Thème 6 Flashcards

1
Q

un parking

A

a car park

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

que cette chambre est laide

A

what an ugly room

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

There’s no place for the state in the bedrooms of the nation.

A

Pierre Trudeau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Criminal Law Amendment Act

A

The bill decriminalised homosexuality and allowed abortion under certain conditions. A related bill, introduced and passed at the same time, decriminalised the sale of contraceptives. The Act also regulated lotteries, tightened the rules for gun possession and introduced new offences relating to drinking and driving, harassing phone calls, misleading advertising and cruelty to animals. 1968-1969

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Trudeaumania

A

Trudeaumania was the nickname given in early 1968 to the excitement generated by Pierre Trudeau’s entry into the leadership race of the Liberal Party of Canada. Trudeaumania continued during the subsequent federal election campaign and during Trudeau’s early years as Prime Minister of Canada. Decades later, Trudeau’s son, Justin Trudeau, drew a similar international reaction when he became Prime Minister himself in 2015

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

inhabituel, peu commun

A

out-of-the-way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

une robe de chambre

A

a bathrobe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

une insomnie

A

a sleepless night

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

une table de nuit

A

a bedside table

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

un album de famille

A

a family album

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

se déguiser

A

to dress up as

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

un abruti

A

a twit*

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

flegmatique, impassible

A

stolid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

beaux-parents

A

in-laws

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

imiter

A

to mimic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

imiter qn

A

to impersonate sbdy, to do an impersonation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

emporter

A

to bear off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

de nos jours

A

nowadays et pas nowdays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

On suppose qu’il y a des risques de tremblements de terre dans ce pays

A

There are supposed to be risks of earthquakes in that country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Quand avez vous acheté cette robe horrible?

A

When did you buy that horrible dress?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

present perfect

A
  • actions non précisées dans le temps
  • rapporter une événement qui s’est répété
  • et bien sur pour une action qui dure dans le temps…
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

une étoile filante

A

a shooting star

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

je voudrais savoir

A

I would like to know

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

on boit le thé dans des tasses en porcelaine

A

Tea is drunk out of china cups

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

quitter la bar à la hâte

A

to hurry out of he bar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Elle avançait dans l’obscurité en se cognant

A

She blundered about in the dark

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Dans l’obscurité, il chercha à tâtons ses lunettes

A

He gropped for his glasses in the dark

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Il n’y a pas que le travail dans la vie!

A

All work and no play makes Jack a dull boy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Son fils a eu des ennuis avec la police l’année dernière

A

His son got into trouble with the police last year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Un jour, en rentrant de l’école, il a eu la brillante idée

A

One day as he was coming back from school, he came up with the brilliant idea of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Il passa la tête par la fenêtre entrouverte

A

He popped out his head through the half open window

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Cela s’est révélé être une bonne décision finalement

A

It turned out to be a good decision

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Les voleurs ont échappée à la police

A

The thieves got away from the police

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Il a succédé à son grand-père à la tête de l’entreprise

A

He took over from his grandfather as the head of the company

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Elle a beaucoup souffert! Elle a besoin d’échapper à tout ça

A

She has gone through a lot! She really needs to get away from il all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Holiday au singulier

A

to go on Holiday, to take Holiday, a bank Holiday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

holidays

A

school holidays, I’ll spend my holidays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

look forward to +

A

ing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Peux-tu trouver qqch de mieux?

A

Can you come up with something better?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

le réveil

A

the alarm clock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

elle se débrouille pour vivre avec seulement 500 euros

A

She gets by on just 500 euros a month

42
Q

Il a été accepté à l’université

A

He got into the university

43
Q

s’entendre bien

A

to get on well with

44
Q

to recover from sth

A

to get over sth

45
Q

hang on*

A

hold the line

46
Q

réduire la consommation de cigarettes

A

to cut down on cigarettes

47
Q

je n’ai pas pu suivre les informations

A

I wasn’t able to keep up with the news

48
Q

les voleurs s’étaient faufilés à travers les haies

A

the thieves had wriggled through the hedges

49
Q

Elle se dirigea dans la cuisine en boitant

A

She hobbled off to the kitchen

50
Q

A qui appartient cette Porsche rouge?

