B&K.4+5_P.039 Flashcards

1
Q

‘IV+V.
‘39.2
‘5.1
परिपूर्ण adj.

A

परिपूर्ण adj. HERE SEEMS TO MEAN “RICH, WEALTHY”
\
paripūrṇa परिपूर्ण p. p. 1 Quite full; ˚इन्दुः the full moon; entire, complete, completely filled. -2 Self-satisfied, content.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

‘IV+V.
‘39.1
‘5.1
√गर्ज् garj गर्ज् 1 P., 1 U. (गर्जति, गर्जयति-ते, गर्जित

A

√गर्ज् garj गर्ज् 1 P., 1 U. (गर्जति, गर्जयति-ते, गर्जित 1 To roar, growl; गर्जन् हरिः साम्भसि शैलकुञ्जे Bk.2.9;15.21; रणे न गर्जन्ति वृथा हि शूराः Rām.; हृष्टो गर्जति चातिदर्पितबलो दुर्योधनो वा शिखी Mk.5.6. -2 To emit a deep or thundering sound, thunder; यदि गर्जति वारिधरो गर्जतु तन्नाम निष्ठुराः पुरुषाः Mk.5. 32 (and in several other verses of the same Act); गर्जति शरदि न वर्षति वर्षति वर्षासु निःस्वनो मेघः Udb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

‘IV+V.
‘39.1
‘5.1
लघु adj.

