sentences Flashcards
salto nella pozzanghera
i jump in the puddle
salto nella pozzanghera fangosa
i jump in the muddy puddle
il pozzo è molto profondo
The well is very deep
la ciglia è storta
the eyelash is crooked
C’è un ramo appuntito sotto la poltrona sporca
There is a sharp branch under the dirty armchair
il coltello affilato è molto arrugginito
the sharp knife is very rusty
Non riesco a trovare l’interruttore della luce
I cant find the light switch
il ripiano è sulla stessa parete
the shelf is on the same wall
so che Ginger è una troia sporca e facile
I know that Ginger is a dirty, easy slut
Quanta fretta, ma dove corri, dove vai
How much haste, but where are you running, where are you going
se ci ascolti per un momento, capirai
if you listen to us for a moment, you will understand
Lui è il gatto, ed io la volpe, siamo in società
He is the cat, and I the fox, we are in a company
Di noi ti puoi fidar
you can trust us
Puoi parlarci dei tuoi problemi, dei tuoi guai
You can tell us about your problems, your troubles
I migliori, in questo campo siamo noi
We are the best in this field
Quando sono solo
Sogno all’orizzonte
When I am alone
Dream on the horizon
E mancan le parole
and the words are missing
Si lo so che non c’è luce
Yes, I know there is no light
In una stanza quando manca il sole
in a room when there is no sun
Se non ci sei tu con me, con me
If you are not there with me, with me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Up the windows
Show everyone my heart
Che hai acceso
Chiudi dentro me
That you turned on
Close inside me
La luce che
Hai incontrato per strada
The light that
You met on the street
Il seme è nel fango davanti al fienile
The seed is in the mud in front of the barn
la tavola di legno ha un chiodo
the wood board has a nail
la molla di metallo è arrugginita
the metal spring is trusty
la molla di metallo è arrugginita
the dark shadow is a masterpiece
il coro canta lunghi e drammatici canti natalizi
the chorus sings long dramatic Christmas songs
Riesci a sentire il fischio?
Can you hear the whistle
Il soldato ha uno scudo di legno
The soldier has a wooden shield
Il bambino è coperto di cerotti
The child is covered in band aids
cerotto
band aid
Il tacco è affilato
The heel is sharp
Il cane Gus ha una benda militare intorno al collo
The dog Gus has an army bandage around his neck
bendare
To bandage
Veduto e vissuto con te
Saw and shared with you
Veduto
Seen
vissuto con te
lived with you
Paesi che non ho mai
Countries that i never
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Countries that I never
Saw and shared with you
Adesso si li vivrò
Con te partirò
Now yes I will live them
I will leave with you
Su navi per mari
Che, io lo so
On ships over seas
That I know it
No, no, non esistono più
Con te io li vivrò
No no they do not exist anymore
With you I shall experience them
Quando sei lontana
when you are distant
Sogno all’orizzonte
I dream on the horrizon
E mancan le parole
And the words are missing
E io sì lo so
Che sei con me, con me
And I do know
That you are with me, with me
Tu mia luna tu sei qui con me
You my moon you are here with me
Mio sole tu sei qui con me
My sun you are here with me
Vedo un vaso vuoto sullo scaffale
I see an empty vase on the shelf
Lo scoiattolo nasconde un noce nella galleria
The squirrel hides a nut in the tunnel
Sposta l’altoparlante sotto la trapunta stampata
She moves the speaker under the printed quilt
trapunta
quilt
L’anatroccolo nuota fino alla pesca marcia
The duckling swims to the rotten peach
Ci sono alghe sulla mia bacchetta magica scintillante
There is algae on my sparkly magic wand
bacchetta magica scintillante
sparkly magic wand
scintillare
to sparkle
Il chimico aggiusta il sonaglio
The chemist fixes the rattle
La lumaca viscida scivola sul
tavola
The slimy squid slides on the board
Prendo un girino nel frutteto
I catch a tadpole in the orchard
lei pesa le manette
She weighs the handcuffs
pesare
to weigh
vedo un cervello sull’ancora arrugginita
i see a brain on the rusty anchor
credo ci sia una freccia nella corazza
I believe there is an arrow in the armor
freccia
corazza
finire
to finish
Finisco il mio capolavoro nella prigione ammuffita
I finish my masterpiece in the moldy prison
lascio il fiocco nella culla
i leave the bow in the baby cot
culla
baby cot
fiocco
bow
ricordo che la proboscide dell’elefante è sul cofano della macchina
i remember the elephant trunk is on the car hood
le altalena ha le autoreggente
the swing has the stockings
dimentica la borsa dei pannolini
he forgets the diaper bag
il chiodo e la torcia sono fuori
the nail and the torch are outside
la rete ha una cerniera
the net has a zipper
la pala non ha un tegola
the shovel does not have a tile
l’agnello riccio porta copriorecchie
the curly lamb wears ear muffs
il giocoliere e il pugile stanno aspettando
the juggler and the boxer are waiting
lascio cadere il vischio sullo zerbino
i drop the mistletoe on the doormat
il becco dell’anatra è come un botte
the duck’s beak is like a barrel
la lampadina ha tenaglia
the lightbulb has a pincher
il puledro è al pascolo
the foal is in the pasture
il cranio indossa un vecchio grembiule
the skull wears an old apron
grembiule
apron
la cicogna ha bisogno di un rastrello
the stork needs a rake
il giubbotto salvagente e il fon sono sul cuscino
the life jacket and the hairdryer are on the pillow
leggings collant
tights leggings
mi fa male il seno
my breasts hurt
il canguro è un pessimo attore
the kangaroo is a bad actor
vedo
il lampo dietro la carrozza
i see
il lampo behind the carriage
è uno schema piramidale
it is a pyramid scheme