B&K.4+5_P.041 Flashcards
‘IV+V.
‘41.5
‘5.1
आक्रन्द m.
आक्रन्द m. ākranda m. cry, wail, lamentation; natural ally of a belligerent king (neighbour’s neighbour); -ana, n. lamentation; -anîya, fp. to be called on for help; -ita, (pp.) n. cry; -in, a. calling upon piteously (–°ree;).
\
आ + {{{√ क्रन्द् cl.1 P. A1. kr/andati-, krandate- (varia lectio kradate-fr. krad- ; subjunctive kr/andat-; imperfect tense krandat-and /akrandat-; Aorist 2. sg. kradas-, cakradas-,and /akrān-,3. sg. akrān-and /akrān-; akrandīt- ; parasmE-pada kr/andat-), to neigh (as a horse), roar (metaphorically applied to the clouds and to wind and water) ; to creak (as a wheel) ; to sound, make a noise ; to cry piteously, weep, lament, grieve, be confused with sorrow etc. ; to call out piteously to any one (accusative) (perf. cakranda-) : Causal krandayati- (Aorist /acikradat-,3. plural dan-), to cause to roar ; to cause to weep or lament ; to roar, rave ; to neigh after (accusative) : Intensive P. k/anikrantti- (A1. ntte- ; parasmE-pada k/anikradat-,once k/anikrat- ; parasmE-pada A1. kanikrady/amana- ) , to neigh, roar, rave, cry out ; to creak, crackle ; ([ confer, compare Gothic gre1ta,”to lament.”])}}}
‘IV+V.
‘41.5
‘5.1
कोटरक्षपाल m.
कोटरक्षपाल m. BASICALLY SEEMS TO MEAN ‘policeman’ HERE; ‘fortress-guard-protection(-person)’
\
koṭaḥ कोटः [कुट्-घञ्] 1 A fort. -2 A hut, shed. -3 Crookedness (moral also). -4 A beard. -Comp. -पः, -पालः The commander of the fort (Mar. किल्लेदार). See कोटिपाल.
‘IV+V.
‘41.5
‘5.1
कोटरक्षपालैर् … ते च सर्वे … तत्सहिताः
कोटरक्षपालैर् … ते च सर्वे … तत्सहिताः
REALLY कोटरक्षपालैर् = एकेन कोटरक्षपालानाम् : FIRST ONE POLICEMAN CALLS OUT AND THEN ALL THE OTHERS COME RUSHING TO THE HOUSE ALONG WITH HIM (तत्सहिताः). BUT THEN तत्सहिताः COULD ALSO MEAN ‘accompanied by THEM’. ?????
‘IV+V.
‘41.21
‘5.1
ब्रह्मणीनकुले
ब्रह्मणीनकुले JUST A DV: ‘the Brahman lady and the mongoose’ INTERESTINGLY, THE FORM APPEARS TO BE NOM. DU. FEMININE ALTHOUGH THE MONGOOSE IS MASCULINE, AS IF THE GENDER OF THE HUMAN COMPONENT TRUMPS THAT OF THE ANIMAL.
‘IV+V.
‘41.26
‘5.2
दारक m.
दारक m. dāraka दारक a. (-रीका f.) [दॄ-ण्वुल्] Breaking, tearing, splitting; दारिका हृदयदारिका पितुः. -कः 1 A boy, a son. (-की) A girl, a daughter; कथं नु दारका दीना दारकीर्वा- परायणाः । वर्तिष्यन्ते मयि गते भिन्ननाव इवोदधौ ॥ Bhāg.4.28. 21. -2 A child, infant. -3 Any young animal. -4 A village hog. -Comp. -आचार्यः a schoolmaster.
\
दारकवत् indc = ‘like a son’
‘IV+V.
‘41.26
‘5.2
स्तन्य n.
स्तन्य n. stanyam स्तन्यम् [स्तने भवं यत्] Mother’s milk, milk; स्मरति न भवान् पीतं स्तन्यं विभज्य सहामुना Ve.5.41; पिब स्तन्यं पोत Bv. 1.6. -Comp. -त्यागः leaving off the mother’s milk, weaning; स्तन्यत्यागात् प्रभृति सुमुखा दन्तपाञ्चालिकेव Māl.1.5; स्तन्यत्यागं यावत् पुत्रयोरवेक्षस्व U.7. -द a. producing (good) milk. -प a. suckling.
\
FROM
स्तन m. (or n. gaRa ardharcādi- in fine compositi or ‘at the end of a compound’ ā-or ī-;derivation doubtful, but prob. connected with stan-,from the hollow resonance of the human breast), the female breast (either human or animal) , teat, dug, udder
‘IV+V.
‘41.5
‘5.2
उप + √क्रम् == √उपक्रम् I उपक्रामति (RARELY उपक्रमति), उपक्रमते
BEGIN, START TO (DO SOMETHING) + INF
उप + √क्रम् == √उपक्रम् I उपक्रामति (RARELY उपक्रमति), उपक्रमते
3RD PL. PERF. MED. INDIC उपचक्रिमिरे == ‘THEY BEGAN TO +INF”
उपक्रम् P. -krāmati- (rarely -kramati-) A1. -kramate-, to go near, approach, come to ; to rush upon, attack (only P.by on ) ; to approach with any object, have recourse to, set about, undertake, begin (with accusative dative case or infinitive mood only A1.by ) etc. ; to treat, attend on (as a physician)
‘IV+V.
‘41.10
‘5.2
श्रेष्ठिमणिभद्रगृहे
श्रेष्ठिमणिभद्रगृहे == ‘In the merchant Maṇibhadra’s house’
\
SEE ‘IV+V.’38.6
‘IV+V.
‘41.26
‘5.2
अभ्यङ्ग m.
अभ्यङ्ग m. abhyaṅgaḥ अभ्यङ्गः 1 Smearing the body with unctuous or oily substances, smearing with oil; अभ्यङ्गने पथ्यमलंचकार Ku.7.7; स्तन्यदानाभ्यङ्गपोषणादिभिः पुपोष Pt.5; Ms.2.178. -2 Smearing in general, inunction. -3 An unguent, salve, liniment. -4 cream of milk; (Nigh.).