A

लघु adj. laghu लघु a. (-घु or घ्वी f.) [लङ्घेः कुः, नलोपश्च Uṇ.1.29] -5 Low, mean, despicable, contemptible;
\
laghu लघु a. (-घु or घ्वी f.) [लङ्घेः कुः, नलोपश्च Uṇ.1.29] 1 Light, not heavy; तृणदपि लघुस्तूलस्तूलादपि च याचकः Subhās.; रिक्तः सर्वो भवति हि लघुः पूर्णता गौरवाय Me.2 (where the word means ‘contemptible’ also); R.9. 62. -2 Little, small, diminutive; धर्मो$यं गृहमेधिनां निगदितः स्मार्तैर्लघुः स्वर्गदः Pt.1.253; Śi.9.38,78. -3 Short, brief, concise; लघुसंदेशपदा सरस्वती R.8.77. -4 Trifling, trivial, insignificant, unimportant; कायस्थ इति लघ्वी मात्रा Mu.1. -5 Low, mean, despicable, contemptible; Śi.9.23; Pt.1.16; कथं प्रत्याख्यानलघुर्मित्रावसुः पुनरपि मन्त्रयते Nāg.2. 1/11. -6 Weak, feeble. -7 Wretched, frivolous. -8 Active, light, nimble, agile; लघु भवत्युत्थानयोग्यं वपुः Ś.2.5. -9 Swift, quick, rapid; किंचित् पश्चाद् व्रज लघुगतिः Me.16; R.5.45. -1 Easy, not difficult; महार्णवपरिक्षेपं लङ्कायाः परिखालघुम् (मेने) R.12.66. -11 Easy to be digested, light (as food) -12 Short (as a vowel in prosody). -13 Soft, low, gentle. -14 Pleasant, agreeable, desirable; दर्शनेन लघुना यथा तयोः प्रीतिमापुरुभयो- स्तपस्विनः R.11.12,8. -15 Lovely, handsome, beautiful. -16 Pure, clean. -17 Sapless, pithless. -18 Young, younger; दीव्यत्युच्चैर्लघुरघुपतिः किं नु वा स्यात् किमन्यत् Mv.6.53. -19 Without attendance or retinue; अनोकशायी लघुरल्पप्रचारश्चरन् देशानेकचरः स भिक्षुः Mb.1.91.5. -m. N. of the Nakṣatras Hasta, Puṣya, and Aśvinī. -n. 1 A particular measure of time (= 15 Kāṣthas). -2 Agallochum, or a particular variety of it. -ind. 1 Lightly, meanly, contemptuously; लघु मन् ‘to think lightly of, despise, slight’; प्रथमोपकृतं मरुत्वतः प्रतिपत्त्या लघु मन्यते भवान् Ś.7.1. -2 Quickly, swiftly; लघु लघूत्थिता Ś.4 ‘risen early’. -Com. -आशिन्, -आहार a. eating little, moderate in diet, abstemious. -उक्तिः f. a brief mode of expression; Kull. on Ms.5.64. -उत्थान, -समुत्थान a. working actively, doing work rapidly. -काय a. light-bodied. (-यः) a goat. -कोष्ठ a. 1 having a light stomach. -2 having little in the stomach. -कौमुदी N. of an epitome of the सिद्धान्तकौमुदी by Varada-rāja. -क्रम a. having a quick step, going quickly. -खट्विका a small bedstead. -गर्गः a kind of fish. -गोधूमः a small kind of wheat. -चित्त, -चेतस्, -मनस्, -हृदय a. 1 light-minded, low-hearted, little-minded, mean-hearted; अयं निजः परो वेति गणना लघुचेतसाम् Mb. -2 frivolous. -3 fickle, unsteady. -चिर्भिटा colocynth. -जङ्गलः a kind of quail (लावक). -तालः (in music) a kind of measure. -दुन्दुभिः a kind of drum. -द्राक्षा a small stoneless grape. -द्राविन् a. melting easily. -नामन् m. agallochum. -नालिका a musket. -पत्रिका the Rochanā plant. -पर्णी, -कर्णी N. of a plant (Mar. मोरवेल). -पाक, -पाकिन् a. easily digested. -पाकः digestibility. -पुष्पः a kind of Kadamba. -प्रमाण a. short. -प्रयत्न a. 1 pronounced with slight articulation (as a letter). -2 indolent, lazy. -बदरः, -बदरी f. a kind of jujube. -भवः humble birth or origin. -भावः ease, facility. -भोजनम् a light repast. -मांसः a kind of partridge. -मात्र a. having small property. -मूलम् the lesser root of an equation. -मूलकम् a radish. -मेरुः (in music) a kind of measure. -लयम् a kind of fragrant root (वीरणमूल). -राशि a. composed of fewer terms (as the side of an equation) -वासस् a. wearing light or pure clothes; Ms.2.7. -विक्रम a. having a quick step, quick-footed. -वृत्ति a. 1 ill-behaved, low, vile. -2 light, frivolous. -3 mismanaged, ill-done. -वेधिन् a. making a clever hit. -शेखरः (in music) a kind of measure. -सत्त्व a. weak or fickle-minded. -समुत्थान a. 1 rising quickly. -2 swift of foot; अलघुना लघुसमुत्थानेन सैन्यचक्रेणाभ्यसरम् Dk.2.3. -सार a. worthless, insignificant. -हस्त a. 1 light-handed, clever, dexterous, expert; शिक्षाविशेषलघुहस्ततया निमेषात् तूणीचकार शरपूरितवक्त्ररन्ध्रान् R.9.63. -2 active, agile. (-स्तः) an expert or skilful archer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

‘IV+V.
‘39.5
‘5.1
पद्मनिधि m.

A

पद्मनिधि m. THE “LOTUS-TREASURE”
Name of one of the 9 treasures of kubera- (also personified) ; padmanidhi noun (masculine) name of one of the 9 treasures of Kubera (also personified) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

‘IV+V.
‘39.7
‘5.1
प्रातर् ind.

