Seagull and the whale Flashcards
C’erano una volta
un gabbiano che amava
una balena, e una balena
che amava un gabbiano.
Once upon a time there was a seagull who loved a whale, and a whale who loved a seagull.
Il gabbiano amava il bellissimo sorriso della balena. Amava il modo elegante in cui lei nuotava nel mare.
The seagull loved the whale's beautiful smile. He loved the graceful way she swam through the ocean.
La balena amava le piume bianche e graziose del gabbiano. Amava guardarlo mentre planava nel cielo.
The whale loved the seagull's charming white feathers. She loved to watch him soar through the sky.
Ed entrambi amavano
mangiare tantissimi
pesciolini.
And they both loved to eat tiny
little fish.
Riempi lo spazio
vuoto con l’aiuto
dell’indizio.
Fill the gap
empty with the help
the clue.
Qualcuno che non
dice la verità
Someone who doesn’t
He tells the truth
È piuttosto pigro
He’s pretty lazy
prova a metterti al suo posto.
Try to put yourself in his place.
In estate, il gabbiano
e la balena si incontravano
nella baia
In the summer,
the seagull and the
whale met in the bay.
Parlavano moltissimo:
parlavano della luna,
delle maree e
delle navi sull’oceano.
They talked a lot.
They talked about the moon,
and the tides, and the
ships on the ocean.
Il gabbiano raccontava
barzellette e la balena
rideva.
The seagull told jokes
and the whale laughed.
La balena cantava
canzoni tristi e
il gabbiano piangeva.
The whale sang sad songs and the whale cried.
“Un giorno potrai
venire nell’oceano
a conoscere la mia
famiglia”, disse la balena.
“One day, you
can come to meet
my family in the
ocean,” said the whale.
“E tu potrai conoscere
i miei amici sulla terraferma”,
disse il gabbiano.
Era tutto perfetto.
”And you can meet my
friends on the land,” said
the seagull.
Everything was perfect.
Ma il mondo non smette
di girare solo perché un
gabbiano e una balena si innamorano
But the world does not
stop turning just because
a seagull and whale fall in love.
L’oceano divenne freddo,
e tutte le balene andarono
in cerca di acque più calde.
The ocean became cold,
and all the whales left in
search of warmer waters.
“Vieni con me dove ci sono
acque più calde”, disse la balena.
“Come with me to (where there are)
warmer waters,” said the whale.
“È un posto meraviglioso.
Fa sempre caldo, e ci sono
tantissimi pesci da mangiare.
“It’s a wonderful place.
It’s always warm, and
there are so many fish to eat.”
“Amo mangiare il pesce”,
disse il gabbiano. “E amo te.
Ti seguirò ovunque.
“I love to eat fish,” said the seagull.
“And I love you. I will follow you anywhere.
Ma prima insegnami
come essere una balena”.
But first, teach me to be a whale.”
“Così!” disse la balena.
“Seguimi!”, e si immerse
nell’acqua.
“Like this!” said the whale,
“follow me!”, and she dived
deep into the water.
“Va bene!” disse il gabbiano
immergendosi nell’acqua.
“OK!” said the seagull,
and he also dived into
the water.
Andò sempre più a fondo.
“Sto nuotando!” disse ridendo.
“Sono una balena!”
Deeper and deeper he went.
“I’m swimming!” he laughed.
“I’m a whale!”
Ma presto non riuscì più
a respirare, e respirando
a fatica ritornò in superficie
But soon he could not breathe.
He returned to the surface, gasping.