A

Who does this red Porsche belong to?

51
Q

Qu’Est-ce que ça fait d’être papa?

A

What does it feel like to be a dad?

52
Q

Autrefois, les hommes enlevaient leur chapeau dans une église

A

Men used to take their hats off in church

53
Q

Hier, j’ai vu un billet de 100 euros par terre devant la boulangerie. Je l’ai ramassé

A

I saw a 100 euros note on the floor outside the baker’s yesterday. I picked it up

54
Q

J’ai un empêchement. Peux-tu me remplacer à la réunion de demain?

A

Something cropped up. Could you stand in for me at tomorrow’s meeting?

55
Q

Ils ont dû reporter le concert

A

They had to put off the concert

56
Q

Elle a exhibé sa bague de fiançailles toute la soirée

A

She showed off her engagement ring all night long

57
Q

Elle a peur qu’on se moque d’elle

A

She is afraid of being laughed at

58
Q

un pouce

A

an inch (~ 2,5 cm)

59
Q

un pied

A

a foot (~ 30 cm)

60
Q

yard

A

~ 0,90 cm

61
Q

a mile

A

~ 1,6 km

62
Q

mile marin

A

~ 1,8km

63
Q

une pinte

A

~ 0,5 L

64
Q

un gallon

A

~ 4 L

65
Q

la livre

A

a pound (~ 0,5 Kg)

66
Q

fusion de l’eau

A

32°F

67
Q

ébullition de l’eau

A

212°F

68
Q

relation

A

1,8 C + 32 = F

69
Q

un poisson rouge

A

a goldfish

70
Q

une demi-heure

A

half an hour

71
Q

ça ne lui a pris

A

it took him

72
Q

une archéologue

A

an archaeologist

73
Q

être député du Parlement Européen

A

to be member of the European Parliament

74
Q

Le football c’est le plus génial des sports

A

Football is the greatest sport ever!

75
Q

Les Français mangent des grenouilles et des escargots

A

The French (groupe collectif)

76
Q

Le Président Sarkozy est né en 1955

A

President Sarkozy (mais The president s’il n’y a pas de nom propre derrière)

77
Q

Cet appartement est assez vieux

A

The flat is quite old (et pas this)

78
Q

le centre-ville

A

town centre

79
Q

métier

A

toujours un article indéfini devant!!!

80
Q

Les nouvelles sont bonnes?

A

Is the news good?

81
Q

Ses cheveux sont trop longs

A

His hair is too long

82
Q

une souris / des souris

A

a mouse / mice

83
Q

Laisse moi te donner un bon conseil

A

Let me give you a good piece of advice

84
Q

Elle ne peut pas porter ses bagages. Ils sont trop lourds

A

She can’t carry her luggage. It is too heavy

85
Q

C’était une belle blonde aux yeux verts

A

She was a beautiful green-eyed blonde

86
Q

une crise / des crises

A

a crisis / crises

87
Q

La foule attend que le nouveau magasin ouvre

A

The crowd are waiting for thenew shop to open

88
Q

j’ai de la température

A

I have A temperature

89
Q

Nous sommes tous les deux malades

A

Both of us are ill

90
Q

un manteau

A

a coat

91
Q

Reste-t-il du lait?

A

Is there any milk left?

92
Q

Voudrais-tu manger qqch?

A

Would you like something to eat? (question polie something > any)

93
Q

l’arche de Noé

A

Noah’ Ark

94
Q

je ne pense pas que j’en prendrais ce soir

A

I don’t think I’ll have any tonight

95
Q

la ville voisine

A

the next town

96
Q

déménager

A

to move away

97
Q

As-tu des tickets en trop pour le prochain match?

A

Do you have any spare tickets for the next match?

98
Q

N’importe quel vin fera l’affaire pour accompagner ma nouvelle recette

A

Any wine will do with my new recipe

99
Q

Il n’y a presque pas de felurs

A

There are hardky any flowers

100
Q

Sa soirée d’anniversaire ne m’a pas beaucoup plu. Je ne connaissais personne et on ne m’a pas non plus servi à boire

A

I didn’t enjoy his birthday party very much. I didn’t know anyone and I wasn’t given anything to drink either