A

प्रातर् ind. prātar प्रातर् ind. 1 At day-break, at dawn, early in the morning. -2 Early on the morrow, the next or tomorrow morning. -Comp. -अनुवाकः the hymn with which the प्रातःसवन begins; one of the Vedic Anuvākas in the Soma-yāga; प्रातरनुवाकं जाग्रदुपासीत Kāty. ŚS.; पुरा प्रातरनुवाकस्योपाकरणाज्जघनेन गार्हपत्यस्योदङ्मुख उपविश्य स वासवं सामाभिर्गायति Ch. Up.2.24.3. -अह्नः the early part of the day, forenoon. -आशः, -भोजनम् morning meal, breakfast; अन्यथा प्रातराशाय कुर्याम त्वामलं वयम् Bk. 8.98; मृगान् पञ्चशतं चैव प्रातराशं ददामि ते Mb.3.267.13. -आशिन् m. one who has breakfasted or taken his morning meal. -कर्मन् n., -कार्यम्, -कृत्यम् (प्रातःकर्म &c.) a morning ceremony; a morning duty or rite (worship, prayer &c.). -कालः (प्रातःकालः) morning time. -गेयः a bard whose duty it is to wake the king or any great personage in the morning with appropriate songs. -चन्द्रः (प्रातश्चन्द्रः) the moon in the morning. ˚द्युति a. pale. -त्रिवर्गा (प्रातस्त्रिवर्गा) the river Ganges. -दिनम् forenoon. -दोहः morning milk. -प्रहरः (प्रातःप्रहरः) the first watch of the day. -भोक्तृ m. a crow. -भोजनम् morning meal, breakfast. -संध्या (प्रातःसंध्या) 1 the morning twilight. -2 the morning devotions or Sandhyā adoration of a Brāhmaṇa. -समयः (प्रातःसमयः) morning-time, day-break. -सवः, -सवनम् (प्रातःसवः &c.) the morning libation of Soma. -स्नानम् (प्रातःस्नानम्) morning ablution. -होम morning sacrifice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

‘IV+V.
‘39.12
‘5.1
ग्रस्त adj.

A

ग्रस्त adj. grasta ग्रस्त p. p. [√ग्रस् कर्मणि क्त] 1 Eaten, devoured. -2 Seized, stricken, affected, possessed; ग्रह˚, विपद्˚, जरा˚ U.6. 39. -3 Slurred; ˚मुक्तम् U.5.13; ˚आमिषम् Pt.1.193. -4 Eclipsed. -5 Taken, seized. -6 Tormented, afflicted; Y.3.245. -स्तम् A word or sentence half-uttered or slurred over. -Comp. -अस्तम् the setting of the sun or moon while eclipsed. -उदयः rising of the sun or moon while eclipsed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

‘IV+V.
‘39.15
‘5.1
√ प्रादुर्भू = प्रादुस् + √भू

A

√ प्रादुर्भू = प्रादुस् + √भू = ‘to appear, to become manifest/visible’
\
prādus प्रादुस् ind. Visibly, evidently, manifestly, in sight (used chiefly with भू, कृ and अस्); प्रादुश्चकर्थ यदिदं पुरुहूत- रूपम् Bhāg.
\
प्रादुर्भूत mfn. come to light, become manifest or evident, appeared, revealed ; prādurbhūta प्रादुर्भूत a. Appeared, become visible or manifest, manifested, displayed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

‘IV+V.
‘39.22
‘5.1
हाटक adj.

A

हाटक adj. hāṭaka हाटक a. (-की f.) Golden. -कम् 1 Gold; नवहाटकेष्टक- चितं ददर्श सः क्षितिपस्य पस्त्यमथ तत्र संसदि Śi.13.63. -2 The thorn-apple. -3 A kind of magical drink; या वै विलायनं प्रविष्टं पुरुषं रसेन हाटकाख्येन साधयित्वा Bhāg.5.24.16. -Comp. -ईशः, -ईशानः, -ईश्वरः N. of a form of Śiva; ततो$धस्ताद्वितले हरो भगवान् हाटकेश्वरः स्वपार्षदभूतगणावृतः Bhāg. 5.24.17. -हाडिका An earthen pot. -गिरिः the mountain Meru.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

‘IV+V.
‘39.24
‘5.1
विहार m.

