misc Flashcards
auguri
congratulations
basetti
sideburns
spunto
clue
bullizzare
to bully
moschettieri
musketeers
capriccio
whim (tantrum)
impolverata e vestita di stracci,
dirty and dressed in rags
pattume
garbage
Vestita di stracci sporchi
dressed in dirty rags
indossare splendidi gioielli.
wear beautiful jewelry
che uscissero di casa,
that they left the house
consolarla strofinando il loro musetto contro le guance bagnate
console her by rubbing their noses against her wet cheeks
un piccolo mucchietto di cenere.
a small pile of ash.
accadde una cosa inaspettata
an unexpected thing happened
Cenerentola si rintanava
Cinderella was holed up
vicino al caminetto acceso e caldo.
near the warm and burning fireplace
i vestiti con la cenere,
clothes with ashes
nomignolo di Cenerentola.
nickname of Cinderella
infatti scoperto
in fact discovered
c’era la tana
there was the den
nel paese accadde un fatto
something happened in the country
ha indetto un gran ballo
she has a great ball
in età da marito
of marriageable age
cestino
trash can
faccende domestiche
household work
sorellastre le facevano
stepsisters made them
sistemare
tidy up
vedova,
widow
vedova neri
black widow
ingiusta
injustice
di rincuorarla,
to cheer her up
sorridente.
smiling
iniziò a trattarla
started treating her
ogni tipo di scherzo
any kind of joke
invidiose della sua naturale bellezza.
envious of her natural beauty
stanca ed esausta
tired and exhausted
asciugando le lacrime col dorso delle mani
wiping his tears with the back of his hands
zucca e raduna qui i tuoi amici topolini.
pumpkin and gather your mouse friends here.
piuttosto portami
rather take me
si precipitò nell’orto a prenderne una
she rushed into the garden to get one
agli occhi stupefatti
to the astonished eyes
zucca in una splendida carrozza
pumpkin in a beautiful carriage
cavalli bianchi che la trainavano.
white horses pulling her.
in un colpo di bacchetta magica
in a stroke of a magic wand
bianco perla, degno di una regina.
pearl white, worthy of a queen.
ma è stupendo balbettava Cenerentola
but it’s wonderful, stammered Cinderella
le calzavano alla perfezione
they fitted her perfectly
Ora Cenerentola sembrava veramente una principessa
Now Cinderella really looked like a princess
questa magia durerà solo fino a mezzanotte
this magic will only last until midnight
tolling of the bell tower
rintocco del campanile
tolling of the bell tower
non se lo fece ripetere due volte
she didn’t get it repeated twice
susseguirsi di musiche e danze
a succession of music and dances
Cenerentola fu ricevuta con gli omaggi
omaggi
Cinderella was received with homage
giveaways
altre ragazze diventarono verdi d’invidia
other girls turned green with envy
tutta la serata
she forgot the time
il campanile a ricordarle che ormai era giunta la mezzanotta
the bell tower to remind her that it was now midnight
comprese la matrigna e le sorellastre di Cenerentola
including Cinderella’s stepmother and stepsisters
ma mentre scendeva la scalinata
but as she went down the steps
magia sarebbe svanita
magic would be gone
galoppo verso casa
gallop home
allontanava a tutta velocità
it was moving away at full speed
le sorellastre erano furenti
the stepsisters were furious
la fanciulla fosse quella giusta
the girl was the right one
Dopo qualche giorno dunque le guardie bussarono
After a few days, therefore, the guards knocked
Vai a nasconderti subito nell’orto
Go and hide in the garden immediately
che sennò ci fai fare brutta figura
otherwise you make us look bad
che sennò
that otherwise
Ovviamente a nessuna delle due sorellastre
Obviously neither of the two stepsisters
al gran ballo conciata a quel modo
at the great ball tanned like that
quando si accorse delle intenzioni delle guardie
when he realized the intentions of the guards
coraggio di aggiungere nulla
courage to add anything
A Cenerentola batteva forte il cuore
Cinderella’s heart was beating fast
Mentre la guardia si inchinava per infilarle la scarpetta
As the guard bowed to put on her slipper
ribatterono le due sorellastre
the two half-sisters retorted
sotto sguardo esterrefatto della matrigna
under the astonished gaze of the stepmother
E così una volta giunta a corte
And so she once arrived at court
Principe riconobbe
Prince recognized