Série FRIENDS Season 01 Flashcards
Observe, sem medo. Nenhuma sensação de desgraça iminente.
Notice, no fear. No sense of impending doom.
Por favor, ela poderia estar mais fora do meu alcance? Ross, me dá um apoio aqui.
Please, could she be more out of my league? Ross, back me up here.
Oh Deus. Oh meu Deus. - Você se ferrou.
Oh, God. Oh, my God. - You got screwed.
Acho que deveria ter percebido quando ela começou a ir ao dentista quatro ou cinco vezes por semana.
Guess I should’ve caught on when she started going to the dentist four and five times a week.
Quero dizer, quão lindos os dentes podem ficar?
I mean, how clear can teeth get?
Enfim, 6, 7 horas mais ou menos? - Certo
Anyway, 6, 7- ish? - Sure.
Limpei as mesas por isso. Eu cozinhei leite por isso.
I wiped tables for it. I steamed milk for it.
Mesmo quando você era criança, e você era gordinha…
Even when you were a kid, and you were chubby…