Lola LOS ANGELES LIFE. Flashcards
Local de almoço.
Lunch spot.
Eu sempre peço a mesma coisa pra comer.
I go with the same thing all the time.
Peixe cru.
raw fish
Vou escolher um mix poke, como de costume.
I’ll go with a mix poke as usual.
Não venho aqui há alguns dias.
I haven’t been here a few days.
Beber-lo.
Sip it.
Coberturas.
Toppings.
Naquela época. antigamente.
Back in the days.
Naive
ingênuo
It’s not his first rodeo.
Não é seu primeiro rodeio.
Os preços subiram loucamente.
The prices went up like crazy.
Foi delicioso como sempre.
It was delicious as usual.
Tudo bem, vamos lá?
Al right, shall we?
Último fole de água.
Last sip of water.
Oh, tava delicioso. Já passei tudo.
Oh, it was delicious. All gone.
Eu daria 10 estrelas de 5.
I would give it ten stars out fo five.
(num restaurante ou bar) Você precisa chamar a senhora atendente?
Do you need to call the lady over?
Nós precisamos de dar gorjetas?
Do we need to tip?
minúsculo
minuscule
Vamos chamá-lo para a reunião.
Let’s come him over te meeting.
Cuidado com isso.
Watch out for it.
Mulholland drive
Mais ou menos.
Sort of.
Let me grab the keys.
Deixa eu pegar as chaves.
Universal City Overlook.
It’ still foggy.
Ainda há neblina.
Você já esteve lá?
Have you been to?
Então, é um parque de diversões?
So, it’s an amusement park?
Sim. Tem passeios, mas também tours.
Yeah. It has rides, it also has tours.
O que é aquela coisa amarela saindo de lá? Um lacaio.
What is a yellow thing sticking out of there? A minion?
Studio City
O cabelo colorido de Mônica realmente chama a atenção NA multidão.
Mônica’s colored hair really sticks out in a crowd.
Como montanhas-russas, carrosséis e outras coisas divertidas.
Such as rollercoasters, merry-go-rounds and other fun stuff.
Verter lágrimas
shed tears
Toluca Lake.
Porque esse bairro tem principalmente casas.
Because this neighborhood mostly has house.
Entrar em uma montanha russa.
Go on a rollercoaster.
espalhado
spread out
Então, por que esse lugar é conhecido?
So what is this place known for?