A

MONASTERY, HERMITAGE
विहार m. vihāraḥ विहारः 1 Removing, taking away. -2 Roaming or walking for pleasure, airing, a stroll, taking a walk. -3 Sport, play, pastime, recreation, diversion, pleasure; विहारशैलानुगतेव नार्गौः R.16.26,67;5.41; 9.68;13.38;19.37. -4 Tread, stepping, movement (of hands, feet &:c.); विकर्षणैः पाणिविहारहारिभिः Ki.4.15; दरमन्थरचरणविहारम् Gīt.11. -5 A park, garden; especially a pleasure-garden; आरामैश्च विहारैश्च शोभमानं समन्ततः Rām.7.7.13. -6 The shoulder. -7 A Jaina or Buddhist temple, convent, monastery. -8 A temple in general. -9 Great expansion of the organs of speech. -1 Opening, expansion. -11 The palace or banner of Indra. -12 A palace in general. -13 A kind of bird. -14 (Mīmāṁsā) The triad of fires, viz. गार्हपत्य, आहवनीय and दक्षिण; विहारे लौकिकानामर्थं साधयेत् etc. MS.12.2.1; (विहार इति गार्हपत्यादि रग्नित्रेता उच्यते विहरणात् ŚB. on MS.12.2.1.). -15 N. of the country मगध (modern Bihar). -16 The sacrificer’s house (यजमानगृह); Bhāg.4.5.14. -Comp. -गृहम् a pleasure-house. -दासी a nun. -भूमिः a grazing ground, pasturage. -यात्रा a pleasure-walk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

‘IV+V.
‘39.24
‘5.1
जिनेन्द्र m.

A

जिनेन्द्र m. = ‘Buddha, the Lord of the Jinas; a Jain saint’
\
B&K IN THEIR NOTE ASSUME THAT THIS IS IN FACT A STATUE OF THE BUDDHA HIMSELF, TO WHICH THE BARBER DOES HIS OBEISANCE (प्रदक्षिणात्रय )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

‘I.58.28
1
अवनिपति m.

A

अवनिपति m. idem or ‘m. “lord of the earth”, a king
\
अवनि f. course, bed of a river ; अवनि f. stream, river , the earth ; अवनि f. the soil, ground ; अवनि f. any place on the ground

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

‘IV+V.
‘39.25
‘5.1
अवनि f.

A

DIRT, GROUND, SOIL
अवनि f. course, bed of a river ; अवनि f. stream, river , the earth ; अवनि f. the soil, ground ; अवनि f. any place on the ground
\
DISTINGUISH FROM…
अवन्ती f. Ujjain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

‘IV+V.
‘39.25
‘5.1
वक्त्रद्वार n.

A

वक्त्रद्वार n. the aperture of the mouth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

‘IV+V.
‘39.25
‘5.1
उत्तरीय m./n. (?)

A

उत्तरीय m./n. (?) uttarīya उत्तरीय यकम् [उत्तर-छ-वा-कप्] An upper garment; स्तनोत्तरीयाणि भवन्ति सङ्गान्निर्मोकपट्टाः फणिभिर्विमुक्ताः R.16.17.43.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

‘IV+V.
‘39.25
‘5.1
अञ्चलः m./n.

A

अञ्चलः m./n. añcalaḥ अञ्चलः लम् [अञ्चति प्रान्तम्; अञ्च्-अलच्] 1 The border or end (of a garment), skirt or hem (Mar. पदर); क्षीणा- ञ्चलमिव पीनस्तनजघनायाः Udbhaṭa. विमुञ्च ममाञ्चलम् Bv.2.21. -2 Corner or outer angle (as of the eye); दृगञ्चलैः पश्यति केवलं मनाक् ibid.; यदि चलाञ्चले लोचने Mv.6.9.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

‘IV+V.
‘39.25
‘5.1
तारस्वर mfn.

A

तारस्वर mfn. sounding loud

17
Q

‘IV+V.
‘39.27
‘5.1
ऊषरायित adj.

A

ऊषरायित adj. ūṣarāyita pp. having gone to the state of being a salt desert, having become like a salt desert = UNFIT FOR THE GROWING OR PRODUCTION OF WORDLY DESIRES

18
Q

‘IV+V.
‘39.26
‘5.1
जयन्ति

A

जयन्ति = जयन्तु = ‘May (those monks) be victorious…’ SEE B&K’S NOTE ON THIS.

