B&K.4+5_P.002 Flashcards
‘IV+V.
‘2.2
‘4.0
येन … भोगान्भुनज्मि
येन … भोगान्भुनज्मि = ‘so that I may enjoy enjoyments (COGN. ACC.)’
bhogaḥ भोगः [भुज्-घञ्] 1 Eating, consuming. -2 Enjoyment, fruition. -3 Possession. -4 Utility, advantage. -5 Ruling, governing, government. -6 Use, application (as of a deposit). -7 Suffering, enduring, experiencing. -8 Feeling, perception. -9 Enjoyment of women, sexual enjoyment, carnal pleasure. -1 An enjoyment, an object of enjoyment or pleasure; भोगे रोगभयम् Bh.3.35; भोगा मेघवितानमध्यविलसत्सौदामिनीचञ्चलाः Bh.3.54; भोगो विभवभेदश्च निष्कृतिर्मुक्तिरेव च Brav. P.; Bg.1.32. -11 A repast, feast, banquet. -12 Food. -13 Food offered to an idol. -14 Profit, gain. -15 Income, revenue. -16 Wealth; भोगान् भोगानिवाहेयानध्यास्यापन्न दुर्लभा Ki.11.23. -17 The wages of prostitutes. -18 A curve, coil, winding. -19 The (expanded) hood of a snake; श्वसदसितभुजङ्गभोगाङ्गदग्रन्थि &c. Māl.5.23; R.1.7;11.59. -2 A snake. -21 The body. -22 An army in column. -23 The passing (of an asterism). -24 The part of the ecliptic occupied by each of the 27 Nakṣatras. -Comp. -अर्ह a. fit to be enjoyed. (-र्हम्) property, wealth. -अर्ह्यम् corn, grain. -आधिः a pledge which may be used until redeemed. -आवली the panegyric of a professional encomiast; नग्नः स्तुतिव्रतस्तस्य ग्रन्थो भोगावली भवेत्; Abh. Ch.795; भोगावलीः कलगिरो$वसरेषु पेठुः Śi.5.67. -आवासः the apartments of women, harem. -करः a. affording enjoyment or pleasure. -गुच्छम् wages paid to prostitutes. -गृहम् the women’s apartments, harem, zenana. -तृष्णा 1 desire of worldly enjoyments; तदुपस्थितमग्रहीदजः पितुराज्ञेति न भोगतृष्णया R.8.2; selfish enjoyment; Māl.2. -देहः ‘the body of suffering’, the subtle body which a dead person is supposed to carry with him, and with which he experiences happiness or misery according to his good or bad actions. -धरः a serpent. -नाथः a nourisher, supporter. -पतिः the governor or ruler of a district or province. -पत्रम् an Inām deed; Śukra. 2.295. -पालः a groom. -पिशाचिका hunger. -भुज् a. enjoying pleasures. -m a wealthy man. -भूमिः f. ‘the land of enjoyment’, heaven, paradise (where persons are said to enjoy the fruit of their actions). -भृतकः a servant who works only for livelihood. -लाभः 1 acquisition of enjoyment or profit. -2 well-being, welfare. -वस्तु n. an object of enjoyment. -सद्मन् n. = भोगावास q. v. -स्थानम् 1 the body, as the seat of enjoyment. -2 women’s apartments.
‘IV+V.
‘2.3
‘4.0
अपरम् ind.
SEEMS WRONG HERE WHERE THE FOLLOWING CLAUSE SHOULD BE A RESULT OF THE PRECEDING. IT DOES NOT OFFER A NEW POINT. PROBABLY THE TEXT IS WRONG. SEE JHA, WHO EMENDS TO AVOID THIS.
\
THEN AGAIN, SINCE THIS WORD CAN MEAN -
अपरम् ind. again, moreover
- MAYBE THE IDEA HERE IS: “Now listen up because I really mean this…” ????
‘IV+V.
‘2.4
‘4.0
मिथ्याग्रह m.
