B1.5.3 Kulturelle Angebote in der Großstadt Flashcards

1
Q

Kulturelle Angebote in der Großstadt

A

Cultural offers in the big city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

■Kann einen Text über die kulturellen Angebote in der Großstadt genau verstehen.
■Kann über eigene Erfahrungen sprechen.

A

■ Can understand exactly a text about the cultural offerings in the big city.
■ Can talk about personal experiences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Die Großstadt – da spürt man den Herzschlag, da spürt man die Hektik, da spürt man die Kultur und da spürt man, dass man lebt.

A

The big city - there you can feel the heartbeat, there you feel the hectic pace, there you feel the culture and there you feel that you are alive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Kulturelle Angebote in der Großstadt: Teil 1

Großstädte folgen zwar einem hektischen Lebensstil und lassen den Bewohnern oftmals kaum Freizeit, dennoch halten sie meist vielfältige kulturelle Angebote parat.

Einerseits liegen traditionelle Angebote wie Theater, Kinos, Museen und Ausstellungen immer noch im Trend, andererseits entstehen immer neue Möglichkeiten, die Freizeit nach dem eigenen Geschmack zu gestalten.

Manche Aktivitäten werden sozusagen aus anderen Ländern und Kulturen „importiert“ und finden dann auch hierzulande ein so breites Publikum, dass sie teilweise in unseren Alltag integriert oder zumindest sehr bekannt werden. So z. B. Karaoke-Bars.

A

Cultural offers in the big city: Part 1

Big cities follow a hectic lifestyle and often leave the residents with little free time, but they usually have a wide range of cultural offers ready.

On the one hand, traditional offers such as theaters, cinemas, museums and exhibitions are still in vogue, on the other hand, there are always new opportunities to organize leisure time according to your own taste.

Some activities are, so to speak, “imported” from other countries and cultures and then find such a broad audience in this country that they are partly integrated into our everyday lives or at least become very well known. So z. B. Karaoke bars.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Kulturelle Angebote in der Großstadt: Teil 2

Der Begriff Karaoke kommt aus dem Japanischen und bezeichnet eine weltweit verbreitete Freizeitbeschäftigung.

Hierbei singt man Lieder in ein Mikrofon und kann dabei den Liedtext auf einem laufenden Bildschirm mitlesen.

Kara bedeutet leer, Oke – Orchester. Dieses Phänomen wurde in den 1970er-Jahren in Japan hauptsächlich für Bars erfunden.

Im Laufe der Zeit verbreitete es sich auch in anderen Ländern und anderen Lebensbereichen.

Heutzutage kann man im Internet Karaoketitel herunterladen und sie auf diversen Geräten abspielen.

A

Cultural offers in the big city: Part 2

The term karaoke comes from Japanese and describes a leisure activity that is widespread around the world.

Here you sing songs into a microphone and can read the lyrics on a running screen.

Kara means empty, Oke - orchestra. This phenomenon was mainly invented for bars in Japan in the 1970s.

Over time, it spread to other countries and other areas of life.

Nowadays you can download karaoke tracks from the Internet and play them on various devices.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Kulturelle Angebote in der Großstadt: Teil 3

Im Internet gibt es sogar Karaoke-Gemeinschaften und in asiatischen Ländern kann man Karaokekabinen mieten.

In Deutschland hat sich eine neue Form des Karaokes verbreitet – das Rudelsingen.

Dabei singt das gesamte Publikum, das live vom Sänger begleitet wird, gleichzeitig.

Wenn man Karaoke-Star werden möchte, sollte man folgende Regeln befolgen: 1. Du musst nicht perfekt singen. 2. Versuche, Spaß zu haben. 3. Es sollte unterhaltsam und lustig sein. 4. Sei nicht zurückhaltend.

A

Cultural offers in the big city: Part 3

There are even karaoke communities on the Internet and karaoke booths for rent in Asian countries.

A new form of karaoke has spread in Germany - pack singing.

The entire audience, accompanied live by the singer, sings at the same time.

If you want to be a karaoke star, follow these rules: 1. You don’t have to sing perfectly. 2. Try to have fun. 3. It should be entertaining and fun. 4. Don’t be shy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Welche Aspekte von Karaoke sind in den Textteilen behandelt worden? Nenne sie!

