tucket the bucket Flashcards
il secchio Tucket
The Tucket bucket
Tucket era il secchio più triste del mondo
Ticket was the saddest bucket in the world
Era stato, una volte, il preferito dei giardino e
It had once been a favorite of the garden and
giardiniere era solito farlo dondolare con
l gardener used to swing it with
era solito farlo dondolare con
used to swing it with
dondolare
swing
il suo manico forte
its strong handle
manico forte
strong handle
manico
handle
quando andava a prendere l’acqua
when he went to get water
Che buon secchio, diceva
what a good bucket, he said
ma, con il passero di tempo
but with the passage of time
Tucket il secchio si buco
Tucke the bucket gets a hole
E all’improvviso è diventato inutile
And suddenly he became useless
a cosa serve
what is it for?
a cosa serve un secchio bucato
what good is a bucket with a hole?
bucato can also mean?
laundry
Tucket fu gettato in un angolo in giardino
Tucket was thrown in a corner in the garden
Fu lasciato fuori alla pioggia e il sole e cominciò ad arrugginire
It was left out in the rain and the sun and began to rust
Fu lasciato fuori
He was left out
A volte rivecette perfino dei calci
Sometimes he even got kicked around
A volte
Sometimes
calciare
to kick
perfino dei calci
even kicks
perfino
even
ricevere
to recieve
ricevere presso di sé
Receive with oneself
dovrei buttare via quel secchio
i should throw that bucket away
buttare via
to throw away
dovrei buttare via quel secchio borbottò il giardiniere
i should throw that bucket away muttered the gardener
Tucket non voleva essere buttato via
Tucket didnt want to be thrown away
si senti molto triste
He felt very sad
sebbene i suoi amici del giardino
although his garden friends
cercassero di rincuorlo
tried to cheer him up
per rallegrare
to cheer up
gli scoiattoli lo risollevavano
The squirrels lifted him up
quando è stato ribaltato da un calcio
when he was overturned by a kick
e gli uccelli svolazzavano intorno allegramente
and the birds fluttered merrily around him
e gli uccelli svolazzavano
and the birds fluttered
non preoccuparti Tucket
Dont worry Tucket
cinguettavano dolcemente
they chirped softly
cinguettavano confortandolo
they chirped, comforting him
cinguettare
to chirp
Tucket si sforzava davvero di essere felice
Tucket really tried to be happy
tucket si sforzava davvero
Tucket really tried
sforzava davvero
really struggled
lottare
to struggle
sforzarsi
to strive, to strugle (to force)
ma gli riusciva molto
literal ( but he was very successful)
ma gli riusciva molto difficile
But it was very difficult for him
attraverso il giardino correndo
ran through the garden
e si fermò davanti a Tucket
and stopped in front of Tucket
egli sospirava
He sighed
e si aspettava i soliti calci
and expected the usual kicks
quando all improvviso udì
When suddenly he heard
mezzo
middle
di li a poco
A little later
si ritrovò a sbattere le palpebre
he found himself blinking
si ritrovò
He found himself
a sbattere le palpebre
to blink
palpebre
eyelids
e sputacchiare
and spit
e sputacchiare sotto a canna
and spit under a barrell
tubo da giardino
Garden hose
per annaffare il giardino
to water the garden
per annaffiare
for watering
la ragazza lo stava pulendo
The girl was cleaning him
Senti che cadevano via
Feel them falling away
grossi pezzi di ruggine
large pieces of rust
ed il suo umore si rassereno
and his mood cleared up
ed il suo umore
and his mood
si rasserenò
he cleared up
rasserenàre
to cheer up
hai gia un grosso buco nel fondo
you already have a big hole in the bottom
disse la bambina
said the girl
quando lo guardo dentro
as she looked inside
Ancora meglio
even better
Tucket non riusciva a credere a
Tucket couldnt believe it
quanto aveva appena udito
what he had just heard
Lei Voleva un secchio bucato
She wanted a bucket with a hole
La bambina lo portò nella veranda
The little girl took him to the porch
lo riempì di terriccio fertile
filled him with fertile soil
lo riempì
filled it
terriccio fertile
fertile soil
terriccio
top soil
e vi pianto una piccola rosa all’interno
And planted a tiny rose inside
piantare
to plant
questa e una rosellina
This is a tiny rose
disse a tucket
said to tucket
Tu devi aiutarmi
you must help me
a prendermi cura di lei , va bene
to take care of her, ok
a prendermi cura
to take care of me
a prendere cura
to take care
Tucket era veramente felice
Tucket was very happy
La bambina voleva proprio lui
The little girl really wanted him
Gli chiedeva
She asked him
Gli chiedeva addirittura di predersi cura di
She even asked him to take care of
Gli chiedeva addirittura
She even asked him
addirittura
really
questa piccola rosa
this small rose
Tucket quasi scoppio dalla gioia
Tucket almost burst with joy
scoppio dalla gioia
bursting with joy
scoppio
outbreak, explosion
Si raddrizzo con orgoglio
He straightened up with pride
Si raddrizzò
He straightened up
raddrizzare
straighten up
quando la bambina fini di piantare
when the little girl finished planting
Lei pose con cura Tuckett
She placed Tucket carefully
Lei pose con cura
She posed with care
nel punto migliore della veranda
in the best spot on the veranda
punto migliore
best spot
Era un angolo accogliente, protetto
It was a cosy corner, protected
angolo accogliente
cosy corner
dal vento e dalla pioggia
from wind and from rain
Tucket ammiccò
Tucket winked
E sorrise ai suoi amici del giardino
And he smiled at his garden friends
Guardate
look
mi sto prendendo
im taking
cura di questa piccola rosa
care of this little rose
Siamo molto felici per te, Tucket
We are very happy for you, Tucket
Schiamazzarono gli scoiattoli
The squirrels chattered, (cackeled)
chiacchierare
to chatter
E cinguettarono con gioia gli uccelli
And the birds chirped with joy
cinguettare
to chirp
Tucket si prese buona cura della rosa
Tucket took good care of the rose
e veniva visitato
and was visited
ogni giorno dalla bambina
every day by the girl
e dai propri amici
and from their friends
Era diventato ora il secchio piu felice
He had now become the happiest bucket
del mondo
in the world