19
Q

‘IV+V.
‘39.27
‘5.1
आ जन्मनः

A

आ जन्मनः = ‘from birth’ (आ + ABL
\
janman जन्मन् n. [जन् भावे मनिन्] 1 Birth; तां जन्मने शैलवधूं प्रपेदे Ku.1.21. -2 Origin, rise, production, creation; आकरे पद्मरागाणां जन्म काचमणेः कुतः H. Pr.44; Ku.5.6; (at the end of comp.) arising or born from; सरलस्कन्धसंघट्ठजन्मा दवाग्निः Me.53. -3 Life, existence; पूर्वेष्वपि हि जन्मसु Ms.9.1;5.38; Bg.4.5. -4 Birthplace. -5 Nativity. -6 A father, giver of birth, progenitor; Ś.7.18. -7 Natal star. -8 (In astr.) N. of the first mansion or Nakṣatra. -9 A creature, being. -1 People. -11 The people of a household. -12 Kind, race. -13 Nature; property, quality. -14 Custom, manner. -अधिपः 1 an epithet of Śiva. -2 the regent of a constellation under which a person is born (in astrology); होराजन्माधिपयोर्जन्मर्क्षे वाशुभो राज्ञः Bṛi. S.34.11. -अन्तरम् 1 another life. -2 the preceding life, former birth; मनो हि जन्मान्तरसंगतिज्ञम् R.7.15. -3 regeneration. -4 the other world. -अन्तरीय a. belonging to or done in another life; जन्मान्तरीयैः साम्राज्यं मया प्रापीति चिन्तयन् Rāj. T.6.85. -अन्धः a. born blind. -अष्टमी the eighth day of the dark fortnight of Srāvaṇa, the birth-day of Kṛisna. -आस्पदम् birthplace. -ईशः = 2 जन्माधिप; -कीलः an epithet of Vi&snu. -कुण्डली a diagram in a horoscope in which the positions of different planets at the time of one’s birth are marked. -कृत् m. a father. -क्षेत्रम् birth-place. -तिथिः m., f., -दिनम्, -दिवसः birth-day; सुखाय तज्जन्मदिनं बभूव Ku.1.23. -दः a father. -नक्षत्रम्, -भम् the natal star. -नामन् n. the name received on the 12th day after birth. -पः the regent of a planet under which a person is born. -पत्रम्, -पत्रिका a horoscope. -पादपः a family-tree; उत्तराः कुरवो$विक्षंस्तद्भयाज्जन्मपादपान् Rāj. T.4.175. -प्रतिष्ठा 1 a birth-place. -2 a mother; Ś.6 (between verses 9th and 1th). -भाज्, भृत् m. a creature, living being; मोदन्तां जन्मभाजः सततम् Mk.1.6. -a. one whose life is fruitful; अहो भोजपते यूयं जन्मभाजो नृणामिह Bhāg.1.82. 29. -भाषा a mother-tongue; यत्र स्त्रीणामपि किमपरं जन्मभाषा- वदेव प्रत्यावासं विलसति वचः संस्कृतं प्राकृतं च Vikr.18.6. -भूमिः f. birth-place, native country. -योगः a horoscope. -रोगिन् a. sickly from birth. -लग्नम्, -राशिः the sign of the zodiac under which a person is born. -वर्त्मन् n. the vulva. -वसुधा native country; पश्यद्भिर्जन्मवसुधाम् Rāj. T.4.147. -शोधनम् discharging the obligations derived from birth. -साफल्यम् attainment of the ends of existence; एतद्धि जन्मसाफल्यं ब्राह्मणस्य विशेषतः Ms.12.93. Pt.1.28. -स्थानम् 1 birth-place, native country, home. -2 the womb. -हेतुः cause of birth, author of one’s being; पितरस्तासां केवलं जन्महेतवः R.1.24.