मिथ्याग्रह m. = ‘a vain/perverse whim/obstinacy’
\
मिथ्या ind. (contracted from mithūy/ā-) invertedly, contrarily, incorrectly, wrongly, improperly etc. etc. (with Causal , of kṛ-,to pronounce a word wrongly”once”[P.] or”repeatedly”[A1.] ;with pra-car-,to act wrongly ;with pra-vṛt-,to behave improperly ) ; falsely, deceitfully, untruly etc. (often with brū-, vac-or vad-,to speak falsely, utter a lie;with kṛ-,to deny ;to break one’s word, with na-kṛ-,to keep it) ; with bhū-, to turn out or prove false ; not in reality, only apparently ; to no purpose, fruitlessly, in vain etc. (in the beginning of a compound often = false, untrue, sham; mithyā- is personified as the wife of a-dharma- )
\
आग्रह m. insisting on, strong or obstinate inclination for, obstinacy, whim
‘IV+V.
‘2.5
‘4.0
एकस्थाने … अन्यस्मिन् …
एकस्थाने … अन्यस्मिन् … = ‘firstly… secondly…’, ‘in the first place… in the second place…’
‘IV+V.
‘2.6
‘4.0
सोदर्य m.
सोदर्य m. sodaryaḥ सोदर्यः A co-uterine brother, brother of whole blood; (fig. also); भ्रातुः सोदर्यमात्मानमिन्द्रजिद्वधशोभिनः R. 15.26; अवज्ञासोदर्यं दारिद्र्यम् Dk. -a. See सोदर. -Comp. -स्नेहः sisterly affection; Ś.
\
FROM स + उदर्य (‘belonging to or being in the belly’) <= उदर n. ‘belly’
\
CF ἀδελφός <== Etymology
From Proto-Indo-European *sm̥-gʷelbʰ- (“one/same womb”), from *gʷelbʰ- (“womb”), equivalent to ἁ- (ha-, copulative prefix) + δελφύς (delphús, “womb”). The initial /h/ is lost due to Grassmann’s Law. Cognate to Sanskrit सगर्भ्य (ságarbhya, “brother”).
‘IV+V.
‘2.5
‘4.0
प्रसूते (verb form)
प्रसूते = (B&K) = “‘produces offspring’ , i.e. Is the source of the ties of relationship”
\
3RD SG PRES MED INDIC
√प्रसू = प्र + √सू = A1. -sūte-, -sūyate-, (rarely P. -savati-, -sauti-;once Potential -sunuyāt- ), to procreate, beget, bring forth, obtain offspring or bear fruit, produce etc. ; (mostly A1. -sūyate-,rarely ti-) to be born or produced, originate, arise
‘IV+V.
‘2.7
‘4.0
त्वया कदाचिदपि वचनं मम नान्यथा कृतम् ।
त्वया कदाचिदपि वचनं मम नान्यथा कृतम् ।
= ‘By thee has ever my word been done – not otherwise.’ = ‘You have always done what I told you to do and not otherwise.’
MAYBE EMEND वचनं TO वचनात् AS ABL OF COMPARISON WITH नान्यथा - ‘not otherwise than my word has it ever been done by you’?
‘IV+V.
‘2.9
‘4.0
गमयसि (verb form)
गमयसि = ‘you spend time’ FROM CS X √गमय् OF √गम् I गच्छति == TO FREQUENT, TO SPEND TIME
\
APTE; -Caus. (गमयति-ते) 2 To spend, pass (as time).
1 To cause to go, lead or reduce to (as a state); गमितः गतिम् Ku.4.24; Bh.3.38; Ki.2.7. -2 To spend, pass (as time). -3 To make clear, explain, expound. -4 To signify, denote, convey an idea or sense of; द्वौ नञौ प्रकृतार्थ गमयतः ‘two negatives make one affirmative’. -5 To send to. -6 To bring to a place (acc.). -7 To impart, grant, bestow. -8 To intend, mean.
‘IV+V.
‘2.10
‘4.0
साह्लाद mfn.
साह्लाद mfn. having joy or gladness, cheerful, glad ( sāhlādam am- ind.”joyfully”)
\
ह्लाद COGN ‘GLAD’ IN ENGLISH
‘IV+V.
‘2.11
‘4.0
हुतवहज्वालासम adj.
हुतवहज्वालासम adj. = ‘similar/like unto the flame of fire (हुतवह)’
THIS IS DESCRIBING THE ALLEGED SIGHING OF THE MALE CROCODILE FOR THE FEMALE MONKEY THAT THE FEMALE CROCODILE PRETENDS TO OVERHEAR AT NIGHT - THE SIGHS ARE *NOT FOR HER.
