Section 3B b English to Greek Flashcards

1
Q

terrible, dire, clever

A

δεινός, ή, όν

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I

A

ἐγώ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

well

A

εὖ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

we

A

ἡμεῖς

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

watch, gaze at

A

θεάομαι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

noise, din, hustle and bustle

A

θόρυβος, ὁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

house

A

οἰκίᾱ, ἡ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

homewards

A

οἴκαδε

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

weapons, arms

A

ὅπλα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

march, journey, go

A

πορεύομαι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

you (sing.)

A

σύ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

you (pl.)

A

ῡμεῖς

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

appear, seem

A

φαίνομαι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

(When the people in the Piraeus see these fire signals,

A

(ἐπειδὴ δὲ οἱ ἐν τῷ Πειραιεῖ ταῦτα τὰ πυρὰ ὁρῶσι, …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

much confusion occurs in the harbor,

A

πολύς γίγνεται ἐν τῷ λιμένι θόρυβος, …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

and many shouts, and nowhere [is there] order.

A

πολλαὶ δὲ αἱ βοαί, οὐδάμου δὲ κόσμος.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

For it is night, and many men appear in the streets and watch the fire signals.

A

νὺξ γάρ ἐστι, καὶ πολλοὶ ἄνδρες φαίνονται ἐν ταῖς ὁδοῖς καὶ τὰ πυρὰ θεῶνται.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Protarchos and Polos, his neighbor, see the men.)

A

Πρώταρχος καὶ Πῶλος ὁ γείτων ὁρῶσι τοὺς ἄνδρας.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

POLOS (runs out of his house)

A

ΠΩΛΟΣ (ἔξω θεῖ ἐκ τῆς οἰκίας)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Tell me, what is this shouting?

A

εἴπέ μοι, τίς ἡ βοὴ αὕτη;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

What is this confusion, neighbor? Do you know?

A

τίς ὁ θόρυβος οὗτος, ὦ γεῖτον; ἆρα οἶσθα;

22
Q

For great is the confusion, great the shouting in the harbor.

A

μέγας μὲν γὰρ ὁ θόρυβος, μεγάλη δὲ ἡ βοὴ ἡ ἐν τῷ λιμένι.

23
Q

PROTARCHOS (Runs homeward.)

A

ΠΡΩΤΑΡΧΟΣ (θεῖ οἴκαδε)

24
Q

Come over here, neighbor, and look over there.

A

δεῦο ἐλθέ, ὦ γεῖτον, καὶ ἐκεῖσε βλέπε.

25
Q

Do you not see those fire signals?

A

ἆρα οὐχ ὁρᾷς ἐκεῖνα τὰ πυρά;

26
Q

Look: it is clear that Salamis is in danger.

A

ἰδού. δῆλον γὰρ ὅτι ἐν κινδύνῳ ἐστὶν ἡ Σαλαμίς.

27
Q

POL. Tell me, neighbor, where are you running to?

A

ΠΩΛΟΣ εἰπέ μοι, ὦ γεῖτον, ποῖ τρέχεις;

28
Q

PROT. I am running to the house for my weapons.

A

ΠΡΩΤ. οἴκαδε τρέχω ἔγωγε ἐπὶ τὰ ὅπλα.

29
Q

And then I am going quickly to my ship.

A

εἶτα δὲ εἰς τὴν ναῦν ταχέως πορεύομαι.

30
Q

For this danger is terrible and great.

A

δεινὸς γὰρ οὗτος ὁ κίνδυνος καὶ μέγας.

31
Q

But why don’t you come with me?

A

ἀλλὰ διὰ τί σὺ οὐ μετὰ ἐμοῦ πορεύῃ;

32
Q

POL. Indeed I am coming with you.

A

ΠΩΛΟΣ καὶ δὴ μετὰ σοῦ πορεύομαι.

33
Q

But wait, friend.

A

ἀλλὰ μένε, ὦ φίλε.

34
Q

PROT. But where are you running to?

A

ΠΡΩΤ. ἀλλὰ ποῖ σὺ τρέχεις;

35
Q

POL. I’m [going] home, I am, for my oar-loop and cushion.

A

ΠΩΛΟΣ εἰς τὴν οἰκίαν, ἔγωγε, ἐπὶ τὸν τροπωτῆρα καὶ το ὑπηρέσιον.

36
Q

For it is clear that we are going into a sea-battle.

A

δῆλον γὰρ ὅτι ἐπὶ ναυμαχίαν πορευόμεθα.

37
Q

(So Polos brings out his oar-loop and cushion.

A

(οὕτως οὖν ἐκφέρει ὁ μὲν Πῶλος τόν τε τροπωτῆρα καὶ τὸ ὑπηρέσιον.

38
Q

And Protarchos’ slave brings out his weapons and his torch.

A

ὁ δὲ τοῦ Προτάρχου παῖς τά τε ὅπλα καὶ τὴν λαμπάδα ἐκφέρει.

39
Q

Then the men go towards the harbor.)

A

ἔπειτα πορεύονται οἱ ἄνδρες πρὸς τὸν λιμένα.)

40
Q

terrible, dire, clever

A

δεινός, ή, όν

41
Q

I

A

ἐγώ

42
Q

well

A

εὖ

43
Q

we

A

ἡμεῖς

44
Q

watch, gaze at

A

θεάομαι

45
Q

noise, din, hustle and bustle

A

θόρυβος, ὁ

46
Q

house

A

οἰκίᾱ, ἡ

47
Q

homewards

A

οἴκαδε

48
Q

weapons, arms

A

ὅπλα

49
Q

march, journey, go

A

πορεύομαι

50
Q

you (sing.)

A

σύ

51
Q

you (pl.)

A

ῡμεῖς

52
Q

appear, seem

A

φαίνομαι