Section 1C English to Latin Flashcards
(Euclio (coming) out of the house enters [onto] the stage and shouts.)
(Eucliō ex aedibus in scaenam intrat clāmatque)
EUCLIO: “Come out of the house! Come out at once!
EVC.: “exī ex aedibus! exī statim!
“Why do you not come out of the house, my slave woman?
“cūr nōn exīs, serua mea?”
STAPHYLA (She comes out of the house and enters [onto] the stage.)
STAPH. (ex aedibus exit et in scaenam intrat)
“What is it, my master?
“quid est, mī domine?
“What are you doing?
“quid facis?
“Why do you drive me out of the house?
“quārē mē ex aedibus expellis?
“I am your slave (woman).
“serua tua sum.
“Why are you beating me, master?”
“quārē mē uerberās, domine?”
EUCLIO.: “Be silent! I am beating you because your are bad, Staphyla.”
EVC. “tacē! tē uerberō quod mala es, Staphyla.”
STAPHYLA: Am I bad, master?”
STAPH. “egone mala?
“Why am I bad?
“cūr mala sum?
“I am unhappy, but not bad, master.
“misera sum, sed nōn mala, domine.
(she thinks to [with] herself) “But you are crazy.
(sēcum cōgitat) sed tū īnsānus es!”
EUCLIO: “Be silent! Come out at once!
EVC. “tacē! exī statim!
“Go away further still … further still … stop!
“abī etiam nunc . . . etiam nunc . . . ohē!
“Stand (there)! Wait!”
“stā! manē!”
(Euclio thinks to [with] himself.)
(Eucliō sēcum cōgitat)
“I’m lost! I’m done for!
“periī! occidī!
“How bad is my slave!
“ut mala mea serua est!
“For she has eyes in the back of (her) head.
“nam oculōs in occipitiō habet.
“How the treasure always trouble me, wretched (as I am).
“ut thēsaurus meus mē miserum semper uexat!
“How the gives many worries!”
“ut thēsaurus multās cūrās dat!”
(He shouts again.)
(clāmat iterum)
“Wait there!
“manē istīc!