A

What aspects of karaoke have been covered in the text parts? Name them!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Für jeden Aspekt hast du eine Minute Zeit, um ihn zu erklären.

Herkunft
Karaoke heute
Bedeutung des Begriffs
Funktion
neue Form von Karaoke in Deutschland
A

You have a minute to explain each aspect.

origin
Karaoke today
Meaning of the term
function
new form of karaoke in Germany
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

9) Deine Meinung ist gefragt

Beantworte folgende Fragen

Welche Bedingungen sollte man erfüllen,
um ein Karaoke-Star zu werden?

Hast du schon mal eine Karaoke-Bar besucht?
Berichte von deiner Erfahrung.

Was hältst du vom Karaoke? Warum?

A

9) Your opinion is needed

Answer the following questions

What conditions should one meet
to become a karaoke star?

Have you ever visited a karaoke bar?
Share your experience.

What do you think of karaoke? Why?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Kulturelle Angebote in der Großstadt: Teil 4

Spiele, die auf Simulationen basieren, so zum Beispiel Fluchträume (englisch: escape rooms), nehmen einen großen Teil der Freizeit vieler Jugendlicher ein.

Auch der Fluchtraum wurde in Japan erfunden, wobei die Spieler Rätsel mithilfe von Hinweisen lösen sollen. Ihnen ist meist ein Zeitlimit von einer Stunde gegeben.

Die Räume sind je nach Thema unterschiedlich gestaltet und eingerichtet. Genauso beliebt ist das Spiel Laser Tag, das mit Infrarotsignalgebern, auch Laser genannt, gespielt wird.

Dabei versuchen zwei oder mehrere Spieler, verschiedene Aufgaben in mehreren Räumen zu erfüllen. Wird man vom Infrarotstrahl getroffen, werden Punkte abgezogen.

A

Cultural offers in the big city: Part 4

Games based on simulations, such as escape rooms, take up a large part of the free time of many young people.

The escape room was also invented in Japan, where players are asked to solve puzzles with the help of clues. They are usually given a time limit of one hour.

The rooms are designed and furnished differently depending on the topic. The game Laser Tag, which is played with infrared signal generators, also known as lasers, is just as popular.

Two or more players try to perform different tasks in several rooms. If you hit the infrared beam, points will be deducted.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Kulturelle Angebote in der Großstadt: Teil 5

Auch sportliche Aktivitäten sind in Großstädten angesagt. Nach all dem Stadtlärm und Stress sollte man sich entspannen.

Neue Trendsportarten bieten dafür wunderbare Möglichkeiten. Man braucht kein Profi zu sein, denn das macht die neuen Sportarten aus.

Allerdings verschwinden sie oft genauso schnell, wie sie erschienen sind. Ein wesentliches Merkmal von Trendsportarten ist die kulturelle Ausdrucksform, die nur den Trendsportlern bekannt ist.

A

Cultural offers in the big city: Part 5

Sports activities are also popular in big cities. After all the noise and stress of the city, it’s time to relax.

New trend sports offer wonderful opportunities for this. You don’t have to be a professional because that’s what defines the new sports.

However, they often go away as quickly as they appeared. An essential feature of trend sports is the cultural form of expression, which is only known to trend athletes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Kulturelle Angebote in der Großstadt: Teil 6

Beliebte Trendsportarten sind z. B. Parcours und Bouldern.
Parcours ist eine Art der Fortbewegung, die es zum Ziel hat, mit der Geschicklichkeit des eigenen Körpers möglichst effizient zu einem bestimmten Ort zu gelangen.
Der Parcoursläufer versucht dabei, die Architekturhindernisse zu überwinden. Parcours wird auch als Kunst der effizienten Fortbewegung bezeichnet.

Bouldern entspricht dem Klettern ohne Seil oder Sicherung an künstlichen Wänden oder Felswänden.

A

Cultural offers in the big city: Part 6

Popular trend sports are z. B. Parcours and bouldering.
Parcours is a type of locomotion that aims to get to a certain place as efficiently as possible with the skill of your own body.
The course runner tries to overcome the architectural obstacles. Parcours is also known as the art of efficient locomotion.