20
Q

‘IV+V.
‘39.27
‘5.1
स्मरोत्पत्तौ LOC

A

स्मरोत्पत्तौ = LOC SG F. = ‘in the production/growing of lust/desire’
\
smaraḥ स्मरः [स्मृ-भावे अप्] 1 Recollection, remembrance; स्मरो वावाकाशाद्भूयः Ch. Up.7.13.1,2. -2 Love; स्मर एव तापहेतुर्निर्वापयिता स एव मे जातः Ś.3.11. -3 Cupid, the god of love; स्मर पर्युसुक एष माधवः Ku.4.28,42,43. -4 The 7th astrological mansion. -Comp. -अङ्कुशः 1 a finger-nail. -2 a lover, lascivious person. -अगारम्, -कूपकः, -गृहम्, -मन्दिरम् the female organ. -अधिवोसः the Aśoka tree. -अन्धः a. blinded by love, infatuated with passion. -आकुल, -आतुर, -आर्त, -उत्सुक a. pining with love, love-sick, smit with love. -आसवः saliva. -उद्दीपनः a sort of hair-oil. -उन्मादः amorous folly. -उपकरणम् implement of love (as perfumes &c.). -कथा lovers’ prattle. -कर्मन् n. any amorous action, a wanton act. -कार a. exciting love. -गुरुः an epithet of Viṣṇu. -चक्रः, -चन्द्रः a kind of sexual union. -छत्रम् the clitoris. -दशा a state of love, state of the body produced by being in love (these are ten). -दुर्मद a. infatuated by love. -ध्वजः 1 the male organ. -2 a fabulous fish. -3 N. of a musical instrument. (-जम्) the female organ. (-जा) a bright moon-light night. -प्रिया an epithet of Rati. -भासित a. inflamed by love. -मोहः infatuation of love, passion. -लेखः a loveletter. -लेखनी the Sārikā bird. -वल्लभः 1 an epithet of Spring. -2 of Aniruddha. -वीथिका a prostitute, harlot. -शासनः an epithet of Śiva. -शास्त्रम् a manual of erotics. -सखः 1 the moon. -2 the spring. -स्तम्भः the male organ. -स्मर्यः a donkey, an ass. -हरः an epithet of Śiva; श्मशानेष्वाक्रीडा स्मरहर पिशाचाः सहचराः Śiva-mahimna 24.
\
utpattiḥ उत्पत्तिः f. 1 Birth; विपदुत्पत्तिमतामुपस्थिता R.8.83. -2 Production; कुसुमे कुसुमोत्पत्तिः श्रूयते न तु दृश्यते Ś. Til.17. -3 Source, origin; उत्पत्तिः साधुतायाः K.45. -4 Rising, going up, becoming visible, coming into existence. -5 Profit, productiveness, produce; स्वल्पोत्पत्तिदेशः Rāj T.5.68. -6 Producing as a result or effect. -7 Resurrection. -8 A sacrifice; उत्पत्तिरिति यजिं ब्रूमः । ŚB. on MS.7.1.3,7. -9 An original injunction, a scriptural text enjoining (a particular matter), also called उत्पत्तिश्रुति or उत्पत्तिविधि. उत्पत्तेश्चातत्प्रधानत्वात् । Ms.4.3. -Comp. -अर्थः The अपूर्व resulting from a sacrifice; उत्पत्त्यर्थाविभागाद्वा सत्त्ववदैकधर्म्यं स्यात् । MS.7.1.2. ˚अविभागः Non-separation of याग and its अपूर्व. -कालीन a. taking place at the time of birth. -क्रमः order of birth. -नामधेयत्वम् Being a name inherent in the verse; उत्पत्तिनामधेयत्वात् भक्त्या पृथक् सतीषु स्यात् । MS.8.3.22. -प्रयोगः 1 production by the combined action of cause and effect. -2 purport, meaning. -वाक्यम् a sentence quoted from the Veda, an authoritative sentence. -व्यञ्जकः a type of birth (as investiture with the sacred thread); a mark of the twice-born; उत्पत्तिव्यञ्जकः पुण्यः Ms.2.68. -शिष्ट a. taught authoritatively (by a passage occurring in the Veda).

21
Q

‘IV+V.
‘39.27
‘5.1
मानस m.