\
jvālā ज्वाला 1 A blaze, flame, illumination; R.15.16; Bh.1.95. -2 Burnt rice. -Comp. -जिह्वः, -ध्वजः fire.
‘IV+V.
‘2.12
‘4.0
यत् ind.
यत् ind. = ‘because’ (TO BE TAKEN WITH EACH OF THE PRECEDING CLAUSES IN THIS STANZA)
‘IV+V.
‘2.12
‘4.0
कण्ठाश्लेषपरिग्रहे शिथिलता
कण्ठाश्लेषपरिग्रहे शिथिलता = ‘there is slackness in neck-attachment-clasping (i.e. in the way you hug me by putting your arms around my neck)’
‘IV+V.
‘2.12
‘4.0
नादरश्चुम्बने
नादरश्चुम्बने = न आदर चुम्बने = ‘there is no honor/respect in kissing (i.e. in the way you kiss me)’
‘IV+V.
‘2.15
‘4.0
सुदीन adj
सुदीन adj = INTENSIFIED FORM OF
dīna दीन a. [दी-क्त तस्य न] 1 Poor, indigent. -2 Distressed, ruined, afflicted, miserable, wretched. -3 Sorry, dejected, melancholy, sad; सा विरहे तव दीना Gīt.4. -4 Timid, frightened. -5 Mean, piteous; यं यं पश्यसि तस्य तस्य पुरतो मा ब्रूहि दीनं वचः Bh.2.51. -नः A poor person, one in distress or misery; दीनानां कल्पवृक्षः Mk.1.48; दिनानि दीनोद्धरणोचितस्य R.2.25. -नम् Distress, wretchedness. -ना The female of a mouse or shrew. -Comp. -दयालु, -वत्सल a. kind to the poor. -बन्धुः a friend of the poor. -लोचनः a cat.
\
DISTINGUISH FROM:
सुदिन mf(ā-)n. clear, bright (as a day or morning)
‘IV+V.
‘2.15
‘4.0
कोपकोटि f.
कोपकोटि f. =’the peak/summit/limit of anger’
\
koṭiḥ कोटिः टी f. [कुट्-इञ्] 1 The curved end of a bow; भूमिनिहितैककोटिकार्मुकम् R.11.81; U.4.29. -2 The end or extremity, edge or point in general; सहचरीं दन्तस्य कोट्या लिखन् Māl.9.32; अङ्गदकोटिलग्नम् R.6.14;7.46;8.36. -3 The edge or point of a weapon. -4 The highest point, excess, pitch, climax, excellence; परां कोटिमानन्दस्याध्यगच्छन् K.369; so कोपकोटिमापन्ना Pt.4; excessively angry; कल्याणीं कलयामि कञ्जनिलयां कल्याणकोटिस्थिताम् Viś. Guṇā.275. -5 The horns or digits of the moon; आवर्जितजटामौलिविलम्बिशशि- कोटयः Ku.2.26. -6 Ten millions, a crore; वित्तस्य विद्यापरि- संख्यया मे कोटीश्चतस्रो दश चाहरेति R.5.21;12.82; Ms.6.63. -7 The complement of an arc to 9˚ (in math.). -8 The perpendicular side of a right-angled triangle (in math.). -9 A class, department, kingdom; मनुष्य˚, प्राणि˚ &c. -1 One side of a question in dispute, an alternative. -11 The pinnacle, peak (शिखर); कोटिं तस्य समुद्रस्य काञ्चनीं शतयोजनाम् Rām.4.42.19. -Comp. -ईश्वरः a millionaire; ततः कोटीश्वराख्येन वणिजा स समं ययौ Ks.56.64; नवनवतिशतद्रव्यकोटीश्वरास्ते नन्दाः … हताः पश्यतो राक्षसस्य Mu. -जित् m. an epithet of Kālidāsa. -जीवा, -ज्या the cosine of an angle in a right-angled triangle (in math.). -द्वयम् two alternatives. -पात्रम् a rudder. -पालः the guard of a stronghold. -वर्षम् N. of the capital of the demon-chief Bāṇa. -वेधिन् a. (lit.) striking a point; (fig.) performing the most difficult things; कोटिवेधिनि सिद्धे हि Rāj. T.1.11. -श्रीः an epithet of Durgā. -होमः a kind of sacrificial offering.