Section 2A English to Latin Flashcards
The characters will be five (in number).
persōnae quīnque erunt.
Two will be royal persons;
duo hominēs rēgālēs erunt.
One will be Aphitruo, the other Alcumena.
alter erit Amphitruō, altera Alcumēna.
Amphitruo is a brave leader of the Theban army, the husband of Alcumena.
Amphitruō dux fortis est exercitūs Thēbānī, atque coniūnx Alcumēnae;
(He is) a man of the highest courage.
uir summā uirtūte.
Alcumena is the wife of Amphitruo and a woman of the highest restraint.
Alcumēna est coniūnx Amphitruōnis atque fēmina summā continentiā.
there will be one (male) slave, Sosia by name;
ūnus seruus erit, Sōsia nōmine;
He is Amphitruo’s slave, (and) a stupid man and (a man) of no wisdom.
seruus est Amphitruōnis, homo stultus et nūllā sapientiā.
There will be two gods; one will be Jupiter, the other Mercury.
duo dī erunt; alter erit Iuppiter, alter Mercurius
Jupiter is the king of the gods, the lover of Alcumena, and similar (in appearance) to Amphitruo.
Iuppiter rēx deōrum est, amator Alcumēnae, ac Amphitruōnis similis.
Mercury is the messenger of the gods, a deceitful god, and looks like Sosia.
Mercurius nūntius est deōrum, deus mendāx, ac Sōsiae similis.
MERCURY “My name is Mercury.
MERCVRIVS “nōmen Mercuriō est mihi.
“I am a deceitful god, I am a god of much wisdom, (and) many tricks.
“deus sum mendāx, deus sum multā sapientiā, dolīs multīs.
“Look, here is the town of Thebes, here is Amphitruo’s home, a man of the highest courage and audacity, the leader of the Theban army.
“ecce, hīc est oppidum Thēbae, hīc est domus Amphitruōnis, uirī summā uirtūte atque audāciā, dūcis exercitūs Thēbānī.
“(His) wife Alcumena, a woman of highest restraint, is pregnant by Amphitruo.
“uxor Alcumēna, fēmina summā continentiā, ex Amphitruōne grauida es.
“But Amphitruo, a brave man, wishes to leave with his army.
“sed Amphitruō, uir fortis, cum exercitū abīre uult.
“He will therefore say to Alcumena—
“dīcet igitur Alcumēnae—
“‘My wife, while I am away from home with my army, I will wage a harsh and difficult war with the Teleboans.’”
“‘dum, uxor mea, domō nostrā cum exercitū absum, cum Tēleboīs bellum ācre et difficile geram’.
“ ‘ While Amphitruo is away from home, my father, the king of the gods, with take Amphitruo’s image and will enter Alcumena’s home.
“Dum Amphitruō domō abest, pater meus, rēx deōrum, imāginem capiet Amphitruōnis ac domum Alcumēnae intrābit.“While A
“Looking like Amphitruo, inside, he will lie with Alcumena at home and will love her secretly.
“Amphitruōnis similis, intus cum Alcumēnā domī cubābit atque clam amābit.
For our Jupiter is well known to all of you; he is a free and deceitful god.
“uobīs omnibus enim bene nōtus est Iuppiter noster; deus liber et mendāx est.
“besides that, because Jupiter is an intense lover, he will make the night long.
“praetereā, quia Iuppiter amātor est ācer, noctem longam faciet.
“Nothing is difficult for Jupiter.
“nihil Iouī difficile est.
“Therefore Alcumena is now pregnant on both sides, both from (her) husband and from highest Jupiter.
(Mercury now brings the situation up to date.) utrimque igitur nunc grauida est Alcumēna—et ē uirō et ē summō Ioue.