A

मानस m. = ‘the soul’
BY WHOSE MIND, FROM BIRTH, THERE IS A STATE OF BEING A SALT DESERT IN THE MATTER OF THE PRODUCTION OF LUSTFUL DESIRES, THEY WHO ARE FULL OF PURE KNOWLEDGE…
\
mānasa मानस a. (-सी f.) [मन एव, मनस इदं वा अण्] 1 Pertaining to the mind, mental, spiritual (opp. शारीर). -2 Produced from the mind, sprung at will; ब्रह्मणो मानसपुत्राः; किं मानसी सृष्टिः Ś.4; Ku.1.18; मद्भावा मानसा जाता Bg.1. 6. -3 Only to be conceived in the mind, conceivable; अहिंसा सत्यमस्तेयं ब्रह्मचर्यमलुब्धता । एतानि मानसानि स्युर्व्रतानि …… -4 Tacit, implied. -5 Dwelling on the lake Mānasa; न रमते मरालस्य मानसं मानसं विना Udb. -सः A form of Viṣṇu. -सम् 1 The mind, heart, soul; सपदि मदनानलो दहति मम मानसम् Gīt.1; अपि च मानसमम्बुनिधिः Bv.1.113; मानसं विषयैर्विना (भाति) 116. -2 N. of a sacred lake on the mountain Kailāsa; कैलासशिखरे राम मनसा निर्मितं सरः । ब्रह्मणा प्रागिदं यस्मात्तदभून्मानसं सरः ॥ Rām.; (it is said to be the native place of swans, who are described as migrating to its shores every year at the commencement of the breeding season or the monsoons; मेघश्यामा दिशो दृष्ट्वा मानसोत्सुकचेतसाम् । कूजितं राजहंसानां नेदं नूपुरशिञ्जितम् V.4.14,15; यस्यास्तोये कृतवसतयो मानसं संनिकृष्टं नाध्यास्यन्ति व्यपगतशुचस्त्वामपि प्रेक्ष्य हंसाः Me.78; (see Me.11; Ghaṭ. 9 also); R.6.26; Me.64. Bv.1.3. -3 (In law) Tacit or implied consent. -4 A kind of salt. -5 The mental powers. -Comp. -आलयः a swan, goose. -उत्क a. eager to go to Mānasa; तच्छ्रुत्वा ते श्रवण- सुभगं गर्जितं मानसोत्काः Me.11. -ओकस्, -चारिन् m. a swan. -जन्मन् m. 1 the god of love. -2 a swan. -पूजा mental or spiritual devotion (opp. मूर्तिपूजा). -शुच् f. mental sorrow, grief.

22
Q

‘IV+V.
‘39.2
‘5.1
अलज्जाकर adj.

A

अलज्जाकर adj. ‘not producing shame’
अ ‘not’ + लज्जा f. ‘shame’ + कर ‘making’
I.E. WHATEVER THEY DO IT DOES NOT CAUSE THEM ANY SHAME NOR DOES ANYONE ELSE BLAME THEM

23
Q

‘IV+V.
‘39.1
‘5.1
कामम् ind.

A

कामम् ind. (accusative of k/āma- gaRa svarādi-,not in ) according to wish or desire, according to inclination, agreeably to desire, at will, freely, willingly
\
‘People do not say of the Lord of Waters, especially when roaring at will, “He is a lightweight!”’

24
Q

‘IV+V.
‘39.1-2
‘5.1
लघुरयमाह … परिपूर्णाः ॥१०॥

A

लघुरयमाह … परिपूर्णाः ॥१०॥
THE MEANING OF THE COUPLET IS:
‘People do not say of the Lord of Waters, even when roaring at will (I.E. OUT OF CONTROL AND THUS IN WHAT SHOULD BE AN EMBARRASSING STATE), “He is a lightweight!” Nothing which rich/powerful people do here causes them any shame/embarassment.’
\
अलज्जाकर adj. ‘not producing shame’
अ ‘not’ + लज्जा f. ‘shame’ + कर ‘making’
I.E. WHATEVER THEY DO IT DOES NOT CAUSE THEM ANY SHAME NOR DOES ANYONE ELSE BLAME THEM

25
Q

‘IV+V.
‘39.6
‘5.1
पूर्वपुरुषोपार्जित adj.

