Section 4C English to Greek Flashcards
lawlessness
ἀνομία, ἡ
lead away, take away
ἀπάγω
escape, run off
ἀποφεύγω
slave
δοῦλος, ὁ
sanctuary
ἱερόν, τό
suppliant
ἱκέτης, ὁ
by …! (+ acc.)
μά (+ acc.)
foreigner, guest, host
ξένος (ξεῖνος), ὁ
straight, correct, right
ὀρθός, ή, όν
(Dikaiopolis and the rhapsode travel towards the city.
(Δικαιόπολις καὶ ὁ ῥαψῳδὸς πορεύονται εἰς τὸ ἄστυ.
Suddenly a man runs up to them.)
ἐξαίφνης δ’ ἀνήρ τις τρέχει πρὸς αὐτούς.)
DIKAIOPOLIS Tell me, rhapsode, what’s the din?
ΔΙΚ. εἰπέ μοι, ὦ ῥαψῳδέ, τίς ὁ θόρυβος;
What are those shouts? What’s happening?
τίνες αἱ βοαί; τί γίγνεται;
RHAPSODE Look, Dikaiopolis, a man is running this way.
ΡΑΨ. ἰδού, ὦ Δικαιόπολι, ἄνθρωπός τις δεῦρο τρέχει.
Do you see the man?
ἆρ’ ὁρᾷς τὸν άνδρα;
Or are you unaware of the man running this way?
ἢ λανθάνει σε ὁ ἀνὴρ δεῦρο τρέχῶν;
DIK. No, by Zeus. For I see him running towards [us].
ΔΙΚ. οὐ μὰ Δία. ὁρῶ γὰρ αὐτὸν προστρέχοντα.
But the situation is strange.
ἀλλ’ ἄτοπον τὸ πρᾶγμα.
Whoever is it?
τίς πότ’ ἐστιν;
RHAP. Perhaps he is a slave and happens to be running away.
ΡΑΨ. ἴσως δοῦλός τίς ἐστι καὶ ἀποφεύγων τυγχάνει.
DIK. But he is not a slave and he seems to be a traveler.
ΔΙΚ. ἀλλὰ δοῦλος μὲν οὔκ ἐστιν, ὁδοιπόρος δὲ ὢν φαίνεται.