misc Flashcards
Quella sua maglietta fina
tanto stretta al punto che mi immaginavo tutto
Her thin T-shirt
so tight, to the point that I was imagining everything
e quell’aria da bambina
che non gliel’ho detto mai ma io ci andavo matto..
and her childlike air
I never told her, but I was crazy about it
E chiare sere d’estate
il mare i giochi le fate
And clear summer nights
the sea, the games, the fairies
e la paura e la voglia di essere nudi
un bacio a labbra salate
and the fear and desire to be naked
a kiss on salty lips
un fuoco quattro risate
e fa l’amore giù al faro…
a fire, a few laughs
and making love down by the lighthouse
ti amo davvero… ti amo lo giuro…
ti amo ti amo davvero…
I really love you…I swear I love you…
I love you, I love you truly…
E lei
lei mi guardava con sospetto
And she
she looked at me with suspicion
poi mi sorrideva e mi teneva stretto stretto…
ed io
io non ho mai capito niente
Then she smiled and held onto me so tightly
And I
I never understood anything
visto che oramai non me lo levo dalla mente
che lei…
but I see now and I can’t get it out of my mind
that she…
Lei era
un piccolo grande amore
She was
a little big love
solo un piccolo grande amore
niente più di questo… niente più…
just a little big love
nothing more than this…nothing more…
Mi manca da morire
quel suo piccolo grande amore
I miss her to death
I miss her little big love
adesso che saprei cosa dire
adesso che saprei cosa fare
now that I would know what to say
now that I would know what to do
adesso che…
voglio un piccolo grande amore…
now that
I want a little big love…
Quella camminata strana
pure in mezzo a chissacché l’avrei riconosciuta
That strange walk of hers
that I’d have recognized anywhere