A

पूर्वपुरुषोपार्जित adj. EITHER ‘acquired by ancestors’ (पूर्वपुरुष m. a forefather, ancestor) [B&K agree with MW here] OR, as I think, ‘acquired by one’s one merit in previous lifetimes’

26
Q

‘IV+V.
‘39.9
‘5.1
चिन्ताचक्र m.

A

चिन्ताचक्र m ‘the wheel of thought’
SO चिन्ताचक्रमारूढः == ‘having ascended the wheel of thought’ (I.E. HAVING STARTED TO PONDER)
IT’S LIKE OUR EXPRESSION, ‘the wheels started turning (in his head)’

27
Q

‘IV+V.
‘39.15
‘5.1
यथानिर्दिष्ट adj.

A

यथानिर्दिष्ट adj. CPD == ‘as indicated, as foretold’ FROM यथा + निर्दिष्ट
\
निस् + √दिश् == √निर्दिश् P. -diśati- (Aorist -adikṣat- ind.p. -diśya- ; infinitive mood -deṣṭum- ), to point to (accusative), show etc. ; to assign anything to, destine for (dative case or genitive case) etc. ; to indicate, state, name, define, specify etc. ; to take for, regard as (with double accusative) ; to announce, proclaim, foretell, prophesy ; to recommend, advise, suggest (with double accusative) : Desiderative -didikṣati-, to wish to point out or define more closely

28
Q

‘IV+V.
‘39.16
‘5.1
यथासन्न adj.

A

यथासन्न adj. I THINK THIS IS FROM यथा + आसन्न AND MEANS ‘lying close at hand, happening to be handy or nearby’ OR MAYBE MORE LIKE ‘catch as catch can’ - THE CLOSEST, BEST, WHATEVER THAT IS ON HAND
\
BUT SEE MW (WHICH MAKES NO SENSE IN CONTEXT HERE):
यथासन्नम् (thās-) ind. according as any one approaches

29
Q

‘IV+V.
‘39.23
‘5.1
√निशातिकृ == निशा f. + अति + √ कृ

A

√निशातिकृ == निशा f. + अति + √ कृ ‘to pass the night’
\
निशा f. ‘night’

30
Q

‘IV+V.
‘39.25
‘5.1
प्रदक्षिणात्रय n.

A

I THINK IT MEANS “WALKING AROUND A PERSON, KEEPING THEM TO THE RIGHT, THREE TIMES”
\
प्रदक्षिणात्रय n. ‘a set of 3 obeisances’ (?) I CANNOT FIND THIS IN THE DICTIONARIES AS A TECHNICAL TERM. 3 SOUNDS LIKE A NICE BUDDHIST NUMBER. AND प्रदक्षिण SEEMS TO MEAN A RITUAL TOKEN OF RESPECT
\
प्रदक्षिण mf(ā-)n. standing or placed on the right (with kṛ-,or pra-kṛ-,”to turn towards persons or things so as to place them on one’s right”,”turn the right side towards”as a token of respect) etc.

31
Q

‘IV+V.
‘39.25
‘5.1
वक्रद्वारन्यस्तोत्तरीयाञ्चल adj.

A

वक्रद्वारन्यस्तोत्तरीयाञ्चल adj. ‘mouth cast-down upper-garment hemme-d’ I THINK THIS MEANS ‘bowing very low in respect’ WITH HIS MOUTH TOUCHING THE (LOWER) HEM OF HIS UPPER GARMENT - I.E. AT BELT LEVEL

32
Q

‘IV+V.
‘39.26-7
‘5.1
जयन्ति ते … मानसेनोषरायितम् ॥१२॥

A

जयन्ति ते … मानसेनोषरायितम् ॥१२॥
SEE B&K’S NOTES HERE. THE MEANING OF THE COUPLET SEEMS TO BE AS FOLLOWS:
‘They are victorious (OR ‘LET THEM BE VICTORIOUS’) the buddhas/monks of/FOR whom, possessing stores of pure knowledge, from birth, with their mind, it has been gone to a state of being a salt desert in the matter of the uprising of lust/passion.’