Bouldering corresponds to climbing without a rope or securing on artificial walls or rock faces.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

13** Welche drei Themen kannst du den Textabschnitten 4, 5 und 6 entnehmen?
Fasse mit deinen eigenen Worten zusammen, was über diese Themen in den Textabschnitten gesagt wurde.

A

13 ** Which three topics can you find in sections 4, 5 and 6?
Summarize in your own words what was said about these topics in the text sections.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

14**

  1. Fluchtraum ist ein Videospiel.
  2. In Fluchträumen (engl. escape rooms) wird den Spielern kein Zeitlimit gegeben.
  3. Laser-Tag gehört nicht zu den Trendsportarten.
  4. Bouldern ist Klettern ohne Seil.
  5. Parcoursläufer springen über verschiedene Hindernisse.
A

14 **

  1. Escape Room is a video game.
  2. In escape rooms, players are not given a time limit.
  3. Laser tag is not one of the trend sports.
  4. Bouldering is climbing without a rope.
  5. Course runners jump over various obstacles.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

1 - Nenne andere Trendsportarten.
2- Hast du bereits Erfahrungen mit Trendsportarten gemacht?
3- Wie findest du diese Trendsportarten? Begründe!

A

1 - Name other trend sports.
2- Have you already had experience with trend sports?
3- How do you like these trend sports? Justify!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Kulturelle Angebote in der Großstadt: Teil 7

Eine andere Freizeitbeschäftigung ist Klettern, oder rock climbing auf Englisch.
Es wird in Großstädten meistens in Hallen an künstlichen Felsen mit einem Seil ausgeübt.

Es ist eine tolle Möglichkeit für Extremsportler oder diejenigen, die einen Kick suchen. Menschen, die kein Extrem mögen, beschäftigen sich trotzdem mit Sport.

Fitnessstudios sind für viele Büromenschen und Fitnessfreaks gut geeignet. Manche Studios bieten einen 24-Stunden-Service an, so kann man jederzeit trainieren gehen.

A

Cultural offers in the big city: Part 7

Another pastime is rock climbing, or rock climbing in English.
In large cities it is mostly practiced in halls on artificial rocks with a rope.

It’s a great option for extreme sports enthusiasts or those looking for a kick. People who don’t like extremes still engage in sports.

Fitness studios are well suited for many office workers and fitness freaks. Some studios offer a 24-hour service, so you can work out at any time.

17
Q

Kulturelle Angebote in der Großstadt: Teil 8

In entwickelten Ländern gibt es nicht nur Angebote für junge Menschen, sondern auch für Senioren.

Es gibt Seniorenverbände, die ihren Mitgliedern zahlreiche Aktivitäten anbieten.

Unter Senioren sind unter anderem Tischtennis, Badminton, Schwimmen oder Gymnastik beliebt.

So bieten die Großstädte zahlreiche Möglichkeiten für die Freizeitbeschäftigung dem Alter und dem Interesse entsprechend.

Wichtig ist, dass man die Zeit findet und man frei wählen kann, welchem Hobby man nachgehen möchte.

A

Cultural offers in the big city: Part 8

In developed countries there are not only offers for young people, but also for senior citizens.

There are senior citizens’ associations that offer their members a wide range of activities.

Table tennis, badminton, swimming and gymnastics, among other things, are popular among seniors.

The big cities offer numerous opportunities for leisure activities according to age and interests.

It is important that you find the time and you can freely choose which hobby you want to pursue.

18
Q

Positives und Negatives

Mach mit deinem Lehrer einen lustigen Wettbewerb.

Du sagt zu den gegebenen Begriffen einen positiven Satz.

Dein Lehrer einen Negativen. Wer findet mehrere Beispiele?

Fitnessfreak
Klettern
Seniorenverbände
Büromensch

A

Positives and negatives

Have a fun competition with your teacher.

You say a positive sentence about the given terms.

Your teacher gave a negative. Who can find multiple examples?

Fitness freak
Climb
Senior citizens’ associations
Office worker

19
Q

Welche kulturellen Freizeitaktivitäten bietet deine Heimat? Womit beschäftigst du dich in deiner Freizeit?

A

What cultural leisure activities does your home country offer? What do you do in your free time?