Vielmehr als der eigentliche Staatsakt vom 3. Oktober 1990 wird der 9. November 1989 als Tag der deutschen Wiedervereinigung gefeiert.
The fall of the berlin wall
On the night of November 9-10, 1989, the whole of Berlin was in a festive mood: people were climbing the Berlin Wall. There were queues of cars at the border crossings between East and West Berlin. People cheered and hugged even if they didn’t know each other. The opening of the Berlin Wall represented the climax of a peaceful revolution. Rather than the actual state act of October 3, 1990, November 9, 1989 is celebrated as the day of German reunification.
Der Fall der Berliner Mauer
Grund für den Fall der Mauer war die Aussage von dem SED-Politiker Günter Schabowski. Dieser verkündete am Abend des 9. November 1989 auf einer Live-Pressekonferenz, dass die Reisegesetze gelockert werden sollen. Mit dieser Entscheidung reagierte die Regierung der DDR auf die Massenflucht von DDR-Bürgern in den Westen und vermehrte Demonstrationen vor allem in Berlin und Leipzig.
The fall of the berlin wall
The reason for the fall of the wall was the statement made by SED politician Günter Schabowski. He announced on the evening of November 9, 1989 at a live press conference that the travel laws were to be relaxed. With this decision, the GDR government reacted to the mass exodus of GDR citizens to the West and increased demonstrations, especially in Berlin and Leipzig.
Schon im Herbst 1989 hatte die sowjetische Reformpolitik unter Michail Gorbatschow Veränderungen in den sozialistischen Ländern, wie beispielsweise der DDR, angekündigt. Die DDR-Bürger gingen auf die Straße und brachten in friedlichen Demonstrationen ihre Wut über die Zustände in der DDR zum Ausdruck. Höhepunkt dieser friedlichen Revolution war die Demonstration vom 4. November 1989 auf dem Alexanderplatz in Berlin, an der über 500 000 Demonstranten teilnahmen. Eine der Forderungen der Demonstranten war Reisefreiheit.
As early as autumn 1989, the Soviet reform policy under Mikhail Gorbachev had announced changes in socialist countries such as the GDR. The GDR citizens took to the streets and expressed their anger over the situation in the GDR in peaceful demonstrations. The highlight of this peaceful revolution was the demonstration on November 4, 1989 on Alexanderplatz in Berlin, in which over 500,000 demonstrators took part. One of the protesters’ demands was freedom of movement.
- Am Abend des 9. Novembers 1989 wurde die Berliner Mauer geöffnet.
- Die Menschen waren traurig, als die Berliner Mauer geöffnet wurde.
- Niemand wollte die DDR verlassen.
- Am 3. Oktober 1990 wurde die offizielle Wiedervereinigung Deutschlands gefeiert.
- Davor hatte es keine Demonstrationen gegeben.
- Die Demonstranten wünschten sich vor allem mehr Reisefreiheit.
- On the evening of November 9, 1989, the Berlin Wall was opened.
- People were sad when the Berlin Wall opened.
- Nobody wanted to leave the GDR.
- On October 3, 1990, the official reunification of Germany was celebrated.
- There had been no demonstrations before.
- Above all, the demonstrators wanted more freedom to travel.
- im August 1961 erbaut
- hatte eine Länge von 155 km
- bestand aus ca. 2 Meter hohen Mauern
- built in August 1961
- had a length of 155 km
- consisted of approx. 2 meter high walls
Was denkst du?
Glaubst du, Demonstrationen sind eine gute Möglichkeit, seine Meinung auszudrücken?
Warum (nicht)?
Notiere dir Pro- und Contra-Argumente!
What do you think?
Do you think demonstrations are a good way to express your opinion?
Why not)?
Make a note of the pros and cons!
**14
Ja, ich denke, dass pazifische Demonstrationen ein guter Weg sind, um Ihre Position auszudrücken. Aber nicht nur die Demonstration. Denn manchmal ist es nur eine Ausrede für gewalttätige Gruppen, ihre Gewalt auszudrücken.
yes I think that pacific demonstration are a good way to express your position. But not just the demonstration. Because sometime is just an excuse for violent group to express their violence.