8 Flashcards
garder une bonne allure
keep up the pace
aller à la même allure
to keep pace with
regretté
late lamented
Fait divers
News item
Avoir un fou rire
To have the giggles
Négotiation salariale
Collective bargaining
Wagon
Carriage
Bruissement, froissement
Rustle
Tune-up
Réglage, mise au point,
Gare toi
Pull over
être d’origine iranienne
to be of Iranian extraction
basé sur
grounded on
cliché (photo)
snapshot
concours de beauté
beauty contest
vitrine d’un magasin
shop window
Les Contes des Mille et Une Nuits
The Arabian Nights
tablette tactile d’Apple
Apple touch-sensitive tablet
s’arracher (se vendre énormément)
to snap up
se lasser
to tire
Bousculer
Push around
Être formellement interdit
To be positively forbidden
Être carrément dangereux
To be positively hazardous
Il a tourné au coin de la rue
He turned the corner
Tenir qqch de source sûr
To get sth from the horse’s mouth
Roder
Prowl around
Équarisseur
Knacker
Cri strident
Screech
Pouliche
Filly
St francois d’assise
St francis os assisi
Ceder
Buckle
Se repentir d’avoir fait qqch
To rue the day you did sth
Un chien errant
A stray dog
Précurseur
Herald
Annoncer
Herald
Jeter l’éponge
Throw in the towel
Être nerveux
To have one’s heart in one’s mouth
Leurre
Decoy
Déssecher
Parch
Qui aime bien châtie bien, délaisser le martinet rend l’enfant capricieux
Spare the rod, spoil the child
Cligner des yeux
Blink
Qqn que j’aime bien, être sur la même longueur d’onde
Sbdy after my own heart
Mal au ventre, trouille
Collywobbles
Clin d’oeil
Wink
Manège
Merry-go-round
Loony left
Extrémiste du parti travailleur
Etre dans le coup
To be in the loop
Se sentir à l’écart
To feel left out
Defaillance électronique
Glitch
Inform on to the police
Turn sbdy in
Jacasser
Prattle
Palpiter, pari
Flutter
Larguer les amarres
Cast off
Discret
Unconspicious
Un peu
A tad
Crépiter, craquer
Crackle
Zut
Blast
Se chamailler
Bicker
être étouffant
to be stuffy
cyan
turquoise
une porte condamnée
a blocked door
un débarras
a junk door
ornement
decoration
un homme moustachu
a man with a moustache/ (a moustached man)
visage carré
square-shaped
nez crochu
hooked nose
de l’intérieur
inwardly
terne, fade
drab
une teinte
a hue
vivre dans le mensonge
to live a lie
bel et bien
definitely
comme (lorsqu’il pê remplacé par puisque)
since
je fais ce que je veux
I do whatEVER I want to
de tous les instants
unfailing
sans qui
but for whom
sans elle
but for her
carnet
notebook
réminiscence
recollection
négliger
overlook
ne pas négliger
not to be overlooked
éplucher un livre
to comb trough a book
aide appréciable
significant/valuable help
piété
godliness
jouer à se faire peur
to play chicken
to be disappointed, upset, desillusioned
much of one’s dismay
genoism (Gattaca)
racism based on gene
exclure
rule out
concierge
janitor
avoir vent de
to catch wind of
un enfant de Dieu
God-child
filleul
godchild
hum
hmm
tutoyer
to be on first-name terms
tranche
edge
chatouiller
to tickle
connaître qqch comme le fond de sa poche
to know sth like the back of one hand
soif inassouvissable
unquenchable
presque, à un cheveu
close, but no cigar
vous n’allez pas me croire
believe me or not
marier sa fille
to marry one’s daughter off
tout finit par s’arranger
things always sort themselves out in the end
si, moi je le sais
I do know
être clairvoyant
to be clear-sighted